Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Как увеличить размер шрифтов, а то ужас как мелко.

Как увеличить размер шрифтов, а то ужас как мелко.

Ну так что незнает не кто? :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

..та же фигня, шрифт мелкий, не читабельный

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да читать вообще не возможно, так и зрение испортить можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, на разрешении в 1280*1024 шрифт достаточно читабелен %)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищи у меня обратная проблема, я скачал Anno1701, оказалось на английском языке, а я с ним совершенно не лажу, но зато очень хорошо владею немецким, поэтому буду признателен, если кто-нибудь зальёт data3.rda из немецкой версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 Renkr

Засовывваешь следующий текст в текстовый файл, сохраняешь его с расширением reg и добавляешь в реестр. Далее перезагружаешься и играешь с нормальными русскими шрифтами(и кривым промтовским переводом)!

ЗЫ: Во всяком случие мне помогло!

:yes: Ты молодец! Спасибо! Все заработало!Русский текст есть!

Жалко что перевод этой игры сделан программным переводчиком

(как-то все "коряво")

Тут один товарищ писал уже раньше (сообщение 58!) как сделать русский текст. Все работает!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю че за проблема, но у меня эта информация не хочет добавляться в реестр.

Пишет "Указанный файл не является файлом данных реестра. Возможен импорт только двоичных файлов данных реестра".

Может есть какой-нибудь другой способ, например вручную.

Напишите плиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Столкнулся со всеми проблемами поповоду перевода, заработала с изменением реестра.... Спасибо :victory: з

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрекламировали эту игру конечно излишне.

Обычная графика,привычный сюжет.

Руссифицировал ее благодаря сообщению 59 от ALeXGOD [+]

Но игра переведена (теми кто штампует диски с "Anno") с помощью машинного перевода от PROMT: не понятен ни смысл игры, ни диалоги героев, ни управление,ни "Помощь" в игре....Жалко деньги за диск.

Играть нужно в локализованные игры <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ я стянул отсюда русик и всё вроде хорошо, но квесты торговца показываються эроглифами. что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вышел патч игры 1.01, исправляющий несколько важных глюков и неудобств...русик в нем не пашет...будут его подстраивать под патч или все бросили до выхода лицензии??? иероглифы у торговца изменить не удалось как не парился с реестром и шрифтами (винды-ХР)...интуитивно понимаю, чего он от меня хочет;))

Изменено пользователем Dronny

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вышел патч игры 1.01, исправляющий несколько важных глюков и неудобств...русик в нем не пашет...будут его подстраивать под патч или все бросили до выхода лицензии???

Присоединяюсь к вопросу.

Или скажем так, есть ли способ поставить нынешний русификатор, на 1.01 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 gloom

Файл data3.rda весит именно столько, скока ты и сказал. Походу именно он и отличает немецкую версию от английской. Но у меня английская версия - значит при руссификации его не тронули!

ВЫЛОЖИ СВОЙ ФАЙЛ Engine.ini - может там че накрутили...

2 Smaug

Впринцыпе я могу выложить свой data3.rda - скажи надо это тебе и если да, то куда заливать?

как пользоваться руссиком

:yes: Ты молодец! Спасибо! Все заработало!Русский текст есть!

Жалко что перевод этой игры сделан программным переводчиком

(как-то все "коряво")

Тут один товарищ писал уже раньше (сообщение 58!) как сделать русский текст. Все работает!!!

Скажи что сделать чтоб руссик заработал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: moodshimon

      Скачать 
      Я рад сообщить вам, что работа над русской озвучкой для Pacific Drive практически закончена и теперь каждый желающий может установить её и опробовать. Надеюсь, вы оцените мои труды и вам понравится. Приятной игры. Спасибо!   Информация: Версия озвучки: 0.9 от 02.06.2024 Версия игры для установки: любая [Steam/EGS] Размер: 163 МБ  
      Установка: Поместить файлы в папку PenDriverPro\Content\Paks Можно играть! Pacific Drive | Релизный трейлер (Русская озвучка) (youtube.com)
       
      Отдельная благодарность
      Ckopoxog верой и правдой поддерживает меня на бусти.
      @xoixa голова и руки всей технической стороны.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление до версии 0.4.
    • Ну по графону это просто та самая демка на анриле, которую показывали при аносе, вроде, 5й версии. Камни-камни-камни, водичка и больше ничего. О действительно некстегне тут еще очень рано говорить. Когда с такими же качество будет отрисован город с прилегающими территориями, как в том же КП2077 — вот тогда да, уже будут хоть какие-то подвижки  А пока это скорее технодемка камней, чем игра)
    • Перевод на русский язык игры Kepler-2100 
      https://store.steampowered.com/app/2758490/Kepler2100/ С помощью Автопереводчика BepInEx-IL2CPP-6.0.667+XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.3.0. 1/ Скачать архив с настроенным загрузчиком и правленным машинным переводом с Яндекс Диска: https://disk.yandex.ru/d/Q9KRNPIojDrAbg 2/ Открыть архив с помощью WINRAR. Скопировать все файлы архива из папки Kepler-2100 в корневую директорию игры.  3/ Запустить игру и дождаться загрузки. ВНИМАНИЕ!  1/ Меню настроек автопереводчика XUnity.AutoTranslator в игре почему то не открывается по ALT+0(другие команды тоже не работают)!  2\DeepLTranslate после перевода около 150-200 строк текста, отключается и перестаёт работать! Требуется включать VPN или перезагружать игру. Или же переключить на Гугл переводчик или другие... 3\ Перевод находится в файле _AutoGeneratedTranslations.txt  в папке игры, по пути: Kepler-2100\BepInEx\Translation\ru\Text
      Его не только можно, но и НУЖНО править вручную!
       
    • Здравствуйте всем, может кто обновить перевод под длс, которое недавно вышло?
    • На последней версии вылезли баги…  и тут https://prnt.sc/17AtG7AWa3sr Буду благодарен за фиксы @Atanvaron
    • кстати игра спокойно хомячит файлы без “защиты” когда не видит начальную “подпись”. т.е. можно сдернуть оригинал, отредактировать и заменить… не шифруя в обратку
    • Так это же закадровая озвучка а не дубляж
    • ну менять особо и не нужно) у некоторых он на мобильном есть — с мобильного запустился, проверил и все)
    • Инсталлятор русификатора не адаптирован для установки на GOG-версию, проверял на версии 1.01 (есть разница в пробелах в имени файла Jet Kave Adventure.exe и папки Jet Kave Adventure_Data). Придётся “потанцевать с бубном”: Установите GOG-версию игры с английским языком (выбирается в настройках в инсталляторе). Перед установкой русификатора для GOG-версии зайдите в папку с установленной игрой, переименуйте EXE-файл Jet Kave Adventure в JetKaveAdventure, а папку Jet Kave Adventure_Data в JetKaveAdventure_Data. P.S. Если снимете галочку о бэкапе, он всё равно создастся, но не со всеми файлами. На игру это не повлияет. Запускать можно как с ярлыка на Рабочем столе, так и через файл JetKaveAdventure.exe.
    • Шо опять? ну теперь то надеюсь точно первая, а то я уже устал считать эти первые некст гены ей богу Графика то там красивая такую бы не на горные проходы и прерии пускать, а на чтонибудь бы фантастическое, фэнтазийное, инопланетное. ты чего игру не выключал когда спать ложился? говорят она за 8часов проходится, три раза))  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×