Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Carcassonne - Tiles & Tactics

T0nk-Hfq-Imgur.jpg

Жанр: Стратегия, настольная
Платформы: PC PS4 iOS An
Разработчик: Asmodee Digital, Frima Studio
Издатель: Asmodee Digital
Дата выхода: 29.11.2017

Скрытый текст

ss_f34d9a4640d735e195355ee3ccd8d64f7dcdess_8279ce421627bf8d4dad694263a3b44eb2722ss_b1dc5c58098bf28041a27cafb0099f0317818ss_7725ffc99065110faa898a70f757d6fac53ab

Скрытый текст

 

 

Скрытый текст

d82632c5acd4t.jpg

Кто хотел бы сыграть на русском? Есть готовый перевод текста. Требуются только атласы русских шрифтов и внедрение их в игру. Игра на Unity. Шрифты семейства AlegreyaSans, есть в наличии.

Изменено пользователем Atanvaron
Добавлены скриншоты
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты как Blood Rage Digital Edition выпустишь русик, я тебе с этой помогу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, pipindor555 сказал:

@Atanvaron у тебя игра куплена в стиме?

Пока еще нет, нужна официальная версия?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Atanvaron сказал:

Пока еще нет, нужна официальная версия?

Нужна либо офф, либо не офф, главное чтобы запускал ась и последняя версия была. Не люблю на старых делать, и потом переделывать 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Atanvaron , Нашел такую в сети, буду делать на ней. Версия: v1.8.2935 - полная версия (Последняя) + все 6 DLC

Давай шрифты и текст.

Изменено пользователем pipindor555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, pipindor555 сказал:

@Atanvaron , Нашел такую в сети, буду делать на ней. Версия: v1.8.2935 - полная версия (Последняя) + все 6 DLC

Давай шрифты и текст.

У меня такая же версия. Надеюсь, с файлом перевода не накосячил.

Скрытый текст

 

Изменено пользователем Atanvaron
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лови, все шрифты сделал:

https://drive.google.com/file/d/1gQ4zJncDgOp2RkVPzH-FYSM6QBwjTqlu/view?usp=sharing

https://drive.google.com/file/d/12N_U8XWjEj48tySqi5NEaTOuRLzrhxeI/view?usp=sharing

Текст не вставлял, так что сам там вставляй, проверяй.

Вот инфа по шрифтам, мало-ли пригодится. Задолбался все разгребать.

Скрытый текст

resources
Nougat-ExtraBlack SDF Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
Nougat-ExtraBlack SDF Atlas_00001.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
Roboto-BoldCondensed SDF Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
Alegreya-Bold SDF Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
AlegreyaSansSC_ExtraBold_5_512_SDF16 Atlas.tex - БОЛЬШИЕ БУКВЫ МЕНЮ
AlegreyaSansSC_Medium_5_512_SDF16 Atlas.tex - ОПИСАНИЕ КНОПОК В МЕНЮ
AlegreyaSansSC-BoldItalic SDF_WhiteFontBlckOutline Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
AlegreyaSansSC-Bold SDF_whiteFontBlackOutline Atlas.tex - БОЛЬШИЕ БУКВЫ В ИГРЕ
AlegreyaSC-Bold SDF Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
ARIAL SDF Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
Rubik_Medium_5_512_SDF16 Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
Rubik-Medium SDF Atlas.tex - ЦИФРЫ. НЕ НУЖНО ТРОГАТЬ.
Rubik-Medium-WhiteFontBlckOutline SDF Atlas.tex ЦИФРЫ АБИЛОК. НЕ НУЖНО ТРОГАТЬ.
Rubik-Medium-WhiteFontBlckOutline SDF Atlas_00001.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
LiberationSans SDF Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ

sharedassets0
AlegreyaSans_Bold_5_512_SDF16 Atlas.tex - АВТОРЫ, ЗАГОЛОВКИ ПРАВИЛ, РЕГИСТРАЦИЯ
AlegreyaSans_Medium_5_512_SDF16 Atlas.tex - ТЕКСТ НАСТРОЕК И ЕЩЕ ЧЕГО-ТО
AlegreyaSansSC_Bold_5_512_SDF16 Atlas.tex - БОЛЬШИЕ БУКВЫ ШОПА, НАСТРОЕК.
AlegreyaSansSC_BoldItalic_5_512_SDF16 Atlas.tex - НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
Rubik_Bold_5_512_SDF16 Atlas.tex - ЦИФРЫ КАРТОЧЕК. НЕ НУЖНО ТРОГАТЬ.

 

Изменено пользователем pipindor555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, но почему то при редактировании текста никаких изменений в игре не происходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Atanvaron сказал:

Странно, но почему то при редактировании текста никаких изменений в игре не происходит

Значит текст дублируется еще в другом месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, pipindor555 сказал:

Ну что, нашел текст?

Пока не понимаю, где еще он может быть. Вроде копался в файлах level, но там тоже ничего похожего нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче, весь текст в двух файла MonoBehaviour

https://drive.google.com/file/d/1VpOzJSUOgKAh0i-2kvu7G7ZShZi_cSaf/view?usp=sharing

Надеюсь, ты умеешь через UnityText править их.

В одном файле текст титров, во втором весь остальной текст , каждой строки по 5 строк для 5 языков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, pipindor555 сказал:

Короче, весь текст в двух файла MonoBehaviour

https://drive.google.com/file/d/1VpOzJSUOgKAh0i-2kvu7G7ZShZi_cSaf/view?usp=sharing

Надеюсь, ты умеешь через UnityText править их.

В одном файле текст титров, во втором весь остальной текст , каждой строки по 5 строк для 5 языков.

В resources я и не посмотрел как раз:laugh:. Поправим.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×