Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Twiks

Space Empires 4-5

Рекомендованные сообщения

Там есть 2 новых расы.

Что бы они стали доступны для выбора в файле data\Settings.txt нужно их прописать

Number of Quick Start Styles := 16

Quick Start Style 1 := Abbidon

...

Quick Start Style 14 := XiChung

Quick Start Style 15 := Arackterra

Quick Start Style 16 := Ngrath

Толкьо за Arackterra не завершает комплектацию корабля, поэтому не стал их включать. Сам играю за Ngrath.

отдельное спс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, вот хотел узнать: "очередь строительства" в переводе называется "Сооружение Косы" - вроде такое должно сразу в глаза бросатся, однако либо никто не обращал внимания, либо считают, что это нормальный перевод (мож я что-то не понимаю)? Например в переводе SE4 это называлось просто "Строительство".

Изменено пользователем krot0812

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть кто выложит перевод?

Я просто еще не сталкивался с файлообменниками.

Довел до ума все возможное, расы пришлось оставить английскими(глючит по чему-то игра, буду разбираться), подредактировал картинки(под свой перевод).перевода названий пока не касался, мож к следующему патчу :).

PS в переводе SE4 пришлось ковырять экзешник, длиннее чем 'строительство' не влезло :(

Изменено пользователем казах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть кто выложит перевод?

Я просто еще не сталкивался с файлообменниками.

Довел до ума все возможное, расы пришлось оставить английскими(глючит по чему-то игра, буду разбираться), подредактировал картинки(под свой перевод).перевода названий пока не касался, мож к следующему патчу :).

PS в переводе SE4 пришлось ковырять экзешник, длиннее чем 'строительство' не влезло :(

Легко, кидай мне на мыло, я выложу : twiks2002@мейл(dot)ru

Ладно, я тута сам подредактировал под 1,20 , кому надо качайте, я не стал заливать картинки и прочее , скачивать напрягает

http://rapidshare.com/files/10974920/1.20.rar.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Легко, кидай мне на мыло, я выложу : twiks2002@мейл(dot)ru

Ладно, я тута сам подредактировал под 1,20 , кому надо качайте, я не стал заливать картинки и прочее , скачивать напрягает

http://rapidshare.com/files/10974920/1.20.rar.html

Поставил эти файлы теперь при запуске игры появляется окно с сообщением об ошибках (ссылается на файл setting.txt), а в самой игре невозможно начать ни новую игру ни даже обучалку. :shok:

Изменено пользователем SKWD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а какая имено ошибка? я на свою только что поставил этот перевод еще раз, никаких ошибок, что имено пишется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, не по теме наверное, но у меня вопрос, почему когда ты создал свою рассу (из пункта "новая игра"), а затем загрузил ее, у тебя появляются 476000 очков на исследования, а те исследования, которые ты вибирал обнуляются? А что, если мне нравится начинать исследования с самого начала, а не тратить эти очки на исследования (ну или выбрать 100000 очков-это допустимо)? Можно, конечно, не тратить их, но проблемма в том, что и у компьютерного игрока эти очки тоже появляются при загрузке и тратятся на исследования... Есть способ вылечить это глюк?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а какая имено ошибка? я на свою только что поставил этот перевод еще раз, никаких ошибок, что имено пишется?

Вот скрины:

1. При запуске игры th_04709_gluck_122_372lo.jpg

2. При попытке создать новую игру: th_04718_gluck2_122_357lo.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, ну откликнитесь, хоть кто-нибудь!!! :( Как установить патч 1.20 на версию 1.08??? (пиратка) Ставил и Англ и Русск версию игры, да и версия игры 1.08 (какая и нужна ему), а он, сволочуга, пишет, что не та версия, типа нужно 1.00 или 1.08 retail, помогите, кто сталкивался с этим... Очень хочеться патч поставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так начнем попорядку,

SKWD - у тебя на сам деле странные ошибки, как будто ты поставил перевод не на 1,20 версию, хотя, setings???? они вообще с 1,08 не менялись.... попробуй от оригинальной своей версии оставь этот файл не за меняй моим.. и посмотри что будет..., я смотрел, settings совершенно не изменялся, да и человек 15 поставило данный перевод и не сталкивалось с данной проблеммой.

SirKeeper - у тебя фишка другая, у тебя пиратка не с ретайл версией, а до нее которая была в инэте с версией, она была сразу 1,08 , но глюкавая, у меня она вообще не запустилась.. тебе надо искать другую, на эту никак не поставить патч, если только искать оригинальные файлы, но я могу тебе оригинальный exe' ну, пропатчишь ты игруху, а играть все равн оне сможешь, т.к. диска нету... кароч тебе надо искать другой диск, я свой взял с www.kupicd.net ... там есть нормальная версия на образе,.. стоимость 70 р

У меня кстати другой вот трабл, которого не было до 1,20 версии, счас прям дошел до определенного места, и постоянно в одном и томже месте выкидывает с ошибкой , что не может найти процедуру в директ иксе 9, хрень какаято... возмущает .. блин... ума не приложу изза чего

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...

