Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
chaose

Phantasy Star Universe (+ Ambition of the Illuminus)

Рекомендованные сообщения

Собственно руссик.......................

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так что там с русиком, видимо все же забили?

Видимо да, а так бы хотелось =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто то подскажет как выдрать файлы для перевода,я помогу.(Сам студент иняза,закончил первый курс)Но я в этом деле новичок,так что если нужна моя помощь-придется объяснить как и что делать,ну а я уже буду переводить(неплохая практика кстати ;) )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кто то подскажет как выдрать файлы для перевода,я помогу.(Сам студент иняза,закончил первый курс)Но я в этом деле новичок,так что если нужна моя помощь-придется объяснить как и что делать,ну а я уже буду переводить(неплохая практика кстати ;) )

Кто знает, помогайте, пока желающие перевести есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну хоть скажите как оттуда достать файлы для работы(по самоучителю у меня не получается,нестандартная запаковка)Или еще лучше-достаньте и сбросьте мне на мейл djimmy4890@gmail.com и я начну потихоньку работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, неплохо бы достать файлы для работы, я ничем не смог ковырнуть. А так хочется пройти оригинал и аддон на русском, ибо игра этого заслуживает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо погуглить чем ковырнуть текст можно, но что-то поиск ничего хорошего не дает... нужно пробовать разными ресурсо-просмотрщиками смотреть...

И вообще нужна помощь экспертов, а они к сожалению суда даже не заглядывают...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как они вам помогут, если даже захотят? Файлов-то на руках нет. Выложили бы куда-нибудь. Глядишь, кто-нибудь и разберется. Не у каждого же эта игра стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как они вам помогут, если даже захотят? Файлов-то на руках нет. Выложили бы куда-нибудь. Глядишь, кто-нибудь и разберется. Не у каждого же эта игра стоит.

В этом случае попросили бы залить файл))

http://repsru.ifolder.ru/13092626

Вот тут, скачайте, посмотрите чем можно перевести... (выдрать текст)

Изменено пользователем Rubaka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://repsru.ifolder.ru/13094846 - содержимое LangAE.bin.

Такс... а можно поподробнее чем это было сделано? (И чем обратно можно запаковать в bin) Там в итоге остались картинки от меню и text.bin

Который как я думаю содержит максимум перевод менюшки в игре...

Получается текст внутриигровой где-то в другом месте ;)

У кого осталась игра, просьба отписаться в ЛС, как вариант проверить перевод меню и интерфейса в игре... (У самого в системе оригинальная PSU отказалась запускаться)

Изменено пользователем Rubaka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Rubaka у тебя железо не тянет или просто гама не фурычит, если последнее то либо ставь NoDVD для жопанской версы, либо подконектившись к нету запускай английскую, она обновится метра на 2-3 и запустится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Rubaka у тебя железо не тянет или просто гама не фурычит, если последнее то либо ставь NoDVD для жопанской версы, либо подконектившись к нету запускай английскую, она обновится метра на 2-3 и запустится

англ. версия, обновился с инета, при запуске пропадает) видимо из-за висты, нужна XP на проверку, совместимость ставил не помогло...

Вообщем открываете файл блокнотом, и редактируете любое слово, запускаете игру, проверяете, перевелось ли...

Открывать LangAE.bin , а не тот что распакованный... писать не русскими буквами, а англ. аналогом... CLOBA BOT TAK

Без измененного файла с шрифтом - толку не будет. Так и будет в игре отображаться. Да и кол-во символов должно быть одинаковое. Т.е. "New game" не "Новая игра", а "Нов игра" или "HOB NFPA" в нашем случае.

надо найти какой-нить font.bin или что-нить вроде того.

Изменено пользователем Rubaka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как обстоят дела под вистой незнаю, влом ставить да и места нет , а вот под ХР всё ок. Есть вот такая штука для запуска английской версы в офф-лайне но у меня не прокатило под ХР, а с Вистой по выше приведённой причине не проверял.

