Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Twiks

Space Empires 4-5

Рекомендованные сообщения

Ждем с нетерпением руссификацию для SE5 1.66+Balance Mode 1.2

Аналогично. С БОЛЬШИМ нетерпением :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для стандартной: http://repsru.ifolder.ru/4743893

Для BalanceMode 1.12: http://repsru.ifolder.ru/4743964

Все прежние инструкции остаются в силе.

Добавлен (прикручен) перевод описания рас и дипломатии. Так же для BalanceMode есть возможность загружать готовые империи при создании новой игры (не быстрой).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для стандартной: http://repsru.ifolder.ru/4743893

Для BalanceMode 1.12: http://repsru.ifolder.ru/4743964

Все прежние инструкции остаются в силе.

Добавлен (прикручен) перевод описания рас и дипломатии. Так же для BalanceMode есть возможность загружать готовые империи при создании новой игры (не быстрой).

Большое спасибо!

P.S.

Не подскажете какие изменения вносит BalanceMode ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S.

Не подскажете какие изменения вносит BalanceMode ?

Немного изменяет графику (значки флагов по-меньше и т.п.) и в основном перерабатывает игровой баланс (стоимоть, время создания/иследования) и AI скрипт.

Но лучше все-таки почитать на официальном сайте: http://www.captainkwok.net/balancemod.php.

Слегка поправил науку (фильтры отображались на английском и без подсказок). Для этого были внесены изменения в 3 файла. Чтобы постоянно не выкладывать новые ссылки на исправленный перевод, выкладываю адрес папки:

http://repsru.ifolder.ru/f173396

Если кому-то тяжело качать весь перевод целиком (до 1Мб), то можно выложить только эти 3 файла.

Изменено пользователем krot0812

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел немного ляпов в переводе, может сюда выкладывать что-бы потом подправить ?

P.S.

Пару вопросов:

1. Как убирать уже построенные постройки с планеты ?

2. Некоторые проекты в исследовании стали серыми и не дает начислять процент... чо не так с ними ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нашел немного ляпов в переводе, может сюда выкладывать что-бы потом подправить ?

Думаю, можно сюда или в личку. Правда опять напомню, что перевод не мой, а тот, который уже давно тут блуждает (я его слегка подправил только и прикручиваю к новым патчам и модам).

P.S.

Пару вопросов:

1. Как убирать уже построенные постройки с планеты ?

2. Некоторые проекты в исследовании стали серыми и не дает начислять процент... чо не так с ними ?

1. Через упрваление грузами:

fc6e30ea6965863b363aa244068f54be.jpg

Далее сбрасываем (уничтожаем) или ломаем (перерабатываем в ресурсы):

c5bf95977cc119b354f7caa27131e675.jpg

2. Это, на сколько я помню, обозначает, что достигнут максимальный уровень данного иследования и дальше его уже исследовать нельзя....

P.S. К сожалению, не нашел, как в нетпринте быстро уменьшиь размер изобажение, которое он загрузил почему-то в 5 раз больше размером.

Изменено пользователем krot0812

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарствую за действительно исчерпывающий ответ. :D

Думаю, можно сюда или в личку. Правда опять напомню, что перевод не мой, а тот, который уже давно тут блуждает (я его слегка подправил только и прикручиваю к новым патчам и модам).

Это я понял, потому и уточнил есть ли желания подправить.

Первое что помню:

а) Предупреждения о невозможности закончить проект корабля, пишет что-то вроде "Нужно 50 членов экипажа", хотя на самом деле должно сообщать о том что "нельзя установить больше 12 двигателей" или "корпус для авианосца должен быть заполнен 50% посадочными доками" и т.д.

б) Описание Depleted Uranium Cannon: Орудие среднего радиуса, стреляющее поглощающими уран снарядами. :)

Разве это не просто пушка - стреляющая снарядами из обедненного урана ?

Немного туфтологии:

Самое известное применение обеднённого урана — в качестве сердечников для бронебойных снарядов. При сплавлении с 2 % Mo или 0,75 % Ti и термической обработке (быстрая закалка разогретого до 850 °C металла в воде или масле, дальнейшее выдерживание при 450 °C 5 часов) металлический уран становится твёрже и прочнее стали (прочность на разрыв больше 1600 МПа, при том, что у чистого урана она равна 450 МПа). В сочетании с большой плотностью, это делает закалённую урановую болванку чрезвычайно эффективным средством для пробивания брони, аналогичным по эффективности более дорогому вольфраму. Тяжёлый урановый наконечник также выравнивает распределение масс в снаряде, улучшая его аэродинамику.

