Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
lacrime

Discworld Noir

Рекомендованные сообщения

Подниму еще раз эту тему. У меня Noir - английский на 3 сд. В нем отсуствует русский, есть русификация от фаргуса. Теперь вопрос: как прикрутить русский шрифт? если просто переименовать файлы (например russian. txt в spanish.txt) то будет не верно отображаться шрифт. И еще под ХР часто вылетает , чем лечиться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подниму еще раз эту тему. У меня Noir - английский на 3 сд. В нем отсуствует русский, есть русификация от фаргуса. Теперь вопрос: как прикрутить русский шрифт? если просто переименовать файлы (например russian. txt в spanish.txt) то будет не верно отображаться шрифт. И еще под ХР часто вылетает , чем лечиться?

у меня так и неполучилось русик поставить, бо потом крокозяблики в игре идут

пс. блокнотом он открывается нормально

но это несерьёзно читать отдельно текст и играть в игру

вынь у меня 2000, игруха вроде тоже на 3х сд (но англ это точно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чую придется качать версию от фаргуса из сети. ((.

Хорошо хоть к 2му DiscWorld выложен русификатор ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть у меня от Фаргуса, на 2CD. Если у кого есть английская сделайте контрольные суммы с файлов инсталированной игры (полная инсталяция) и выложите. Попробуем найти отличия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть у меня от Фаргуса, на 2CD. Если у кого есть английская сделайте контрольные суммы с файлов инсталированной игры (полная инсталяция) и выложите. Попробуем найти отличия.

могу это сделать (только надо она дома а я наработе и об этом надо незабыть)

но наверно только црц32

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Контрольные суммы проще всего снимать этим http://www.QuickSFV.org Програмка очень маленькая, после исталяции нужно только тыкать правой кнопкой в каталог и будет список.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

наверно контрольную сумму сделаю на той неделе

пс юзаю для црц32 - cdcrc

 

Spoiler

CDCRC v1.02 [9kB]CDCRC is a files verification software for CDs. It will scan all files in all directories of a new CD compilation and create a list of file signatures. CDCRC is small enough to be conveniently included on any CD-R or CD-RW compilation and offers immediate verification of the files after burning is completed. Burning CDCRC along with the signature list it generates is a simple and effective way of validating your data at any time and anywhere. If you are unsure of your CD-ROM software, drive or media, CDCRC is the solution.

For compilations larger than 700MB and/or 30,000 files use DVDsig instead.

http://members.ozemail.com.au/~nulifetv/freezip/freeware/

бомбовая веща, можно проверять и создавать листы с контрольными суммами

нетребует инсталяции (просто копернуть в нужную папку и запустить, а дальше розберёшся)

по сравнению

моя и твоя

9кб и 159кб

разница ощущается

Изменено пользователем VovanVV

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эй VovanVV але. Или все уже с концами. Может еще кто снимет контрольные суммы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эй VovanVV але. Или все уже с концами. Может еще кто снимет контрольные суммы?

А помогут контрольные суммы? У Фаргуса шрифты лежали в dwnoir.dll, с этой длл из под ХР игра не запускается. Выдрать чего-то у меня не получилось, может куда эту длл залить, кто-нибудь с ней разберётся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
из под ХР игра не запускается

У меня запускается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня запускается

А нельзя эту длл куда-нибудь выложить или на мыло мне кинуть (она около 2 М-у меня 1.76, лежит в корне установленной игры. может называться по-другому. У меня там две - одна cw3220.dll - эта без шрифтов, запускается, и dwnoir.dll - эта со шрифтами - не запускается, хотя я сейчас вспомнила, что и игра-то у меня не от Фаргуса а не знаю от кого, может у Фаргуса нормальная длл?) email: irinasmailbox@мейл(dot)ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот hттp://up.spbland.ru/files/0710295/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот hттp://up.spbland.ru/files/0710295/

Спасибо, только эта длл без русских шрифтов, у меня она cw3220 называется. А может у тебя русскме шрифты в ехешник вшиты? У меня он 547 Кб а у тебя?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот список файлов CD1

http://rapidshare.com/files/66078252/DWNRUS_1.iso.zip

Я дико извиняюсь, а нельзя ли выложить куда-нибудь ещё файлы из каталога CD1:

dw3.scn

russian.scn

Они у меня подозрительно отличаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не 5, а 10 - как и раньше. Просто шрифт увеличили. Немного всрато выглядит, но привыкнем.
    • @DonAlonso отличная работа! Если хотите вместе переводить, то добавьте меня в добавьте меня в дискорде seryoga#0056. Для одного человека там слишком много текста.
    • @Amigaser Желание заниматься и разбираться есть, но у меня не получается, а что я делаю не так, пока не понимаю. Даже автопереводчик вчера не смог подключить, а у тебя получилось.  Я вчера прочитал, что просто автоперевода будет недостаточно, а более сложные действия я точно не осилю
    • Верните взад прежний формат отображения последних сообщений в темах на главной странице сайта. Зашёл с телефона, в там 5 тем и все. Раньше отображалось вдвое больше, было относительно удобно отслеживать изменения на форуме.
    • Спасибо за русики.
      А можно ещё исправить для версии GOG 1.1.5_(90125)?
    • "Она, конечно, не очень хорошая" Мда... Обидненько! После ручной работы над каждым аудио файлом получить такой вердикт . Озвучка по сравнению с теми нейро-высерами, что сейчас за 3 дня выпускают бездари, просто шикарная. Я сам со своей озвучкой 4 раза прошел игру. П.С.: Есть уже версия 1.3, она значительно лучше апрельской t.me/NeiroZvukInGame/4
    • Как сделать русские буквы в шрифте ContinuumBold.ttf?
    • Спасибо за перевод. Игруха классная. Перевод хороший. Не скажешь, что сделан нейронкой.
    • Всё так, только ещё нужно 
      "StateFlags"        "4"
      "buildid"        "20269474"
      "TargetBuildID"        "0"

