Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: Казуальные игры
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Appeal Studios
  • Издатель: Microids
  • Магазин: Steam
  • Дата выхода: 29 окт. 2020

От лица русскоязычных игроков спрошу — может, кто-нибудь возьмётся за её русификацию?

Там же есть обсуждение, посвящённое возможности введения русского языка в игру — https://steamcommunity.com/app/1356240/discussions/0/3008927444664340223/

Изменено пользователем икарик
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто готов помочь с переводом этой игры?

Лично я пас, т.к. мне хватило одной игры по кто хочет стать миллионером.

Вроде как тут движок Unreal Engine 4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто не будет переводить игру?
Без локализации нормально не поиграть
И как и куда обращаться что бы перевели игру
Хотя тут разработчики тоже молодцы,игры Астерикс и Обеликс XXL 2-3 сделали на русском а эту нет
Хоть к разработчикам письма пиши

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ту игра на юнити. Если есть желающие переводить, я могу поковырять текст и сделать шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, pipindor666 сказал:

Ту игра на юнити. Если есть желающие переводить, я могу поковырять текст и сделать шрифты.

Я могу заняться переводом,хоть и не занимался этим
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, rgabdrahmanov сказал:

Я могу заняться переводом,хоть и не занимался этим
 

Мне нужно быть уверенным, доведёшь ли ты перевод до конца, и не бросишь это дело через пару дней.

Ты точно хочешь за это взяться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, pipindor666 сказал:

Мне нужно быть уверенным, доведёшь ли ты перевод до конца, и не бросишь это дело через пару дней.

Ты точно хочешь за это взяться?

Один естественно долго буду делать,нужно еще как минимум двое,но постараюсь сделать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, rgabdrahmanov сказал:

Один естественно долго буду делать,нужно еще как минимум двое,но постараюсь сделать

Ладно, посмотрю вечером файлы. Залей куда-нибудь всю папку с игрой, если у тебя куплена в стиме. 

Изменено пользователем pipindor666

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, pipindor666 сказал:

Ладно, посмотрю вечером файлы. Залей куда-нибудь всю папку с игрой, если у тебя куплена в стиме. 

Понял.Игру перенес на другой диск

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, rgabdrahmanov сказал:

Понял.Игру перенес на другой диск

Я имел ввиду всю папку с игрой упаковать в архив и залить на яндекс диск или еще куда-то, чтобы я мог скачать. У меня нет игры этой, чтобы файлы разобрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, pipindor666 сказал:

Я имел ввиду всю папку с игрой упаковать в архив и залить на яндекс диск или еще куда-то, чтобы я мог скачать. У меня нет игры этой, чтобы файлы разобрать.

Аа,звиняюсь не так понял

В течений ночи загружу сегодня,инет у меня не по оптике

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, rgabdrahmanov сказал:

Аа,звиняюсь не так понял

В течений ночи загружу сегодня,инет у меня не по оптике

уже не нужно, я отправил ему в личку ссылку на гугл-диск с игрой

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот все вопросы  и ответы, текста много 

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1JfQ4RleJAqIyYrYWcIajJfLLww0Z5Ql6cPNvTXfHn0o/edit?usp=sharing

Переводить там только колонку B! Колонки  А и C не трогать!

Текст реплик и меню добавлю сюда позже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, pipindor666 сказал:

Вот все вопросы  и ответы, текста много 

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1JfQ4RleJAqIyYrYWcIajJfLLww0Z5Ql6cPNvTXfHn0o/edit?usp=sharing

Переводить там только колонку B! Колонки  А и C не трогать!

Текст реплик и меню добавлю сюда позже.

А переводить сразу в браузере,скачивать документ не надо? Изменения вносятся автоматически?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, rgabdrahmanov сказал:

А переводить сразу в браузере,скачивать документ не надо? Изменения вносятся автоматически?

Да, сразу там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: PermResident
      Zoria: Age of Shattering