Изменено пользователем Kha1n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первое что помню:

а) Предупреждения о невозможности закончить проект корабля, пишет что-то вроде "Нужно 50 членов экипажа", хотя на самом деле должно сообщать о том что "нельзя установить больше 12 двигателей" или "корпус для авианосца должен быть заполнен 50% посадочными доками" и т.д.

б) Описание Depleted Uranium Cannon: Орудие среднего радиуса, стреляющее поглощающими уран снарядами. :)

Разве это не просто пушка - стреляющая снарядами из обедненного урана ?

а) Исправлено. Действительно была ошибка не в переводе, а в программе для парсирования перевода в новые версии игры. При исправлении так же были допереведены некоторые из сообщений (например о том, что проект дожен иметь имя) а так же подправлен уже имеющийся перевод в более правильный с точки морфологии вид.

б) Описание изменил.

Новые версии выложены там же ( http://repsru.ifolder.ru/f173396 )

Изменено пользователем krot0812

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играть с переводом дипломатии стало гораздо интереснее- СПАСИБО! Но вот поведение компьютерного соперника стало мягко выражаясь вялым...

Играя в игру никак не могу установить зависимость в настройке уровня сложности AI.

В одном случае после нескольких десятков ходов мои корабли встречают вражеские с уовнем развития технологий (4-5 уровень) версяия иргы (1.63+баланс_мод-1.11Англ.) Причем в отличии от версии указанной ниже, в "червоточинах" мой авангард встречают внушительная армада вражеских кораблей и истребителей

, тогда как в другой раз (1.66+баланс мод-1.12Рус) сделав ходов 70 мой компьютерный оппонент остается на 1ом уровне развития технологий (причем это касается всех империй на карте. Настройки при старте вроде оставляю те же...

Может мой пример несколько сумбурен, но все таки кто подскажет, какие нужно выбирать при старте игры настройки (или версии игры), что бы максимально усложнить себе жизнь в игре в плане поведения AI. ?

PS Замечен косяк в исследованиях (версия 1.66+баланс_мод1.12Рус) - Смал Вейпонс при попытке провести исследования в данной области экран разрабатываемых компонентов остается пустым.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Играть с переводом дипломатии стало гораздо интереснее- СПАСИБО! Но вот поведение компьютерного соперника стало мягко выражаясь вялым...

Играя в игру никак не могу установить зависимость в настройке уровня сложности AI.

В одном случае после нескольких десятков ходов мои корабли встречают вражеские с уовнем развития технологий (4-5 уровень) версяия иргы (1.63+баланс_мод-1.11Англ.) Причем в отличии от версии указанной ниже, в "червоточинах" мой авангард встречают внушительная армада вражеских кораблей и истребителей

, тогда как в другой раз (1.66+баланс мод-1.12Рус) сделав ходов 70 мой компьютерный оппонент остается на 1ом уровне развития технологий (причем это касается всех империй на карте. Настройки при старте вроде оставляю те же...

Может мой пример несколько сумбурен, но все таки кто подскажет, какие нужно выбирать при старте игры настройки (или версии игры), что бы максимально усложнить себе жизнь в игре в плане поведения AI. ?

Перевод, вроде, на поведение АИ никак не влияет. попробуй те же версии, но только без перевода с теми же настройками. Сам в последнее время не играл, так что точнее сказать не смогу.

PS Замечен косяк в исследованиях (версия 1.66+баланс_мод1.12Рус) - Смал Вейпонс при попытке провести исследования в данной области экран разрабатываемых компонентов остается пустым.

Насколько помню, то не каждый уровень развития какой-то отрасли дает новые открытия (т.е. пробавление уровня компонентов). Исследуй этот уровень, а потом следующий уже должен будет дать что-нибудь. И опять же, попробуй, как в версии без перевода это выглядит. Если все таки виноват перевод, то будем смотреть, из-за чего это (может придется названия отраслей вернуть в английский язык).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Перевод, вроде, на поведение АИ никак не влияет. попробуй те же версии, но только без перевода с теми же настройками. Сам в последнее время не играл, так что точнее сказать не смогу."

Ни один час придется отыграть, что бы хоть как то сравнить результаты.

