Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Far Cry 5

234315-1.jpg

Жанр: Action, Adventure, FPS

Разработчик: Ubisoft Montreal

Издатель: Ubisoft

Дата выхода: 27 марта 2018 года

Платформы: PC, PS4, XBOX ONE

Игра в Steam: http://store.steampowered.com/app/552520/

Spoiler

Детали Far Cry 5 от инсайдера: игра будет о религии:

Пользователь форума Reddit утверждает, что в 2016 году вошел в состав фокус-группы, которая занималась тестированием Far Cry 5. Он отмечает, что у него нет детальной информации о проекте, так как не связан с издателем. За участие в фокус-группе, к слову, ему заплатили $100 или $125 (точно не помнит), и парень был удивлен увидеть Far Cry 5, так как является фанатом серии.

Итак, сюжет полноценной пятой игры в серии развернется в современной Монтане, поэтому привычных для Far Cry гор в будет достаточно много. Сначала разработчики хотели выбрать Дикий Запад, как и гласили слухи, однако от этой идеи решили отказаться.

Противостоять мы будем культу апокалипсиса. История будет делать ОГРОМНЫЙ упор на религию. В одном из отрывков человек (судя по всему, главный герой) прогуливался по городу, чьи улицы были полностью пусты, и зашел в церковь, где и находилось все население. Люди внимательно слушали безумного лидера, который в одной руке держал штурмовую винтовку, в другой —библию.

Про антагониста и протагониста ничего не рассказали, однако показали второстепенным героям. Так, в сюжете будет присутствовать женщина-механик (информатор подозревает, что это любовный интерес главного героя) и старик-хиппи. Представили правую руку злодея, который описывается как «порно-Том-Круз-ставший-сумасшедшим-убийцей» (porno-Tom-Cruise-turned-religious-nutjob-murderer), раньше он был порно-звездой. Этим персонажем может быть не довольна публика.

В целом же, фокус-группе понравилась игра. А что самое главное — это будет совершенно новый открытый мир, а не простая копия Far Cry 4 на переделанной карте, коим была Primal.

Spoiler

Анонс игры - 26 мая

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Линейка игр Far Cry достаточно технологически детализирована. Сами сюжеты игры не вполне впечатляют. Графика, эффекты уже с первой части начинают цеплять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если купить сезонник к 5-й части то дают FC3 для PS4 или XBONE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

собственно, в Season Pass для Far Cry 5 войдет три уникальных дополнения:

-- Hours of Darkness - игроки отправятся в прошлое, во времена Вьетнамской войны, чтобы сразиться с солдатами вьетконг

-- Dead Living Zombies - игрокам предстоит противостоять толпам зомби, в духe фильмoв прo живыx мертвецов

-- Lost on Mars - игроки покинут Землю и отправятся на Марс, чтобы сразится с мecтными аpахнидами

h_1517588318_6203048_4087000d1e.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они как в Вольфе 2 решили в комикс стиле оформить анонс сезонника) Хех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, ArtemArt сказал:

Они как в Вольфе 2 решил в комикс стиле оформить анонс сезонника) Хех.

есть такое, вообще какой-то сверх несерьезностью повеяло, я вот после анонса загорелся и покупка данной игры была одной из приоритетных, сейчас чем больше информации и роликов появляется, тем меньше у меня тяга ее предзаказывать

вот такой "увлекательный" сезонник точно мимо, сейчас вообще мое решение покупать или нет балансирует на тонкой грани, добавят ли ачивки в стим, если нет, то подожду до летней распродажи, поиграю лучше в Ni no Kuni 2

Изменено пользователем maximus388
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, ArtemArt сказал:

Они как в Вольфе 2 решил в комикс стиле оформить анонс сезонника) Хех.