      Метки: RPG Дата выхода: 7 марта 2024 / trailer  
       
    • Автор: SerGEAnt
      Fantasy Life i: The Girl Who Steals Time

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Казуальная игра, Японская ролевая игра, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: LEVEL5 Издатель: LEVEL5 Дата выхода: 21 мая 2025 года Отзывы Steam: 4193 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На счёт мышей хз. не знаю, но вполне возможно — эксперт же , так что наверняка лучше знает, что там сколько должно весить, и где там что надо подвешивать.
    • Совсем немного побегал. Корявая моделька главного героя сразу бросается в глаза и лучше бы они в заставках при разговоре по телефону показывали его со спины ибо этот его дергающийся рот просто ужас какой то.) Кстати ты в курсе что вид игры в настройках можно сделать от первого лица? лично я так и сделал игра стала намного приятнее без вида корявой модельки гг, управление правда довольно неуклюжее. Если чесно то ожидал что будет хуже, но вердикт пока выносить не буду завтра наверное доиграю сегодня устал уже от этих Резиков индюшных.)   @piton4 зря отказываешься там можно включать и выключать фонарик! еще можно включить трассировку теней, затенений и отражений. 
    • это случайно не тот который фанатично мышки взвешивает? слегка похож по закидонам…  — p.s. хороший кронштейн конечно удобен, но нафиг не нужен для большинства и стоит в половину (иногда и больше) данного стола. А покупать себе уродливый копеечный фуфло-кронштейн просто ради ЧтобыБыл и пукать про это на форумах — удел школотронов… p.s.2 — монитор у меня на родной подставке , стол завален всяким хламом — бумажками, “инвентарем” для разминки пальцев и кистей , пульты, ручки, джойстик… и в общем тут пипец (что странно, т.к. я люблю порядок — порядок везде кроме данного стола). И даже с этим бардаком , с подставкой у монитора — не возникает желания брать кронштейн ради добавить Маленький Кусочек места. Самая глупая причина для кронштейна — 100500%
    • @Jimmi Hopkins нет. Я там “перевёл” картинку с заставкой “Loading”. Вылетает потому, что там, видимо, тоже поменялись id ресурсов. В игре, по хорошему, надо ещё 15 картинок “перевести”, тоже с текстами на них. @0wn3df1x вы всё правильно пишете, но я точно не буду этим заниматься. Русификатор, видимо, будет только для версии 1.0.2.4025.
    • Это даст хоть какое-то подобие адекватности твоей оценке. Пока что твои выводы основываются на домыслах. Ранее уже ответил то, что лично мне никаких поясняющих фраз не нужно для понимания. При этом гением себя отнюдь не считаю, у меня вполне себе средние показатели ай кью. То есть мне достаточно контекста и того, что я вижу в сцене для понимания. Почему я не могу тебе разжевать “что и почему” уже также пояснял — для этого нужно быть специалистом определённого профиля, которым лично я не являюсь, т.е. я тупо не знаю, как тебе разжевать так, чтобы ты понял то, что понимаю я. Из чего я делаю вывод о том ,что скорее всего ты просто докапываешься из-за каких-то твоих личных заскоков. Каких-то реальных примеров, подтверждающих твои начальные слова о том, что вся игра — это машинный перевод, где ты не можешь понять буквально ничего, не наблюдается.
    • По кругу ходишь ты. А мы водим вокруг тебя хороводы. Если тебе это так важно знать. Мб всё-таки по делу что-нибудь постараешься сказать? Или ещё лучше постараешься промолчать, когда сказать уже нечего?
    • В дальнейшем, в рамках публичного русификатора, чтобы не приходилось постоянно обновлять архивы, можно предусмотреть следующий алгоритм: Распаковка нужного архива. Поиск нужного ресурса среди файлов схожих типов по наличию обозначения в шапке ресурса. После нахождения ресурса — удаление остальных распакованных файлов. Замена найденного ресурса на модифицированный ресурс. Импорт модифицированного ресурса в игровой архив.
    • Что это даст? Правильность перевода теперь машиной определяется? Я записал 2 видоса. Раз 10 уже попросил показать фразу, которая обьясняет ситуацию. В английском я ее показал. Очень важная фраза которая обьясняет суть происходящего в сцене. В русском переводе ты мне можешь показать альтернативу ей? Рассказать как все понятно, при этом не показать из какой части диалога ты сделал вывод, о ситуации — это пустой треп. Я могу точно так же пойти и какой нить гугл перевод крайзиса второго с его “плач сестренка 2” рассказать, что мне все понятно, а вы просто не очень, и я вам не нянька чтобы обяснять. Очень удобная позиция знаешь ли.
    • Работает меню и краткое описание предыдущей части. sharedassets0.assets , так понимаю, уже не нужен? Этот файл от 1.0.2.4024 не подходит (вылетает). Там шрифты как обычно?  
    •   Переведи корейский машинным методом, да сравни содержимое, тут больших знаний и не надо. Как минимум это ты точно делать умеешь. Также повторю то, что тебе уже несколько человек говорило ранее: для меня лично конкретно тот диалог понятен в том виде, в котором он есть. Если тебе нужны уточнения, во что лично я не очень-то верю, то ты скорее всего читал текст невнимательно, а вероятнее и попросту ты решил примахаться к тексту на ровном месте.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×