Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 

Спасибо за локализацию. Но допилить бы ее немного. Почти в самом начале в роликах попадают куски текста написанные очень корявым транслитом.
Снимок экрана в студию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за локализацию. Но допилить бы ее немного. Почти в самом начале в роликах попадают куски текста написанные очень корявым транслитом.
Снимок экрана в студию.

Не знаю насчёт роликов, но есть в меню "Boosts" вот такое

WR391li.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновлён.

  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор обновлён.
  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Спасибо тебе добрый человек)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор обновлён.
  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Спасибо огромное! Всё работает, только вот в процессе тестирования попадаются иногда такие крокозябры (фото прикладываю)

0b39bc79a497.jpg

67e311f100c3.jpg

92a546dfc07c.jpg

Изменено пользователем Dimetrond

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

Сделай, отдай человеку, он их заменит. Не можешь сделать? Тогда молча с благодарностью, радуйся тому, что есть сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

придурок сам тогда сделай,а только языком чешешь :big_boss:

Изменено пользователем bibi107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод конечно, но такой вопрос: вы его специально сделали таким, чтобы побыстрее выпустить или он будет еще дорабатываться? Я про каракули в диалогах и имена (Айрон Мэн и Спайдер мэн)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подымите взгляд — «каракули» исправлены сутки назад. По вопросу перевода терминологии обращайтесь к пиратам, произведших перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просьба к переводчикам да и ко всем участникам форума выложите кто патчик на обе части :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подымите взгляд — «каракули» исправлены сутки назад.

А вот и нет. Я качал именно этот "Русификатор второй части обновлён." и каракули все еще имеются в диалогах. И если сменить разрешение экрана и поставить на чуть низкое, то вместо текста так же появляются каракули, которые совсем не читаемые

По вопросу перевода терминологии обращайтесь к пиратам, произведших перевод.

А вы этим не занимаетесь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот и нет. Я качал именно этот "Русификатор второй части обновлён." и каракули все еще имеются в диалогах. И если сменить разрешение экрана и поставить на чуть низкое, то вместо текста так же появляются каракули, которые совсем не читаемые

А вы этим не занимаетесь?

Человек просто переносит готовый перевод с игры 2009 года на нынешний ремастер. Так что какие-то претензии по поводу качества самого перевода, а не его отображения, здесь неуместные немного)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Librarian: наведите порядок в магической библиотеке! — это однопользовательский симулятор. Вам нужно расставить разбросанные книги по своим местам в магической библиотеке. Заполняя ряды книжных полок, вы сможете развивать свои способности и повышать эффективность работы. Используйте свои навыки и стратегии, чтобы как можно быстрее расставить по местам 3072 книги.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мододелам вообще всегда большой поклон и уважение — без вопросов. Собственно, о чём и речь.
    • Бля на 7.30 минуте видео чуть не блюванул,) я и забыл какое это чудовище мерзкое, слава модерам что дали возможность пройти с нормальным персонажем,) а видео хорошее показывает все красоты и недостатки технологий. 
    • Возможно, кому-то будет интересно посмотреть  :  GodRay   Resident Evil: Requiem - Теперь игры неотличимы от синематиков? https://www.youtube.com/watch?v=NB0bBW_5JSk
    • @vadik989 Я не знаю во что ты меня в этот раз втянул, но надеюсь что всем этим богиням как минимум 300 лет!    
    • Гадалки…  От чего точно зависит: количество игр — чтобы выпал “набор карт” от игры надо чтобы игра была в библиотеке, а значит количество игр напрямую увеличивает шанс. популярность значка — ведь “набор” падает когда для конкретной игры создают значок, а значит его должны “желать”. А всякие там: уровень, количество значков, количество играных игр — это всё как говорится “вилами по воде”, т.е. прямых доказательств зависимости нет.
    • то есть весь фестиваль хапанул.))
    • Пробежался и отметил  что мне понравилось.  
    • Соглашусь выглядит очень стилизованно и охеренно.)добавил ее в виш, ну и метрошку за одноhttps://store.steampowered.com/app/3589000/Children_of_Birch/?curator_clanid=43785639 
    • Можно сказать допилил до версии 1.5:  Перевёл текстуры названий локаций, имён, боссов, некоторые сюжетные.  Изменил шрифт в надписях в некоторых текстурах меню и боя на близкий оригинальному.  Постарался привёсти всё к единой терминологии.  Привёл в нормальное форматирование блокнот (текст в книгах и бестиарии не уезжает теперь).  Доперевёл рыбалку, клинок, мастер-кварцы.  Немного изменён шрифт. Большие Й и Ё на одном уровне с остальным текстом.  Мелкие правки по тексту. Где увидел подогнал положение баблов с текстом и их размеры, чтобы в 16:9 за экран не уходили. Не трогал контент второго прохождения  и HD шрифт. https://disk.yandex.ru/d/unRitceT2Z5xoA
      https://drive.google.com/drive/folders/1eeAhWw15ICV1t7n2xn_wpeSr0RI_cdz8?usp=sharing Спасибо ivdos за помощь со шрифтами и некоторые идеи .
    • https://store.steampowered.com/app/1699230/Hail_to_the_Rainbow/ вот это нужно брать и играть, как раз и в фестивале есть.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×