Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я помаленьку пилю машинный. Есть пара косяков при извлечении текста, но основная сложность в том, что повсюду ссылки RichText понатыканы. Чем больше пилю, тем больше понимаю, почему на другие языки переводов до сих пор нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.02.2023 в 17:55, _Vlad_ сказал:

Я помаленьку пилю машинный. Есть пара косяков при извлечении текста, но основная сложность в том, что повсюду ссылки RichText понатыканы. Чем больше пилю, тем больше понимаю, почему на другие языки переводов до сих пор нет.

Не знаю, зачем ты этим занимаешься, если мы делаем перевод с нормальными шрифтами, со всеми отрисованными текстурами, уже вытащили весь текст, перевели всё кроме диалогов, и уже за них взялись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, pipindor666 сказал:

Не знаю, зачем ты этим занимаешься, если мы делаем перевод с нормальными шрифтами, со всеми отрисованными текстурами, уже вытащили весь текст, перевели всё кроме диалогов, и уже за них взялись.

Ну, выглядит несколько странно, когда после года перевода внезапно выясняется, что диалогов в семь раз больше, чем предполагалось. И что перевод отодвигается на неопределённый срок — это после объявленного на февраль релиза. Полагаю, что в этих обстоятельствах нормальный машинный перевод не помешает. Такое моё мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.04.2022 в 16:46, 4RH1T3CT0R сказал:

Извиняюсь, дополняю

Привет, каждый из вас хотел бы видеть игру на своём языке, в нашем случае - это русский. Я открываю кампанию по сбору средств на услуги переводчиков. Заниматься будет https://forum.zoneofgames.ru/profile/827469-pipindor666/

По сумме — на нормальную работу Авто переводчика порядка 6000, а на полный перевод с текстом 30000
Проект можно поддержать по реквизитам: 4377720007109606

Или https://sobe.ru/na/perevod_suzerain
При изменении положения, я буду сообщать в данной теме
На данный момент доступна частичная локализация с помощью AutoTranslator

https://dropmefiles.com/x9or4 (копировать все файлы в корневой каталог с заменой)

Связь:

Discrod: 4RH1T3CT0R#9431

Steam: https://steamcommunity.com/id/arhitector7/

“привет, дайте бабла а я переведу игру промтом” есть уже такие во ВК...

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Slavik666 сказал:

“привет, дайте бабла а я переведу игру промтом” есть уже такие во ВК...

“привет, дайте бабла а я переведу игру промтом” есть уже такие во ВК...

Ты о чём? Предоставлена куча доказательств реальности перевода + ещё и ежемесячные отчёты

2 минуты назад, Slavik666 сказал:

“привет, дайте бабла а я переведу игру промтом” есть уже такие во ВК...

“привет, дайте бабла а я переведу игру промтом” есть уже такие во ВК...

Если тебе персонально требуются “отдельные” доказательства, то можешь написать в лс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, 4RH1T3CT0R сказал:

Ты о чём? Предоставлена куча доказательств реальности перевода + ещё и ежемесячные отчёты

Если тебе персонально требуются “отдельные” доказательства, то можешь написать в лс

Не обращай внимания… такие люди везде есть, и обычно потом первыми везде ноют, где взять перевод.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, reselvesso сказал:

как там? и куда бабок кинуть можно

Всё в работе, почти добрали нужную сумму, однако будем рады дополнительной помощи)

2200700469627532 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа кипит полным ходом.

Все желающие помочь проекту финансово, обращайтесь к 4RH1T3CT0Rон занимается финансовой частью этого проекта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://imgur.com/a/ZDafTaH

Ежемесячное обновление, переведено ещё несколько тысяч строк диалогов

Поддержать проект можно по данным реквизитам:

2200700469627532

Руководство в стиме —  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2908967542

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://imgur.com/a/wELbMKy

Ежемесячное обновление, переведено ещё несколько тысяч строк диалогов

Поддержать проект можно по данным реквизитам:

2200700469627532

Руководство в стиме —  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2908967542

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, GlitchCountry сказал:

