Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

adventure Life is Strange: Before the Storm

SerGEAnt

Life is Strange: Before the Storm / Episode 2 / Episode 3
124040-LIS_BTS_E32017_Logo.png
Жанр: Adventure / 3rd Person / 3D
Платформы: PC XONE PS4 MAC LIN
Разработчик: Deck Nine Games
Издатель: Square Enix
Дата выхода первого эпизода: 31 августа 2017 года

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Перевод на нотабенойде осуществляется другими переводчиками. Команда Tolma4 Team переводит текст внутри своей команды. Если у них появляются какие-нибудь новости, они об этом сообщают.

Толмачи будут тянуть с переводом очень долго, при том, что он уже будет готов.

Люди просто будут использовать перевод с Ноты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения, что спрашиваю, но как там дела с переводом?)

Очень хочется уже попробовать и поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу прощения, что спрашиваю, но как там дела с переводом?)

Очень хочется уже попробовать и поиграть.

"Тестирование перевода продолжается."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Тестирование перевода продолжается."

Статус перевода на сегодня: "Идет тестирование, решаются последние вопросы с одним из шрифтов".

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=45601

Там ещё и три скриншота с репликами перевода. На них главная героиня в образе хабалки. Почему-то вспомнилось, как в первой игре умирающая Хлоя просила Макс не выражаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нормального перевода опять не будет?

Неа. Учите английский, а не немецкий или французский.

Вроде как, игра перевелена на другие языки. Хотите, выбирайте другой и наслаждайтесь другим языком, правда за качество перевода я не отвечаю.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неа. Учите английский, а не немецкий или французский.

Вроде как, игра перевелена на другие языки. Хотите, выбирайте другой и наслаждайтесь другим языком, правда за качество перевода я не отвечаю.

вы что-то имеете против французского?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неа. Учите английский, а не немецкий или французский.
Жаль. Английский то я знаю неплохо, только не всегда в игре успеваю понять смысл диалога "на лету". Эпизод на энглише и прошёл, в принципе всё понял. Просто хотел узнать, может чего слышно о нормальном лицензионном переводе...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вы что-то имеете против французского?

Нет. Просто есть выбор языков, поэтому про перевод на русский знатокам немецкого/французского лучше помолчать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Простите, что напоминаю. Но, с момента выхода эпизода прошел уже месяц.) Когда уже будет перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Простите, что напоминаю. Но, с момента выхода эпизода прошел уже месяц.) Когда уже будет перевод?

Пойми что люди стараются сделать перевод максимально качественным. Прояви хотя-бы терпение...

Всем кто занимается переводом, человеческое спасибо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пойми что люди стараются сделать перевод максимально качественным. Прояви хотя-бы терпение...

Всем кто занимается переводом, человеческое спасибо :)

Ага, они бы это увидели, если бы вы писали в соответствующей теме.

А потом бы забанили, за вопросы "а когда".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще BtS уже побил всякие рекорды по времени перевода LiS. Самый долгий эпизод переводили где-то две недели с плюсом. На остальные уходило в среднем от 8 до 13 дней. Ну, если мне память не изменяет))

Но конечно спасибо огромное людям за их труд! Будем ждать до конца!)) Если вспомнить других не менее золотых людей, которые занимались переводом эпизодов Dreamfall Chapters.. На каждый эпизод уходило по несколько месяцев. Можно было сойти с ума.

И спасибо огромное и им тоже. В ожидании, кстати, можно и перепройти :)

Изменено пользователем lRavenl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пойми что люди стараются сделать перевод максимально качественным. Прояви хотя-бы терпение...

Всем кто занимается переводом, человеческое спасибо :)

Терпение уже закончилось. Буду проходить английскую версию со словарем.))

Изменено пользователем kostyanius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Терпение уже закончилось. Буду проходить английскую версию со словарем.))

Без обид, но это напомнило шутку Хлои из трейлера Life is Strange: Before the Storm (он, как ни странно, с русскими субтитрами): "И почему женщины всегда так долго собираются? - Просто мы надеемся, что вы уедете без нас".

А если серьёзно, то "рекорд по времени перевода" удивлять не должен. Before the Storm содержит, как упоминалось в сообщении № 73, "объём текста больше, чем во всех предыдущих эпизодах вместе взятых". Поэтому время перевода одного эпизода первой игры надо умножить на пять и сравнивать с тем, что получилось.

Теперь я понимаю, как мне повезло с Life is Strange. Не ждал ни эпизоды, ни перевод, играл подряд и с той поры воспринимаю Life is Strange как единое целое. А сейчас вот "ждите, и вам воздастся" (Даг Ломбарди о продолжении ХЛ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не про сложность. Просто на нормале не нужно пользоваться способностями и геймплей просто не работает.  На харде все способности необходимы.    Геймплейно да, все отлично. Про трассировку не скажу, но физика действительно впечатляет. Да и оптимизация отличная при этом.  Но все что за пределами стрельбы однозначно слабее остальных игр Ремеди. 
    • Играю с первой версией перевода, машинной, в купе с частичным знанием языка хватает с лихвой, спасибо за труды)
    • Не согласен. Одна из лучших, по боёвке уж точно, а в плане физики и применения трассировки это вообще шедевр.
    • Да он и на харде довольно-таки несложный, чет тут они недотянули. Кажется, умирал я больше всего собственно на последнем (он же единственный по сути) и не особо удачном боссе, из-за того что атаки по площади и я не всегда понимал где оно уже всё, а где ещё бо-бо. А до это практически нет, при первой встрече с бронепарнем умер ещё. Я бы даже сказал что только на харде в него и надо играть. Но игра очень зашла, да как бы я в неё и не ради каких-то испытаний играл. Все ачивки, которые тоже легкие, есть. 
    • Спешу разочаровать, если поначалу кажется, что сюжет присутствует, опосля появляются подозрения, что это просто широкие мазки ограниченной палитрой красок, а под конец и вовсе становится понятно, что всё, что в самом начале было, это и есть в общем-то весь сюжет (т.е. убей их всей). Да, будет немного новых персонажей и несколько реплик от них, будут разные боссы и несколько реплик от них, будут разные локации...где надо драться и открывать проходы. Другое дело, что была небольшая попытка в лор игры (мира) — свитки с текстом + небольшие истории в рецептах для крафта + некоторые сюжетные боссы в своих репликах, что перед боем, упоминают какие-то события\персонажей. Вот и весь нарратив игры. Но какие вообще претензии к бесплатной игре, особенно с такой классной атмосферой и стилем? Надеюсь, полноценный сюжет и всё что с ним связано получим во второй части. P.S. Пролетел игру (режим Инферно тоже — аналог НГ+), под покровительством Сатаны , в сумме за 16 часов. 
    • Не знаю.  Как по мне, так Алан Вейк просто отличный триллер.  Квантум брейк  прекрасный шуттер от третьего лица, но надо играть на харде. Иначе большинство способностей просто не нужны и как следствие механики не работают.  ИМХО самая слабая из их игр — Контрол.   
    • Обидно.. Может приоритеты изменились, но странно, что не ответили после “анонса” и скринов.
    • Хотелось бы согласиться, но...как будто после Макса Пейна они пошли на спад. По крайней мере, у меня такое ощущение сложилось после Алана Вейка и Quantum Break.
    • Вот только последние новости были ещё в феврале...
    • Корейский и немецкий выпустили, ру все ещё в работе (судя по последним новостям).
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×