Не самое лучшее решение для игр AAA-класса, так скажем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.02.2018 в 14:07, maximus388 сказал:

есть такое, вообще какой-то сверх несерьезностью повеяло, я вот после анонса загорелся и покупка данной игры была одной из приоритетных, сейчас чем больше информации и роликов появляется, тем меньше у меня тяга ее предзаказывать

вот такой "увлекательный" сезонник точно мимо, сейчас вообще мое решение покупать или нет балансирует на тонкой грани, добавят ли ачивки в стим, если нет, то подожду до летней распродажи, поиграю лучше в Ni no Kuni 2

Создается ощущение, что они это по аналогии с Кровавым Драконом, чисто как что-то безумное но на тех же колесах. А так наоборот классная идея, отсылающая к тому, что это не вырезанный контент, а скорее именно дополнения, хоть и на любителя, поэтому если и буду брать, то либо стандартное издание, либо делюкс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

Это круто выглядит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики сказали что в этот раз не прописывали характер и предысторию главного героя, якобы в этот раз игрок должен ощущать себя на его месте. Мне кажется это спорным решением. А если главный герой всю игру ещё и молчать будет, то это вообще халтура. Жутко не люблю когда главный герой молчит всю игру.

Изменено пользователем Mitsurain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mitsurain так не впервой же, с 4й части так делают. Но, к слову, он не будет совсем уж молчуном, по крайней мере в новых геймплейных видио ГГ разговаривает с кем-то по рации. Но тем не менее соглашусь, что обезличивание ГГ — крайне спорное решение, тот же Броди из FC3 намного лучше воспринимался вкупе с основным сюжетом, чем Аджай.

Изменено пользователем MasterThief

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, MasterThief сказал:

@Mitsurain так не впервой же, с 4й части так делают. Но, к слову, он не будет совсем уж молчуном, по крайней мере в новых геймплейных видио ГГ разговаривает с кем-то по рации. Но тем не менее соглашусь, что обезличивание ГГ — крайне спорное решение, тот же Броди из FC3 намного лучше воспринимался вкупе с основным сюжетом, чем Аджай.

Я кстати как то упустил из виду то, что оказываетcя в фк5 можно будет выбрать пол героя! Это впервые за всю серию когда можно крошить бомжей за женщину :) С одной стороны весело, с другой может означать что гг и правда будет молчать всю игру. Я кстати не заметил на видео где он говорил, может это помощник который рядом бегает говорил?

Изменено пользователем Mitsurain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года
    • Автор: PermResident
      Borderlands 4

      Жанр: Action (Shooter) / 1st person / 3D
      Платформы: PC XS PS5
      Разработчик: Gearbox Software
      Издатель: 2K Games
      https://vkvideo.ru/video-66455_456252911
      Релиз игры состоится 12 сентября

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не совсем понимаю проблему. Проблема в том, что сама шутка будет не понятна? Или не понятно будет как перевести текст этой шутки? Если первый вариант, то я наоборот считаю, что как раз в английских и американских фильмах всё будет понятно. Потому что кино и сериалы у нас в основном были их производства. В кинотеатр приходишь, а там  в основном американские фильмы, ну раньше по крайней мере так было. Так с чего мы должны не понять что-то в их шутках, если мы их с детства видели по кд? Например, “Евротур” смотрел? Комедия 2004 года. Все смотрели, все довольны были, все посмеялись. А вот какие нить китайские или корейские фильмы в кинотеатрах были куда большей редкостью. Если проблема во втором варианте, с самим переводом, то если не используется какая-то игра слов, то проблем не возникнет.
    • @Romanov_Petr795 В игре надо заменить SDF шрифт, который там используется (F25_Bank_Printer), на русифицированный. Если этого не сделать, то движок берёт по умолчанию fallback ttf шрифт, который прописан в игре (LiberationSans). И с некоторыми буквами (широкими?) он не справляется. Поэтому и подставляет квадраты. Самый простой вариант, как мне кажется, это вытащить через UABEA из sharedassets0.assets атлас (png-текстуру) и json-разметку (MonoBehaviour) из русифицированного ассета из русификатора. И заменить их в оригинальном sharedassets0.assets. Файлы F25_Bank_Printer SDF Atlas-sharedassets0.assets-81.png (Pligins — Edit texture — Load — Save) и F25_Bank_Printer SDF-sharedassets0.assets-124.json (Import Dump). А все тексты в игре в TextMeshProUGUI в файлах уровней (level) в поле m_text. Их не так уж много, можно прямо в UABEA отредактировать и сохранить.
    • Где я сказал, что геймеры должны играть на языке оригинала? Тема с который ты меня подкалываешь, пошла с того, что геймерам которые хотят поиграть в игру предлагают машинный перевод за 500р. И тогда я сказал, как вариант можно подучить английский, 150-250 часов, чтобы выйти на базовый уровень для игр. Даже в том посте огромном, который ты не читал, явно было написано, что дело в том, что нету локализации игры. Нету. Не сделали. И надо что-то решать. Ждать чуда. Забить. Или учить язык. Английский предлагался учить, не потому что он язык оригинала. А потому что подавляющее большинство игр его поддерживает. То есть я никому не говорю учить японский если игра сделана в Японии. Если игра сделана в Японии, но они сделали русские субтитры — то я включу эти русские субтитры в игре. Если даже я включу русские сабы, с чего мне кому то идти и говорить учить обязательно японский и играть с японскими сабами?
    • Если вся игра, или ее большая часть, состоит из таких шуточек и фраз — то тебе НЕВЕРОЯТНО повезло. Говорю это из своего геймерского опыта (а что, ты постоянно ссылаешься на свой опыт, чем я хуже?) С кино тоже самое, по пальцам пересчитать американских и английских фильмов, где шутки понятны любому. Сходу вспоминается только “Смертельное оружие” с Мелом Гибсоном и Денни Гловером. 4 части, все боевики, но при этом насыщены большим количеством шуток и забавных ситуаций, чей подтекст был мне понятен и выглядел смешно в любом возрасте.
    • Вчера весь вечер после работы был занят уборкой и выращиванием чайного гриба.
      Комп после уборки и продувки от пыли  (ртом)
      Выдает разные цветные экраны статичные, после нескольких минут работы.
      Вроде пока временно работает (делал много манипуляций, вытаскивал плашки ram, менял провода монитора, вытаскивал видюху и обратно сувал.)
      Не знаю, что помогло, но тьфу-тьфу пока робит.
      Попробую быстро перенести перевод на новую версию, ну и сделай красивый варп.
      (блин, еще бы помнить сколько я ставил макс символов, почему я не записываю такое)