Ниже приведена ссылка "Balance Mod FAQs"- текст на инглиш, но понять можно.

Попробую прибегнуть к советам указанным там...

http://www.captainkwok.net/balancemodfaqs.php

"Насколько помню, то не каждый уровень развития какой-то отрасли дает новые открытия (т.е. пробавление уровня компонентов). Исследуй этот уровень, а потом следующий уже должен будет дать что-нибудь. И опять же, попробуй, как в версии без перевода это выглядит. Если все таки виноват перевод, то будем смотреть, из-за чего это (может придется названия отраслей вернуть в английский язык"

Тупо жал на кнопку "end turn" в разработках дошел до пятого уровня "Smaller weapons"

В окне компонентов (верх экрана) так ничего и не появилось!

Хотя похоже это всетаки не глюг, т.к. в свойствах обыкновенного оружия есть определенные условия, только при достижении которых можно его разрабатывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тупо жал на кнопку "end turn" в разработках дошел до пятого уровня "Smaller weapons"

В окне компонентов (верх экрана) так ничего и не появилось!

Хотя похоже это всетаки не глюг, т.к. в свойствах обыкновенного оружия есть определенные условия, только при достижении которых можно его разрабатывать.

Я, вроде когда играл в БалансМод тоже с таким сталкивался без перевода (тогда еще руки не доходили до перевода).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если еще актуально, то выкладываю руссификации для версии 1.74 стандартной и 1.14b Balance Mod: http://krothole.ru/ftp/files/games/SE5/1.74/.

Как обычно перевод просто аддаптирован под новые версии. Установка как и раньше. Так же добавлены в оба архива стандартные империи (рассы), которые можно загрузить при начале новой игры (Империя / Загрузить). Пароль для зменения свойств этих империй стандартный - master

Не забываем, что это текстовый перевод, перевод графики есть на этом сайте - его и используем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О, огромное спасибо, недавно скачал 1.74, а тот русик не подошел :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята вышел уже Баланс Мод 1,17. Я так понимаю, что игра вам надоела или идут работы по переводу?

Можно ли использовать исходные файлы (размещенные на вашем сайте) для перевода баланс мода (1.17) (не коммерческое использование)?

SE5 Баланс мод (1,18) русификация (30% от общего объема) мой вариант : http://upload.com.ua/get/900758628/

PS. (msv)

Изменено пользователем Sergo_diz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      NEO: The World Ends With You

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Японская ролевая игра, Псевдотрёхмерность, 3D Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Дата выхода: 27 июля 2021 года Отзывы Steam: 831 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: BattleBrew Productions Издатель: Marvelous Europe Дата выхода: 9 ноября 2023 года




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • они все неточные данные пишут…  данные они собирают с ресурсов вроде форумов и открытых площадок для общения. Если целенаправленно флудить всюду, что,  к примеру Даскер девочка и количество таких заявлений превысит другие — глупые нейронки начнут заявлять, что он девочка — без проверок, без раздумий и критического мышления. То, что он пишет, как парень — нейронку не смутит, главное есть внешнее упоминание. Люди которые верят нейронкам , тем более люди без собственной логики и критического мышления — те еще овощи. Поэтому держите себя в руках и думайте своим бубном, всегда. Это , как минимум, позволит мозгам не сгнить.  , я вчера себе перед сном представлял гипотетический диалог Гопмеров с людьми...) Если доклепаться на обычные темы не получится — есть большое финишное глушило в виде “А скажи мне Дядя — когда выйдет HalfLife 3, а ? ”
    • не задумывался почему не переводят? возможно “шлак и хлам” проще перевести чем эту игру? Да и вообще игры от Vblank Entertainment, Inc. сложны в переводе, что эта что Shakedown: Hawaii 

      конкретно по этой игре да и в Shakedown: Hawaii думаю аналогично, т.к. ресы одинаковые, делишки обстоят так...:
      игра изначально делалась для 8-и битной консоли, конкретно для NES(nintendo entertainment system) она же famicom в японии, у нас(в бывших странах СНГ) была денди.

      в итоге этот образ картриджа(ROM) запихали в так сказать оболочку для запуска которая может накладывать всякие “свисто-перделки” в виде фильтров и даже поддержку модификаций в виде изменения палитры и спрайтов.

