Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

В Metro: Exodus не будет мультиплеера

Рекомендованные сообщения

194932-25152355.471994.2163.jpeg

Впрочем, в этом никто и так не сомневался, поскольку серия Metro всегда делалась с упором на сингл.


Впрочем, в этом никто и так не сомневался, поскольку серия Metro всегда делалась с упором на сингл.

194932-25152355.471994.2163.jpeg

Как отмечает портал GameInformer, данная серия игр явно созрела для расширения в другие жанры и режимы. Этому способствует и «тесный» сеттинг, а также большое количество проработанных фракций и сражений против монстров.

У разработчиков, однако, свое видение ситуации. «Не то чтобы мультиплеер был не интересен нам с технической точки зрения, — сказал исполнительный продюсер Джон Блох. — Однако в Metro мы всегда акцентировали все внимание на историю, которая позволяет вжиться в шкуру человека, живущего в туннелях метро, и отправиться вместе с ним в настоящее приключение»

Также Блох упомянул, что компания 4A Games все же создавала как-то прототип кооператива для Metro: Exodus, дабы повысить возможную прибыль от игры, однако команда осталась недовольна результатом. «Это абсолютно другая вещь. На этот кооператив пришлось бы потратить столько же времени, сколько на основную игру»

«Мультиплеер возможен, да, — добавил креативный директор Андрей Прохоров. — Но делать его только ради галочки? Нас это не интересует. Если вы создаете нечто подобное, оно обязано быть чем-то уникальным. У нас есть одна идея, но... Сейчас мы ей не занимаемся»

Что ж, эти слова очень напоминают по смыслу гордые заявления разработчиков другого строго сюжетного фантастического экшена — Wolfenstein 2.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уверен, что в таких играх он точно не нужен.

5 минут назад, james_sun сказал:

Если вы создаете нечто подобное, оно обязано быть чем-то уникальным.

Я даже представить не могу мультиплеер в METRO. Ничем кроме провала, это-бы не закончилось.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну и славно, не будут распыляться. А то может выйти ни рыба, ни мясо, и сингл фигня и сеть ни кому не нужная.

Изменено пользователем Gokudo-kun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Змей1980 сказал:

Я даже представить не могу мультиплеер в METRO. Ничем кроме провала, это-бы не закончилось.

Ну как же, обычная шиза в духе фашики против коммуняк, только в условиях метро. Можно чисто КС делать только в антураже Метро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По мне так замечательная новость, жду игру еще больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да не надо в метро мультиплеер,совсем загадите игру,кто ваще тему создал идеотскую

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.03.2018 в 21:29, Gokudo-kun сказал:

Ну и славно, не будут распыляться. А то может выйти ни рыба, ни мясо, и сингл фигня и сеть ни кому не нужная.

979b751e3d1dcdb4a86e8cdd63078b70-full.jp

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://fearthewolves.ru/

силы распределены а может и будет :briefcase:

Только что, toshibovylgaren сказал:

https://fearthewolves.ru/

силы распределены а может и будет :briefcase:

https://vk.com/id424975844

играю в метро 2033 21 уровень клан IVRED

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Раздачи внезапно работают в России, хотя до сегодняшнего дня в Steam игра точно была недоступна.
      В Steam, GOG и на консолях можно бесплатно забрать Metro 2033 Redux — улучшенную версию шутера, оригиналу которого стукнуло 15 лет.
      Раздачи внезапно работают в России, хотя до сегодняшнего дня в Steam игра точно была недоступна.

    • Автор: james_sun

      Известно, что сейчас 4A Games трудится над новой частью серии.
      4A Games рассказала об успехах постапокалиптического шутера Metro: Exodus. 

      Игра вышла в феврале 2019-го. По состоянию на май прошлого года продажи игры составляли 8,5 миллиона копий. Сейчас же авторы поведали о преодоленном рубеже в 10 миллионов копий.
      Известно, что сейчас 4A Games трудится над новой частью серии. Данных о ней пока нет.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @erll_2nd если нормально шрифты не сделать, а просто заменить, то будет как тут: тут для свитч, текст другой, но смысл понятен.
    • ну как там у вас дела обстоят ?
    • А монжо скрин с примером перевода, как он выглядел изначально, до вот этого?
    • @Trevor_ Сохранение.
      Сохранение в прологе я не делал, это дальше по сюжету. Ошибка таже, если переключить при открытии сундука с Маре на Ляпис выкидывает с ошибкой  Фото самой ошибки. 
    • Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.
    • maxgorod76 смастерил инсталлятор с официальной локализацией классической малоизвестной RPG Shadow Vault, которую когда-то сделали по заказу «Медиа-Сервис 2000». maxgorod76 смастерил инсталлятор с официальной локализацией классической малоизвестной RPG Shadow Vault, которую когда-то сделали по заказу «Медиа-Сервис 2000». Внутри сразу и локализация, и фиксы для корректного запуска и работы игры на современных ОС.
    • Вышла новая версия русификатора, созданная на основе русификатора Starsector версии 0.98a-RC8 от 19.05.2025 созданная Kazbek:  https://drive.google.com/file/d/1iSJLN2NHDJvDvY0n9FUPYBjCpZI2GMib/view?usp=sharing пользователем “СТУДИЯ ФАРГУС” на канале Дискорда Starsector Russia: https://discord.gg/QJ52hssePw  Переведена с нуля большая часть не переведённых файлов игры, в том числе и с исправлениями уже имеющегося перевода от Kazbek.  Установка: 1\ Скачать файл русификатора из Гугл диска: https://drive.google.com/file/d/1o7qAuCGCHKhjoZBExHu8PoiqzB6Qa-id/view?usp=sharing 2\ Распаковать папку из архива в корневую директорию игры, с обязательной заменой файлов! Вышла финальная версия перевода: внесены правки, исправлены баги предыдущих версий. Вся переведённая сюжетка была пройдена, проблем обнаружено не было. Кроме того, был переведён и скомпилирован starfarer.api. Это значит, что интерфейс, Intel и некоторые опции диалогов также полностью переведены. Теперь можно с уверенностью сказать, что языковой барьер между игрой и игроком разрушен: даже человек, не знающий иностранного языка, может с относительным комфортом наслаждаться игрой — не дрочась со всякими Ёлочками и Translumo в оконном режиме игры и уж тем более не мучая себя постоянным переключением между переводчиком в браузере и игрой. Кто хочет помочь с правками перевода , просим присоединятся. Я предлагаю вам по мере тестирования этого перевода подмечать "кривотолки" переводчика в этот глоссарий https://forms.gle/7VbcwQY98KaCcrCF8 Когда наберётся достаточно слов, то будет выпущен вторая "редакция" перевода с вашими правками.
      Пример формата:
      Luddic Path - Луддитский Путь
      Path - Путь
      Luddic - Луддитский
      Ludd - Лудд
      Luddics - Луддиты
      Janus - Янус
      Tri-Tachyon - Три-Тахион СТУДИЯ ФАРГУС  
    • @Rimidalv и его команда выпустили ручной русификатор текста для пошаговой изометрической RPG In Stars and Time. @Rimidalv и его команда выпустили ручной русификатор текста для пошаговой изометрической RPG In Stars and Time.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×