      P.S: Боже… Еще потерял где-то свой скрипт для переноса перевода 
    • По сути это всё как и UnityText. Иногда конечно нужен, если дампы и шаблоны не получить. Потому что бывают форматы от самих разработчиков, а структура хорошо спрятана.

      Сейчас же используется перевод через дампы (xml тут). Шаблоны либо дампером сами извлекаются, либо из сборника подключить можно, в основном всё стандартные идут сейчас LocalizedString, LanguageSourceAsset для il2cpp. Тут нечего сложного. Запуском извлечения только нужных файлов по маске тоже помогает. (Например Export_ttf_txt_localization_dump.bat или настраиваемый Export_MonoBehaviorNew_dump_set_type.bat)
      Дальше из самих xml извлекается и обрабатывается текст. Из шапки
      Более продвинутая сборка-заготовка инструментов
      Только скрипт нужно настраивать для откуда докуда будет текст извлекаться. И просто все файлы оптимизируются до одного, также с поддержкой обнов текста. Ну это в принципе уже для любых файлов текстового вида.
      В общем дампами всё это теперь делается.

      К тому же дампы лучше вставлять на обновлённую игру патчем, от предыдущих версии игры. Чем raw-бинарные файлы обновлять каждый раз.
      Также в новых версиях есть режим -update (обновления дампов) и созданные файлы ранее можно просто обновить и вставить в них текст прямо на ходу установки. Но это уже конечно сложнее для прописи установки, так как перемещение файлов нужно выполнять и вся эта заготовка инструментов тоже на установщике находится. Я иногда так делаю для поддержки обнов не только на юнити. Ну и запаковка обратно естественно с -dump -skip_pathid Смотрите мои русификаторы например недавний от Glorious Companions.
    • И при этом удивляешься, почему наши геймеры не играют в оригинальные версии, а играют в локализации. Ну вот не хочет Вася Пупкин учить английский для прохождения игры. Ему достаточно "бафать", "кастовать" и еще какого-нибудь "геймерского" термина, а остальные слова ему не интересны. Так же и с другими странами. Как я писал выше - есть люди, которые априори не хотят на иностранном языке играть, а хотят играть на родном. Если бы все хотели играть в игры на иностранном языке, то не было бы фанатских переводов на турецкий, арабский, польский, итальянский, немецкий, французский и китайский.
    • А самый прикол что сам Твитч перестал выплачивать стримерам из РФ деньги с подписки Твитча. Стримеры стали говорить зрителям чтобы они не покупали подписки (так как стример с этого ничего не получит) и вот: “экономическая нецелесообразность региона”. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×