У меня кстати другой вот трабл, которого не было до 1,20 версии, счас прям дошел до определенного места, и постоянно в одном и томже месте выкидывает с ошибкой , что не может найти процедуру в директ иксе 9, хрень какаято... возмущает .. блин... ума не приложу изза чего

Спасибо за помощь!!! Тебе, к сожалению, помочь не могу, ну или может тебе попробовать Директ последний поставить... Х.з. короче, не сталкивался с таким..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Twiks

А разве у тя не последний директ икс ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В том то и прикол, direct X последний... ошбка если быть точным пишется error что то там direct 3D.start и т.д. и т.п. кароче ничего не понимаю.. ничего не могу сделать , проверил , это не глюк перевода.. попробую начать заново

исправил все косяки перевода под 1,20

http://rapidshare.com/files/12162001/1.20.rar.html

теперь вроде все долно работать, у SKWD

неработало.. изза того чт оя забыл добавить 2 файлика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
исправил все косяки перевода под 1,20

http://rapidshare.com/files/12162001/1.20.rar.html

теперь вроде все долно работать, у SKWD

неработало.. изза того чт оя забыл добавить 2 файлика

странно, но не заработало :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
странно, но не заработало :(

а ты сам ничего в setings не правил? я кароче залез один раз в файл setings, добавить в быструю игру новые расы.. и чтото заглючило, такие же выписки выскочили... вылечилось только старым чистым...

попробуй вот мой, http://rapidshare.com/files/12250020/Settings.txt.html

но там надо удалить доп музыку, я дописывал себе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Jimmi Hopkins  попробовать как отработает XUnity.AutoTranslator %-) Это на 1.0.4 такое?
    • ну, с теми текстурами, что я планировал — закончил. Есть баг (?) в самой игре с подтягиванием перевода обратил внимание в 2 местах. Даже в немецкой локализации с оригинальными файлом выглядит на инглише: Пробовал принудительно заменить английский на русский: Но все одно подтягивает из какого-то дргугого места. Фраза по поиску, например, “he runs a company called...” нигде больше не находится (даже в тех текстах, что в ресурсах упакованы). Сначала думал, что динамически составные фразы из разных кусков, в зависимости от состояния игрового положения, но полная замена этой фразы на русский (опять же — только в одном месте) не помогает.  Есть мысли, куда копать? сейв обнаруженного места
    • Никто не отрицает. Одна только современная видяха мощней суперкомпа 2005 года раза в три и больше.  Ну так то да, может смартфоны будут вкалывать как прививку…  но если про квантовые в домашнем использовании это уже сотни дохрелионов лет — пока в планах строить на их базе именно суперкомпы.    
    • очередной хлам в стиле убого калисто, один дизан шлема отбивает в это играть, но по видео криво все, ни одного элемента сделаного хорошо не заметно
    • Спасибо,думаю 2 камень взять..для полного комплекта.
    • Посмотри на свой комп. Каких-то лет -дцать назад сравнимое железо было суперкомпьютером огромуденным. Не стоит недооценивать прогресс, особенно когда речь про “дохрелион лет” в планах наперёд. Их и будут делать. А потом спустя несколкьо десятилетий, а то и быстрее, аналогичные мощности будут помещаться в обычный малолитражный пк без проблем. Там было, и, надо полагать, так и будет и дальше.
    • Хех, занятно. Какое-то фурри. Фу. Будем следить Planet Laika уже прошёл на русском.
    • @lordik555 на ps1 есть ещё парочка эксклюзивов на японском может и до них скоро дойдут переводы
    • Мод-русификатор для игры на пиратке Hero's Adventure-Road to Passion версии 0.011. 1\ Скачать с Гугл Диска архив: Hero's Adventure-Rus-v011.zip
      https://drive.google.com/file/d/17y3AtSKPPGZw5rHwGQErN35DKLe_r2-V/view?usp=sharing 2\ Распаковать содержимое архива (папку 3246592129) в папку для модов (1948980), на том диске, где установлена игра, её надо создать вручную: C:\workshop\content\1948980\ 3\ Запустить игру и в главном меню, в нижней части запустить мод-менеджер: Steam workshop 4\ В мод-менеджере активировать галочку напротив мода: Russian Language Для русификации Главного меню и правильного отображения текста в некоторых местах, переключите язык с английского на китайский и обратно. Мод не блокирует получение достижений (игнорируйте предупреждение об этом).
      Не переведены текстуры и изображения. Переведено около 95% текста!  Примечание:
      Во-первых, не смотря на то, что английский язык официально добавлен в игру, это фанатский и частично машинный перевод.
      Во-вторых, интерфейс игры заточен под китайские иероглифы, что накладывает местами ограничение на количество используемых символов.
      В-третьих:
      грамматические особенности китайского языка,
      значения некоторых слов, которые не имею прямых аналогов в других языках,
      частое использование китайских идиом, значения которых знают не многие китайцы,
      плюс некоторые термины, специфичные для жанра «Уся»,
      это все добавляет определенные трудности в создании правильного перевода.
      Например, название одной из организаций/сект/школ в игре - 神捕门, было переведено на английский, как Crime Investigation Bureau (Бюро расследования преступлений), в дословном переводе - Секта Божественных ловцов, в более художественной форме можно перевести, как Секта Божественного порядка или правосудия.. Автор: DerevyanniyLES
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3246592129
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×