Открывать LangAE.bin , а не тот что распакованный... писать не русскими буквами, а англ. аналогом... CLOBA BOT TAK

А чего так? Шрифты что нельзя перерисовать? И как быть с тем фактом что NoDVD есть только для жопаской версы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А чего так? Шрифты что нельзя перерисовать? И как быть с тем фактом что NoDVD есть только для жопаской версы

дело в том их еще найти надо... и это не удается...

Большое спасибо Endragor который сейчас рассматривает остальные файлы и тем что помог в продвижении дела...

Но вот особого продвижения к каким-либо результатам пока все же нет...

Да и зачем тебе NoDVD? хотя я сейчас про обычную PSU говорю, в ней оффлайн режим спокойно работает.

Изменено пользователем Rubaka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У мнея какраз таки и обычная, но без инета офф-лайн нивкакую не запускается, только разве на японском, коий меня не устраивает, я и английский то средненько понимаю :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных
    • Автор: Merly
      Хотелось бы увидеть русик. Заранее благодарен.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • тебе еще и смыслы выражений нужно пояснять? это значит, что ты был свидетелем чего либо лично и видел собственными глазами. а не личная жизнь… и кто тут еще болезненный? сунешь свой нос в каждую щель, вставляешь свои пять копеек, при этом ценность твоих замечаний просто ниже плинтуса. лишь бы что-то ляпнуть и показать свою важность. жаль тебя, обделенный вниманием человек, если так рвешься
    • Ага, будет не переход а просто добавят некоторые фичи 5.6  
    • В азиатских проектах перевод и правда на английский тоже бывает плохой. Но любители не с японского переводят, а с этого плохого английского, и получается плохой перевод с плохого перевода. Машина тоже  хуже переводит с азитских языков на русский, чем на английский. Такое ощущение что она сначала  тоже переводит на английский, а потом уже на другой язык. Большая проблема что у машин, что у любителей это то что они не понимают, что они переводят. Допустим нужно перевести Loose end. In persuit. Машина переведет это примерно вот так “Свободный конец. В преследовании.” Любитель переведет это как-то вот так. “Нужно закончить незавершенное дело”. Профессиональный перевод:  “Веду преследование выживших”.   Ни машина, ни любитель не знают что происходит в этот момент в игре, не знают о чем идет речь. Машина просто выдала прямую скобу, любитель пытался кое как адаптировать, но оба варианты не верны. Кстати тот же результат мы получим при редактированном машинном переводе. Они не передают суть происходящего. Играя в игру, человек сам видит перед глазами, что у него происходит, связывает события и фразы друг с другом.  Он понимает, как нужно перевести в данный момент правильно. Это очень и очень важный фактор. Поэтому играя даже с базовым знанием английского, даст зачастую лучше результат чем игра с машиной, и в какой-то части любительских переводов. Естественно профессиональный перевод таких проблем не имеет.
    • @DjGiza  Мне грустно.. Надеюсь, кто-нибудь это решит.
    • Вопрос снят, разобрался с помощью UABEA 
    • Игра The Scroll Of Taiwu, использую XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.4.5 поверх английского перевода
    • @Chillstream подскажи на какой сервис скриншоты заливал? Это немного не в тему, но у меня в последнее время картинки вообще не отображаются. Пытаюсь понять, какой очередной сайт заблокировали.
    • Согласен,иногда отсутствие  продолжения игры лучше ,чем условный “постал 3”
    • Как по мне, хотят — пусть переводят, хотят — нет. Во втором случае я просто не куплю игру (может быть, потом, когда выйдет перевод от людей и по скидке 75+). А шекели уйдут тому, кто сделал. Несмотря на то, что в принципе английский я понимаю, но играть на неродном... Не, я слишком ленив для этого. P. S. Я тут прикинул и не нашел игры, ради которой я бы опять начал играть на неродном языке.
    • День добрый. Народ, подскажите, а можно как то уменьшить размер шрифта, используется скорее всего в игре OverrideFontTextMeshPro.
      Просто играю в китайскую игру и из-за того, что иероглифов малов строке, перевод очень часто за границы вылезает. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×