Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Команда BethPlanet выпустила перевод масштабной модификации для Skyrim под названием Enderal

Рекомендованные сообщения

Команда сайта BethPlanet подготовила и выпустила русскую версию Enderal, глобальной модификации для Skyrim. Enderal — это огромная новая игра на базе The Elder Scrolls 5, от которой остались пожалуй, только оригинальные модельки. В остальном наполнение проекта абсолютно новое — мир, персонажи, сюжет (30-50 часов!) и всё прочее. По объёму — количество текста примерно равно объёму роману-эпопее «Война и мир». И все это добро наши доблестные умельцы перевели на русский язык!

002629-714652838.jpg

Установить русификатор можно следующим образом:

  1. Скачать торрент с архивом с игрой
  2. Скачать лаунчер
  3. Установить Skyrim в Steam.

    Внимание: Поддерживается только классическое издание, Special Edition не поддерживается!

  4. Запустить лаунчер и следовать инструкциям установки.

    Важно: Обязательно скачайте последний патч!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
где найти скайрим для установки мода?

Третий пункт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня смущает только то, что мод имеет конец. То есть совсем конец с титрами и прочим. Без отыгрыша после финала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня смущает только то, что мод имеет конец. То есть совсем конец с титрами и прочим. Без отыгрыша после финала.

Тебе отыгрыша в Скайриме мало? Я этого гада приобрел в 12 году, иногда рубаюсь по вечерам время от времени. Наиграл около 3000 часов, а первую сюжетку с Алдуином так и не прошел. К черту открытый мир, к черту отыгрыш...игра должна кончаться! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня смущает только то, что мод имеет конец. То есть совсем конец с титрами и прочим. Без отыгрыша после финала.

В смысле? После из дополнения "прогоняют" или сам Скайрим заканчивают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В смысле? После из дополнения "прогоняют" или сам Скайрим заканчивают?

компьютер автоматом сам себя форматирует, а после застреливается из пистолета199.gif

Изменено пользователем Kotoko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В смысле? После из дополнения "прогоняют" или сам Скайрим заканчивают?

Скурим тут ни при чем. Это можно сказать самостоятельная игра на его движке. Просто, советую сначала все исследовать, пройти все побочки и прочая, а потом только проходить основную линию. В конце ее - действительно конец.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скурим тут ни при чем. Это можно сказать самостоятельная игра на его движке. Просто, советую сначала все исследовать, пройти все побочки и прочая, а потом только проходить основную линию. В конце ее - действительно конец.

Скайрим с концом. Да это же моя мечта! Хотя я и так полностью теряю к игре интерес после завершения мейнквеста и больше не играю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддержку Special Edition завезут?

Говорят перевод сырой, ждать в любом случае.

Изменено пользователем Valsharess24

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поддержку Special Edition завезут?

Говорят перевод сырой, ждать в любом случае.

Кто мешает просто попробовать, погонять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод https://store.steampowered.com/app/1054700/Back_To_Ashes/ Игра вышла 2 года назад , но я узнал про неё вчера. Вроде выглядит норм, похожа на игры серии Dark Souls. В обзорах пишут кривоватая в плане управления, но поиграть можно с кайфом. Если кому нетрудно, сделайте русификатор. Прогоните через нейронку или уж как там попроще будет, текста там не должно быть много, буду благодарен.
    • Не в ID дело
      Я затронул тему переноса перевода из diff в “основной”  
    • судя по тому что там строки не пересекаются (по крайней мере я несколько строк искал и там и там) там разные строки с разными айдишниками. вряд ли краш какой-то будет или еще что
    • Такое себе. Мелкие враги какие-то ватные, как мешки с... соломой. Где мясо, кости и прочие… составляющие богатого внутреннего мира? Крупный наоборот как бетонный столб — ни какой реакции на удары. Инвентарь бедненький — не завезли раздельных шмоток и лазить в него каждый раз, что бы достать факел может и жизненно, но не необходимо.
    • Я думаю там разные уровни загрузки сначала грузит дифф потом, подгружает второй. Так что на 98% уверен будет краш.
    • это понятно, просто не понятно откуда вообще такая структура что есть файл и есть дифф. как будто обычный файл этото что китайцы сами перевели а дифф это разница между тем что есть у китайцев и нет в переводе. ну или еще чего-то. в любом случае надо всё переводить ) интересно даже если простой файл и дифф перевести и в один файл засунуть для удобства как оно будет ? )  
    • Так нет бесплатного перевода на DQ3, это слитый перевод дипл платного перевода транслитмастера. Просто он вроде как не против сливов Актуальный есть только у Жоры Арканоида. Так, что в идеале, если кто-то займётся новым переводом на базе уже ии с нуля на основе новой версии.
    • Спасибо! Только в попутном файле Установка.txt указана версия перевода 1.2, что может вводить в заблуждение. В архиве с переводом 1.3 от автора перевода по ссылке с Mega.NZ тоже самое. Перевод для DQ 1-2 Remake (Switch) — всё ок, спасибо автору и этому сайту! Перевод для DQ 3 Remake (Switch) — работает только на базовой версии игры 1.0.0.0. После подключения апдейта до версии 1.1.2.0 (от 23 мая 2025) перевод не подтягивается. Если кто-то сможет актуализировать, будет прекрасно. Спасибо!
    • Переводишь https://github.com/DOG729/wwm_russian/blob/main/translation_ru.tsv
      После чего отправляешь Pull requests на слияния 
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×