      От части надеюсь, что 1.10 ещё не скоро, не улыбается редактировать 5.000+ файлов.
    • В соседней теме по переводу Final Fantasy VIII я упомянул опрос, который мы проводили в нашем сообществе в январе 2025 года: https://vk.com/wall-181931421_3443   В данном опросе Resonance of Fate заняла далеко не последнее место, а почётное второе. В связи с тем, что эта тема на ЗОГе активизировалась, то думаю стоит сказать несколько слов по поводу этого проекта. Те, кто постоянно поддерживает наше сообщество, уже давно знают о том, что мы давно над этим проектом работаем, но было очень много пауз и различных сложностей. Попытаюсь разъяснить не сильно подробно.

      1. Давным-давно в далекой галактике... на сайте команды переводчиков Alliance team админ RangerRus анонсировал перевод Resonance of Fate для платформы PS3. Когда это было? Где-то в 2013-2015 годах. Точный год я уже сам забыл. Разбор ресурсов дался Рейнджеру не просто, так как с шифрованием в играх tri-Ace практически всегда так. Затем команда перевела практически весь текст игры, а потом что-то пошло не так (многие до сих пор не знают, а что же там случилось за кулисами). Многие из команды ушли, а также сам Рейнджер сменил место жительства, уехал в другую страну, больше стал уделять времени семье и т.д. со всеми вытекающими обстоятельствами. Текст так и остался не отредактированный.

      2. Затем с проектом захотел помочь сам я. Потому что это достойная игрушка от разработчиков серии Star Ocean (которые в свою очередь являются отцами-основателями серии Tales of). Мне довелось связаться с @AlexLAN, так как наработки оставались у него. И мы договорились что-нибудь сделать со всем этим. К тому моменту эпоха PS3 совсем стухла и пришли на замену PS4 и PS5, а также куча портов и ремастеров на ПК. В том числе это случилось и с Resonance of Fate. Игру портировали на ПК. Выглядит она там гораздо лучше чем на PS3. Нам не хотелось ограничиваться одной платформой PS3. Но с поиском программистов не везло. Причины:
      - XOR защита;
      - модифицированная компрессия LZSS от разработчиков в нескольких вариантах;
      - один из самых вредных способов хранения текста в ресурсах, когда вообще нет текста, а каждое значение является индексом на глифы;
      - и т.д.
      Некоторые ромхакеры в этом деле пасуют.

      3. И вот в начале этого 2026 года появляется в этой теме уважаемый @TheLuxifer1, который смог всё это не только одолеть, но ещё и написать удобный алгоритм для перепаковки всего и вся. Разумеется я ему сразу в личку написал и мы смогли договориться. За что ему огромное спасибо. Он согласился помочь на чистом энтузиазме во всём это деле. Когда мы закончим над всем этим работать, то он все свои наработки разместит на гитхабе, чтобы любой желающий на другой язык мог спокойно перевести Резонанс.

      Моё упущение, что я сразу об этом здесь в теме не написал, чтобы люди знали, что определённые работы ведутся и мы не отказались от проекта. Прошу понять, что когда курируешь много проектов и взаимодействуешь с большим количеством людей, то достаточно сложно всюду и везде успеть. Когда придёт время, то мы обязательно анонсируем перевод с видеодемонстрацией начала игры. Следить за новостями можно в нашем сообществе в ВК:
      https://vk.com/temple_of_tales_translations
        Огромное спасибо @Локалыч за инициативу. У тебя хорошие навыки, раз ты смог преодолеть столько преград на пути к упаковке текста с кастомным шрифтом. Я решил здесь высказать, чтобы все остальные знали, да и вообще как-то попытаться либо объединить усилия или договориться. Потому что у нас уже огромная работа была проведена и нет смысла снова копать то, что мы уже сделали. Я написал тебе в личку, а там надеюсь, что сможем что-нибудь придумать.

      Ещё немного дополню.

      Текстур в игре на самом деле не много. Очень много мест с разными вариантами шрифтом. Всё это проверять нужно по кропотливее чем во многих других наших проектах. Это не проблема. Но что проблема, так это черновой текст от команды Alliance team. Текст нужно редактировать. Не хочется никого обижать, потому что у нас самих в начале пути выполнялись разные переводы без редактора. Всё это давным давно пройденный этап. Если хочется сделать хорошую локализацию, то без достойной редактуры ни как не обойтись. Это то, что нужно сделать обязательно и по-другому никак. Делается это далеко не быстро. Бывают случаи, когда на редактуру уходит гораздо больше времени, чем на сам черновой перевод. Поэтому необходимо запастись терпением. К данному посту я прилагаю 2 скриншота с проверкой вставки изменённых ресурсов в игру. Но это не отредактированный текст, а также всё ещё не утверждённый шрифт. Небольшая демонстрация вставки текста от команды Alliance team. Просто показываю, что всё работает. И кстати, за что очередная огромная благодарность @TheLuxifer1, так это за то, что он удобным образом сконвертировал весь текст перевода из PS3-версии для PC, чтобы ничего не пришлось вручную переносить. Огромная помощь, так как по факту там сильный был рассинхрон в нумерации строк и управляющих тегах, которые встречаются в начале строк, в середине и в конце.
       
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×