Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

HuniePop 2: Double Date

header.jpg

Платформы: PC MAC LIN
Дата: 8 фев. 2021
Разработчик/Издатель: HuniePot

Рейтинг игры: 18+.

https://store.steampowered.com/app/930210/HuniePop_2_Double_Date/

Выходит уже сегодня, планируется ли перевод игры? 

Описание: Отправьтесь в путешествие на райский экзотический остров и отправьтесь в новое захватывающее приключение в этом долгожданном продолжении популярного гибридного симулятора свиданий и головоломки HuniePop!

Скрытый текст

ss_2a8689ac880ecbe2ca8146d8a82668ab974fb

ss_e9e9c14d3d7dd06600ce8bd4f4a2dfcec7fcc

ss_0b75d0c8068e18201b251e1056c486367343d

Скрытый текст

 

 

Изменено пользователем astraltitan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что собственно нужно? Шрифты сделать или текст достать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да мне уже скинули игру. Просто надо понять, что сделать нужно и кто будет переводить.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оч хочется перевод

Изменено пользователем Nisya

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, Nisya сказал:

Оч хочется перевод

конечно, небось сидите и ждете чтобы поскорее раздачу оформить с заголовком “только у нас и только сейчас без регистрации и смс топовая новинка и на русском”, а после выкинуть на какой-нибудь торрент, чтобы траффик набить. хитрые вы однако, подозрительные личности которые “хотят перевод”, знаете где можно людей на халяву с агитировать а потом на этом заработать. умно. Сколько еще акков зарегите?   

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всем привет, если кто то хочет поиграть в данную игрушку но с инглишем, я бы даже сказал с англиЦким у него беда, как у меня))) всем советую банальный автопереводчик :D

для юнити это лучшее решение, особенно в играх где текста пол страницы на всю игру(платформеры 2д и тп.)

на торренты такое конечно не зальешь но для  понимания сюжета вполне пойдет 

пара скринов для примера, перевод напрямую в игре, после не сложной настройки не нужно делать вообще ничего просто играть, а для переводчиков, которым глаза “охлажденное траханье” режет, перевод можно поправить в сохраненной копии переведенного текста

https://ibb.co/QC4WktP

 

https://ibb.co/1zrjg3Q

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

@Павел Павлов что то xunity не подхватывает игру,распиши подробно если не сложно

Изменено пользователем Bleach

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.02.2021 в 20:25, Павел Павлов сказал:

всем привет, если кто то хочет поиграть в данную игрушку но с инглишем, я бы даже сказал с англиЦким у него беда, как у меня))) всем советую банальный автопереводчик :D

для юнити это лучшее решение, особенно в играх где текста пол страницы на всю игру(платформеры 2д и тп.)

на торренты такое конечно не зальешь но для  понимания сюжета вполне пойдет 

пара скринов для примера, перевод напрямую в игре, после не сложной настройки не нужно делать вообще ничего просто играть, а для переводчиков, которым глаза “охлажденное траханье” режет, перевод можно поправить в сохраненной копии переведенного текста

https://ibb.co/QC4WktP

 

https://ibb.co/1zrjg3Q

можешь пожалуйста залить файл с переведённой игрой, очень хочется поиграть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Пользователь@Пользователь сделай все по инструкции, при запущенной игре нажми alt+0 откроется панель в ней смени переводчик на Google translate compact

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Пользователь тогда хз, у меня случайно получилось именно таким способом, и кстати он переводит не сразу, а когда сообщение целиком. Когда кто то что то скажет, нажми кнопку мыши чтобы остановить сообщение, затем открой переводчик и эксперементируй

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных
    • Автор: Merly
      Хотелось бы увидеть русик. Заранее благодарен.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • всё просто игра никому не интересна для модинга
    • Ну с таким подходом можно вообще всю свою жизнь превратить в постоянные придирки ко всему  Все это — художественные произведения и везде нормально — что-то допускать и закрывать глаза на некоторые шероховатости. К ужасу Экспанс совсем не близок, так как он пытается как раз объяснить и продумать многие моменты. Какие-то косячки и вопросы к некоторым моментам — да, конечно. Но как цельное произведение оно очень неплохо занимает свою нишу действительно годной научной фантастики. Мне очень нравится базовая концепция, что произведение уделяет внимание не только политическим, человеческим отношениям, не только боевичковой части но и то, как мог бы, приближенно к реальности, действительно выглядеть и функционировать подобный мир. И в произведении огромное количество таких интересных мелочей, за что и стоит его ценить) Я после сериала еще и весь цикл книг прочел, так что задуматься в процессе чтения можно было о многом) Другое дело — хочется ли ругать или придираться к каждой мелочи просто потому, что авторы хотя бы попытались как-то это интересно описать, а не просто сказали — вот это так работает примите это и дальше наслаждайтесь пиу-пиу — в Экспанс — совершенно не хочется) Кстати, забавный факт — сериал по Экспанс довольно точная экранизация книг) Я, как прочитавший всю серию, от сериала как раз получил даже больше, чем ждал) С Властиленом Колец всеж таки было немного не так — там экранизация прилично так отходили местами от книг и я очень хорошо помню жаркие споры после сеансов каждой части — что сделали не так и как надо было, от читавших серию Ну и, если вдруг — я считаю экранизацию ВК просто отличной, да и на выходе считал) А все потому, что оттуда убрали дурацкого Тома Бомбадилла  (если что, шутка, но мне правда не нравилась эта часть в книгах). В Экспанс наверняка будет дофига таких отношений, там это в основах книг заложено - Астеры, живущие большими семьями да и вообще идея общего и целого, без различий и полов  Но это не повесточка и пропаганда — потому это не проблема) У Совокотов все игры так сделаны, а не тольтко эта. Полная локализация только на одном языке — английском (да и то в предыдущих cRPGшках — даже английская озвучка не полная, так как килотонны текста). Субтитры на русском на месте. Продается в ру-регионе. Делаем выводы?)) Ну и что лучше — сделать полную локализацию на несколько языков или прописать более обширные диалоги (которые трудозатратно озвучивать из-за их объемов) и сделать глубже какие-либо игровые механики? Как по мне — второе очевидно выигрывает для ролевой игры.
    • Вобщем как видим все равно было не  быстро как думаете Clockwork Revolution  добавят русский ? Там явна заглушка один язык только в списке.
    • Причем тут свечка, болезный, не твою личную жизнь обсуждаем.
    •                                                                                                       Русификатор                                                                                             Версия: GOG 1.0.3.4089 
                                                           Steam: у меня нету в наличии новой версии, как будет сделаю
                                                           Установка: Закинуть папку из архива в основную папку игры, выставить                                                                   Английский в меню прям, так и будет на русском написано)
                                                           p.s: Нейроперевод с полной вычиткой и исправлениями, переведены почти                                                             все текстуры которые нашёл, особенно важные, парочку будет на англ.                                                                                               Workupload | Boosty  
    • Я себе это смутно представляю.
    • Да, еще был Пентимент. Там ситуация была уникальная, сам Фил же обращение русским геймерам записал, xbox news на русском открыли, сразу начали делать локализации.
    • Итак, может ли кто-нибудь открыть файлы игры и получить то, что нужно перевести?  Насколько я понимаю, многие люди с этим раньше не сталкивались... Потому что я пока не могу найти решение.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×