Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
nojqva

Вскрытие и упаковка (pak, locres - UnrealEngine4)

Рекомендованные сообщения

Всем доброго времени суток! Нужна помощь с ресурсами игры (Medieval Dynasty). Вскрыть не составило проблем, конверта файла с локализацией тоже (из .locres в тхт). Перевели и стали запаковывать обратно, но тут игра не видит новый\дополнительный .pak, хотя должен 100% уверен и знаю! Почему? Может я не правильно упаковываю или надо еще с .locres по другому работать? Внятного ответа у вас на форуме и в интернете не нашел! Подскажите пожалуйста!

Пример как делал я:

Конверт .locres в .txt и обратно с помощью программы — UE4_locres_tools_4.22-4.25

Запаковка в .pak с помощью UnrealPak (утилита движка UE4), в cmd, код:

"D:\Games\Epic Games\UE_4.25\Engine\Binaries\Win64\UnrealPak.exe" “D:\Unpacks\ExtractedData\Medieval_Dynasty-WindowsNoEditorRussianLoc.pak” -Create= "D:\Unpacks\ExtractedData\dataToPack.txt"

В файле “dataToPack.txt” содержимое:

"D:\Unpacks\ExtractedData\Medieval_Dynasty\" "../../../Medieval_Dynasty/"

 

Изменено пользователем Zaratos_rus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имя измененного файла .pak одинакова с оригиналом?

При созданий файла .pak через UnrealPak, сколько файлов .pak получается?

При распаковке нового файла .pak, появляется  ли файл  .locres?  

.txt в .locres переводили?

Путь к файлу  .locres был сохранен правильно?

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, Zolodei сказал:

Имя измененного файла .pak одинакова с оригиналом?

При созданий файла .pak через UnrealPak, сколько файлов .pak получается?

При распаковке нового файла .pak, появляется  ли файл  .locres?  

.txt в .locres переводили?

Путь к файлу  .locres был сохранен правильно?

Да. Проблема была в правильном пути к файлу с локализацией.

Изменено пользователем Zaratos_rus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @DjGizaДаже если чужие можно перерисовать, чтобы всякие не приебывались   @DjGiza напиши мне в личку. Хочу помочь оформить всё дело, чтобы потом можно было его редактировать и собирать обратно, с документацией и прочим. Текстуры теже, перерисовать помогу.  
    • А текстуры не мои, они взяты из сообщество графических редакторов, не знаю точно чьи, но догадываюсь
    • @FILLDOR Ну что там? Есть новости?
    • Это что за праздник такой!
    • Я в Интернете видел, что девушек в таких нарядах и вытворяющих подобные кульбиты, характеризуют как тех, который кое-что хотят…

      Но тут на шоу за оплату пригласили, так что ладно.
    • @DjGiza Пока из недочетов увидел титульный экран, хотя должно быть по факту главное меню. А так пашет на линуксе нормально под протоном.
    • Помянем. Страницу игры в Steam снесли.
    • Уважаемые пользователи форума!

      Нам стало известно, что команда под руководством Nitablade уже долгое время работает над текстовым переводом игры и продвинулась в нём основательно, достигнув больших на данный момент результатов. Мы не хотим отбирать у этой версии даже малейшую часть аудитории, в свете чего сворачиваем свой проект.

      Просим прощения за поспешно принятые решения. Для нас игроки стоят на первом месте. Сами же мы переключаемся на другие проекты, о которых будет сообщено позднее. В будущем, если Nitablade даст добро, мы поможем им с озвучением игры по их версии текста и под их чутким руководством. 

      P.S. 2000 из 3000 задоначенных рублей уже вернули. Завтра это сообщение разместим у себя в соцсетках и вернём остаток при подтверждении факта перевода.

      От руководителя: трейлер пусть останется архивчиком. Концевич за Синклера навсегда в моём сердце.
    • @DjGiza ООООО, молодец. Сейчас затестирую на стим деке стим версию. Слушай если исходники твои личные, кидай на гит-хаб и тогда можно будет редактировать перевод сообществом.
    • Я даже не знаю что надо делать, что бы в этом потоке кринжатины (скороговорок, неправильных ударений, разных голосов у Ворона (Рейвен назвать Вороном пздц) в одном предложении, не переведенных корейских слов, отсутствующего целого диалога в катсцене во время и после Белиала) увидеть что-либо лучше, чем офф. английская озвучка. Хотя нет кажись знаю    
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×