Кстати

Redteam тоже переводит

Это мы и есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И снова обнова

Q4 2023 

https://imgur.com/a/z42R1rq

Дорогие друзья, если у вас есть какие-то вопросы, предложения и т.д., то вы можете связаться со мной в личных сообщениях, либо в телеграмме https://t.me/arhitector_a

Поддержать проект можно по данным реквизитам:

2200700469627532

Руководство в стиме —  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2908967542

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Раз такая пьянка... Не хотел рекомендовать или ругать, но всё же обозначу микро сериал любопытный по концепции, но слабо реализованный. Арт и Факты - российский, 4 серии по 20-30 минут.  Основан на реальных записях, о том, как создавались четыре картины известных российских художников - Утро в сосновом бору, Демон поверженный, Тройка, Призраки. Это точно. Люблю ясность и чёткость. Чем проще, тем лучше  .
    • Не совсем так, если я правильно понял идею. Все эти Джейсоны — это отголоски того, который возвращается домой. И они разветвились с каждой открытой дверью. Он решил открыть дверь и открыл — остался базовый Джейсон. Он решил открыть туже дверь, но не открыл её — появился новый. И так далее. Может так оказаться, что этих Джейсонов там еще больше, но они попали не в этот мир, а в его двойник. В общем запутанно там все. Планирую книгу прочесть, может там понятней это все объяснено. Эко тебя всякие запутанности пугают.
    • Думал глянуть из-за актёра главной роли, но как узнал что про параллельные миры, сразу забил - сюжетные противоречия и дыры гарантированы, как и в случаях перемещений во времени. Жаль, нравится актёр.
    • Мне нравилось ровно до восьмой серии, дальше пошли огромные проблемы с логикой происходящего, каждое решение создает новый мир? Значит количество Джейсонов, которые у нас в 8ой и девятой серии, у них у всех есть мир из которого их похитили, как две капли воды похожий на этот, плюс постоянно создаются новыми решениями семи миллиарда людей, как столько Джейсонов попало в один то, мир, вот я не понял. До этого меня устраивало все
    • Как армянин от войны косил. Актуальная тема.
    • @DarkHunterRu мне, возможно, зашло за счет знакомства с первоисточником. Досмотрел тут Темную материю, новый сериал про параллельные миры. То ли я по параллельным мирам соскучился, то ли еще что, но мне понравилось. ГГ ученый, живет с женой и сыном-старшеклассником. Мог бы быть видным ученым, но выбрал семью и сейчас преподает в ВУЗе. Его похищает какой-то мужик, после чего он просыпается в лаборатории, где его все знают, а он их вроде и знает, но не такими. Параллельно идут сюжетные линии двух ГГ, которые один и тот же человек. Но один выбрал науку и изобрел способ перемещаться в другие миры,  а второй выбрал семью и теперь пытается вернуться домой. Интересно как и тот и тот обживаются в новых для себя условиях. Каждый твой выбор ведет в новый мир.
    • Оно может быть так и есть. Но проговаривают это не обычные люди, а мэр, начальники каст, сами шерифы XD Плюс, нам тут же показывают чего люди бояться, т.е. собственно уличные драки. Иными словами данный нарратив не работает. Поэтому я скорее склоняюсь к тому, что творцам насрать
    • @Dendy1693 Ну, шериф, это такой человек “из народа” показать, что система вполне демократичная и тем самым успокоить народные массы, но при этом все понимают, что есть закон, который над шерифом, так что просто взять и что-то с ним сделать — вообще не вариант. Плюс многие по фильму догадываются про некую гос. безопасность  И вот ее действительно боятся. Ну такое, более менее, посмотреть можно. @Сильвер_79 Так я и говорю, дело не в пропаганде, не всегда только в ней, а и в том, что их кино про войну и армию, чаще всего и в последнее время — ну такое...ну и сатира мне тоже не зашла, я даже ни разу не улыбнулся.
    • Вся Уловка 22 — сатира на тему армии. С пропагандой там вообще туго. Сериал смотрел спустя где-то полгода после прочтения книги. Показалось, что вроде не далеко от первоисточника ушли. Вроде как пропаганды армии там не нашел.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×