      для того что бы перевести игру на другие языки нужно — вытащить РОМ игры, и далее его переводить. с переводом на 8-и битные приставки да и 16-битные я занимался в своё время. был интересный сайт shedevr.org.ru там черпал знания.
      занятие это муторное — нужно перерисовать шрифты в спец проге — аналог пэйнта, далее найти пойнтеры, если они есть то придерживается длинны слов не обязательно.. НО ром может потолстеть)) и тут хз как скажется на дальнейшей работе.

      после перевода нужно будет импортировать обратно в “оболочку” хотя можно и на эмуле играть.

      думаю из-за такого геморроя многие отказались от перевода, а может и не знали в чём прикол.

      кому интересно можете посмотреть вот это видео, тут как раз о разработке самой игры. кто не знает англицкого можно использовать яндекс браузер он озвучит на русский — https://youtu.be/Hvx4xXhZMrU
    • Ai гугла бывает неточные данные пишет. Это так, просто к размышлению.
    • Он пишет, что смерть не гарантирована, но есть риск смерти. Это не одно и то же, что смерть нет и не может быть от этого. Роботы учатся у людей и в любом случае тупее специалистов в конкретных областях. Всё-таки лучше бы всё же посетил врача, да проконсультировался, а не занимался слепой верой от не самых надёжных источников данных. Пусть ты и ведёшь себя своеобразно, но ты наш, форумный, мы к тебе привыкли. Ты это, помирать из-за собственной дурости всё-таки не спеши, побереги себя.
    • @g647046 её с продажи снимают https://store.steampowered.com/app/422810/River_City_Ransom_Underground/ вон даже скрины все удалили)) Никто не переводит? Переведи сам!
    • Если стоит выбор кому верить, человеку или роботу. Я поверю роботу. я не бегаю только там. и я уже падал, потом вставал...через какое-то время. ничего страшного не случилось. Он пишет, что смерти нет. Нет смерти, значит это можно вытерпеть. А опасно? Ну опасно все на свете. У меня вначале колени травмировались когда я даже по мягкой земле бегал. Вытерпел и теперь даже по асфальту и плитке нормально бегается. Ну ок, праздник у тебя в жизни лишний появится.   
    • Вот мне уже давно интересно, почему он настолько слепо верит ии. Ведь для того, чтобы понять, насколько те часто несут полный бред, достаточно задать всего пару простых вопросов, ответы на которые заранее знаешь. На мой взгляд, лучше бы он всё-таки не пренебрегал консультироваться со специалистами, а то и помереть так возможно. Это уже не шутки. Зрение у него садится из-за глазного давления, надо полагать, и падения уровня глюкозы. Глюкозу возможно замерить дома, но точность будет не очень. Глазное давление даже не у каждого врача есть возможность замерить. Но косвенно определить возможно. Раз он говорит, что его нормальное давление — низкое, то планка высокого давления должна быть понижена на разницу между его давлением и нормальным. ^ И это так, просто сходу из самого очевидного. Для точного диагноза ему нужна консультация со специалистом и соответствующие замеры. Хотя бы “велосипедик” покрутить медицинский, где давление и сердце замеряют в нагрузке. Без соответствующих измерений ставить диагнозы может быть небезопасно для здоровья. А уж полагаться на нейронку и подавно вредно. Если он так продолжит, то имеет все шансы однажды упасть где-то посреди его бегового леса и там и остаться. Тем более риски повышаются тем, что по его же словам, там почти не бывает людей. Эх Даскер-Даскер, нейронки его погубят так однажды. Только вот аи тебе честно и прямо говорит, что тебе нужно остановиться и не продолжать. “Хватит, дальше нельзя”. А также, что чтобы не было последствий, то надо тут же остановиться. В т.ч. с первых строк пишут, что это опасный сигнал, который нельзя игнорировать. Для особенно заумных даже жирным выделено. Как ты мог, читая это, сделать вывод, что тебе пишут, что можно продолжать? Как, ну как вообще можно видеть текст и делать строго наоборот? Предел есть. Но у каждого он свой. Только поэтому нет точных данных для вообще всех людей. Но есть критические отметки давления, которые смертельно опасны для любых людей.
    • Я бы на твоём месте послал на хер такой “уточняльщик”    Если у тебя к примеру нормальное давление(120x80) и вдруг резко подскочит до 180x120, ты просто лопнешь в прямом смысле. Будет громкий хлопок, как при лопаньи воздушного шарика из плотного латекса или каучука. Это не шутки Даскер.  Он так дослушиется свой ИИ
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×