Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Gears 5

Жанр: Action ( Shooter ) / 3rd person / 3D
Платформы: PC XONE
Разработчик: The Coalition
Издатель: Microsoft Studios
Дата выхода: 10 сентября 2019 года

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Трейлер режима «Орда» к Gears 5 под рэпчик. Все стандартно: пять игроков, разные классы, все это будет количественно увеличиваться после релиза.

 
 

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

gears 5 screen

Нажмите на изображение и используйте ← и → для быстрого перемещения.

Скрытый текст

gears 5 screen

gears 5 screen

gears 5 screen

gears 5 screen

gears 5 screen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь пытался делать предзагрузку игры на РС через Xbox Live? А то, что-то у меня выдаёт ошибку 0x87e0000d, хотя предзагрузить предлагает. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, mc-smail сказал:

Кто-нибудь пытался делать предзагрузку игры на РС через Xbox Live? А то, что-то у меня выдаёт ошибку 0x87e0000d, хотя предзагрузить предлагает. 

Пробовал. Скачало 100мб и всё на этом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mitsurain Странно, у меня даже 100мб не с качалось, может Майки прикрыли раздачу? В общем может в ближе к релизу всё нормально начнёт качаться. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, mc-smail сказал:

@Mitsurain Странно, у меня даже 100мб не с качалось, может Майки прикрыли раздачу? В общем может в ближе к релизу всё нормально начнёт качаться. 

Если что, я нажимал установку со страницы ультимейт издания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел, побегал первую главу первого акта, вроде неплохо:), как то подинамичней стало в плане сюжета, в остальном один в один четвертая часть

p.s графика покрасивее стала 

Изменено пользователем Rinats

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда на пк дадут поиграть обладателям ультимейт-издания? Вроде как 5го должны были дать, но до сих пор доступа нет.

Изменено пользователем Zoltonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Zoltonec сказал:

Когда на пк дадут поиграть обладателям ультимейт-издания? Вроде как 5го должны были дать, но до сих пор доступа нет.

в 21.00 дали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Rinats сказал:

в 21.00 дали

Это в стиме?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Две какие-то странные игры и одно "ой, извините". Даже даром бы не взял.
    • Подобный способ выделения диалогов уместен и даже необходим в литературе, где знаком тире в начале строки, текст прямой речи отделяется от вступительного текста предваряющего диалог, иначе было бы непонятно, где заканчивается речь автора и начинается разговор персонажей. Я думаю, не нужно объяснять почему в компьютерных играх такой способ выделения прямой речи совершенно избыточен... Но, раз он чем-то приглянулся автору перевода, всем остальным в связи с этим действительно можно только посочувствовать..))

      Шёл 2025 год и на форуме всплыла эта тема. Если всё будет идти по плану, через пару десятилетий, друзья, мы будем обсуждать необходимость использования строчных букв после заглавных.
    • разобрался)   в папке с русиком такой путь”Chained Echoes_Ashes of Elrant_RU_1.345_NSW.7z\atmosphere\contents\0100C510166F0000\Russian Text by mixa_pulemet\romf” так вот,нужно извлечь папку romf и переместить, вообщем сделать путь такой — ”Chained Echoes_Ashes of Elrant_RU_1.345_NSW.7z\atmosphere\contents\0100C510166F0000\romf”   без “Russian Text by mixa_pulemet”
    • Твой аргумент я понял, имеет место быть, я сам много читаю, но в контексте игры это смотрится ИМХО отвратительно. Опять же если брать игры переведенные на русский официально в том числе я нигде такого не видел. Но, хозяин барин.
    • @piton4 LE норм озвучивают и нет реклам )
    • Честно сказать — без понятия. Свича у меня никогда не было и хз как там всё работает. Могу только предположить, что проблема в иерархии папок.
    • установил русик дополнения на свич ,игра + длс вер. 1.345  . и что основная игра что длс все равно на английском. что я делаю не так?
    • Всё будет, как только так сразу.
    • Скорее это большая степень адаптации.
    • В русском языке прямая речь выделяется длинным тире. Обычно, если это диалог двух или более персонажей, где фразы идут одна за другой. В играх, для каждого есть отдельное окно, как и здесь, но здесь имена говорящих пишутся как часть обычного текста, а не отдельным обозначением. Если включить любую официальную локализацию данной игры, можно заметить, что переводчики использовали те же обозначения прямой речи, что и приняты в литературе тех стран. В английской — их “кавычки”, в итальянской — вот “такие„, в немецкой — вот »эти«, а у испанцев, как и у нас — длинное тире. В оригинале — вот 「так」, если что. Думаю игроки, что привыкли читать художественную литературу, против не будут. Остальным соболезную. Имена и названия я переносил по той же логике, как и в оригинале. Японцы сами называли магию на знаменитом «ингрише». Т.е. использовали не свой язык, а английский, как они его слышат. Например, в оригинале — ファイア, ファイラ, ファイガ (ФаИЯ, ФаИРа, ФаИГа), что произошло от Fire, Fira, Figa (окончания второго и третьего слов обозначают эволюцию заклинания). В старых переводах придумывали «Огоньра, Огоньга» или «Огонь 2, Огонь 3» но я считаю это большей степенью отсебятины, чем мой способ.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×