Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
EagleSH

Faces Of War

Рекомендованные сообщения

ну что товарищи, ждем русик, пока таблетки нет и не предвидится к ВТВ2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он имеет ввиду образы ВТВ2, зачем там что-то драть ??? Все включено. Но честно говоря похоже на гон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

БЛИН а тема разве не про руссификаторы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На русских торрентах уже есть русская версия (ВТВ2). Осталось дождаться пока кто-нить ее сольет... у меня трафика неосталось почти..

друг подкинь пожалуйста ссылочку с играми на русских торрентах, буду тебе очень признателен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

БЛиН достали уже!

Yandex.ru тебя спасет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

N3CRO В русских торрентах та же английская версия :) Так что ждем русика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ТАм все запаконаво. А если выдерут. Тут нельзя вылаживать его! Так что облом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
N3CRO В русских торрентах та же английская версия :) Так что ждем русика.

Ты не прав.

P.S. Сорри за оффтоп.

Изменено пользователем Mercury

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хелио:

Чет руссик не ахти, надо вырвать русскую озвучку из пака....

Изменено пользователем RuVirus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ кто скачал руссик перезалейте куданить А то из-за русских букв не могу зайти по ссылке,подбирал по англ.(джина-нет),но чёт всё бестолку

Изменено пользователем chaose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://lexahunter.джина-нет.ру/index.php?n..._file&lid=6

джина-нет.ру пиши без пробелов jino - net . ru

скачал посмотрел - это не русификатор - а кряк и англофикатор для русской лицензии ( то есть если хочешь играть без диска то только по английски)

Изменено пользователем asket

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скачал посмотрел - это не русификатор - а кряк и англофикатор для русской лицензии

Точняк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну должны наверно в конце концов кто нить все это дело перевести.

Странно.Даже ПРОМТа нет.

Думаю через недельку уже будет.А может чуть попозже.

Никто не знает.Какая нибудь группа переводчиков взялась за ВТВ2?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hello Charlotte

      Метки: Психологический хоррор, 2D, Хоррор, Ролевая игра, Аниме Платформы: PC Разработчик: etherane Издатель: etherane Дата выхода: 08.10.2016 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2027 отзывов, 97% положительных
    • Автор: Mechanix
      Railroad Pioneer

      Метки: Симулятор, Стратегия, Поезда, Менеджмент, Вестерн Разработчик: Kritzelkratz 3000 Издатель: HandyGames Серия: HandyGames Дата выхода: 17.10.2003 Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 217 отзывов, 60% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Mankind Divided мне сильно впечатление испортил.Опять забили на все концовки из прошлой части, слитый конец без половины игры да и сюжет куда слабее противостоять массонам не имея возможности ни как им по сути мешать такое себе.
    • @Chillstream пробовал узнать шрифт через UnityExplorer, но в этих записках текст почему-то не захватывается, только объект картинки получаю. Возможно, что движок игры рендерит картинку с нужным текстом перед выводом в игре. Но в игре ещё всего 5 актуальных шрифтов, кроме тех, которые ты русифицировал. Главная проблема — найти похожие русские ttf шрифты, чтобы сделать из них атлас и метрику, и заменить в бандле. Это я сейчас на третьем этаже в кабинете Теслы кручусь.
      https://disk.yandex.ru/i/W1wckKBcjEcteA
      И с твоими шрифтами некоторые специфические буквы супостатов выпали.  Надо перерендерить в Unity со всеми европейскими глифами… Ну и твой шрифт в дневнике совсем не похож на оригинальный, хотя и выглядит нормально.
      https://disk.yandex.ru/i/rFnNLfIMWLwxDA
      https://disk.yandex.ru/i/MNWJJE0wzfD7KQ Некоторые фразы в localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle не переведены. Напр., 
      Enough! Get out at once! и 
      I had hoped our meeting wouldn't be a waste of time, и т. д. Ну и, конечно, некоторые фразы нужно редактировать, машинный перевод он такой… И неплохо бы перенести перевод в другой бандл локализации, напр., польский. А то как-то без английского в игре не комильфо.
    • @larich а в русификатор входят DLS ?
    • Power Rangers: Battle for the Grid

      Метки: Экшен, Файтинг, 2D-файтинг, Супергерои Платформы: PC NSW XOne PS4 Stadia Разработчик: nWay Издатель: nWay Дата выхода: 24 сентября 2019  года Отзывы Steam: 1 357 отзывов, 82% положительных   Игра очень мощно прячет исходные файлы! Лично я не смог найти даже текст разным софтом для Unity.

      Кто сможет распаковать и объяснить каким способом удалось достать, сделаю русификатор текста и по возможности - озвучку.
    • Мне думается, ремастер на ПК не особо нужен когда есть https://store.steampowered.com/app/397550/Deus_Ex_Revision/ . На консоли может кому-то и зайдет. А так приятно, что серию не забывают. Может и новенькое что-то готовят (хотелось бы завершения истории Mankind Divided).
    • Ресурсы игры разобраны, переводчице отдал вступительный ролик, как будет готов перевод, будет озвучиваться вступительная сцена.

      Как закончим с самой игрой, можно будет приступать к локализации “архивов” (игр в самой игре).

      Принимаю помощь от тех, кто умеет работать с TMPro, т.к. в одном “архиве” есть трудности с локализацией.
    • Субтитры у нас и так сделали бы. При чем даже лучше, чем они будут. Хосспади, вы эту тему так часто упоминаете, что складывается впечатление, будто вы из латентных фанатов ЛГБТ+.
    • Если есть желающие (фанаты игр про Пуаро, например) выполнить ручной перевод текста игры, и не хочет заморачиваться с ресурсами, прилагаю английский текст из игры:
      https://pixeldrain.com/u/6dHC9gXi
      После перевода можете прислать нам, а мы вставим в игру.
      Приятной игры ;) 

      А, и если увидите косяки перевода — присылайте скрины сюда, поправим ) 

      И еще, специальное спасибо ув. @SerGEAnt за помощь в оперативной реализации перевода игры.
    • Ремейк будет иметь смысл если пилить новую игру уровня Киберпанка, а это нереально по затратам. Так что хотя бы ремастер лучше чем чем  в Томбрайдерах.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×