Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

jrpg Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

SerGEAnt

Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

Жанр: RPG / 3rd person / 3D
Платформы: PC PS4 SW 3DS
Разработчик: Square Enix
Издатель: Square Enix
Дата выхода: 4 сентября 2018 года

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Dragon Quest XI

Жанр: RPG / 3rd person / 3D

Платформы: PS4 3DS

Разработчик: Square Enix

Издатель: Square Enix

Дата выхода: 2017 год

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Единственная серия jRPG которую я безмерно люблю и уважаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Анонсировали локализацию https://twitter.com/DragonQuest/status/890950006869381125

Надеюсь слишком долго ждать не придется, тем более что озвучки в игре нет, только текст перевести, но его много.

Игра, кстати, вышла в пятницу, на ютубе уже есть прохождения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это в Японской версии нет озвучки, в западную могут и добавить, как было с Dragon Quest VIII.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это в Японской версии нет озвучки, в западную могут и добавить, как было с Dragon Quest VIII.

В таком случае раньше 19-го можно не ждать. Даже без озвучки раньше чем через год смысла нет ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dragon Quest XI разошелся в Японии очень большим тиражом за два дня, продажи PlayStation 4 и Nintendo 3DS взлетели

Дебютировавшая 29 июля 2017 года на японском рынке ролевая игра Dragon Quest XI компании Square Enix в очередной раз продемонстрировала "вечную популярность" серии, разойдясь тиражом в 2,080,806 копий всего за два дня. Изначально Dragon Quest XI создавалась исключительно для PlayStation 4, поскольку отец франшизы Юдзи Хори хотел вернуть ее на большие экраны после девятой части, однако для охвата более широкой аудитории решено было дать зеленый свет и портативному варианту. В результате Dragon Quest XI разошелся на старте тиражом в 1,130,468 копий на 3DS и 950,338 на PlayStation 4. Так Square Enix смогла взять традиционные два миллиона на старте. В разработке также находится версия для Nintendo Switch, дата выхода которой не называется. На фоне успеха новой приставки и постепенной утраты актуальности 3DS многие японцы в комментариях пишут, что ждут Dragon Quest XI на Switch.

В ритейле запуск Dragon Quest XI стал третьим по величине в серии после Dragon Quest IX (2,340,000) на Nintendo DS и Dragon Quest VIII (2,230,000) с PlayStation 2. Цифровые продажи не раскрываются.

На 3DS Dragon Quest XI не установил рекорда по продажам - на консоли есть игры, стартовавшие с гораздо большими цифрами, на PlayStation 4 же это новый высший результат, превзошедший запуск Final Fantasy XV, нашедшей на старте 716,649 покупателей по данным Famitsu.

На неделе выхода Dragon Quest XI, однако, было продано меньше PlayStation 4 (93,954), чем на релизе Final Fantasy XV (116,593). По сравнению с предыдущей неделей спрос на PlayStation 4 вырос в три раза.

Nintendo 3DS на неделе выхода Dragon Quest XI была реализована в количестве 126,790 консолей.

На Западе Dragon Quest XI выйдет в 2018 году. Подробности локализации появятся осенью 2017-го.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил опробовать Японку. 3DS версия определенно лучшая из всех. Ощущения от того, что на верхнем экране полноценная современная игра с катсценами и прочим, а на нижнем все дублируется в стиле NES, просто непередоваемые. Это круче чем в ремейке хало, когда лишь по нажатию кнлпки сменялся стиль. И занятно, что большую часть времени я смотрю на нижний экран, на котором NES графен.

П.С. Игра не имеет поддержки стерео 3Д.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Долгое время после формального анонса компания Square Enix не делилась никакими новостями о Dragon Quest XI для Nintendo Switch. Теперь, спустя два месяца после появления ролевой игры на PlayStation 4 и Nintendo 3DS, создатель серии Юдзи Хори подтвердил, что проект для новой консоли Nintendo создается на движке Unreal Engine 4. Если точнее, речь идет о версии Unreal Engine 4.15, тогда как под PlayStation 4 игра создавалась на Unreal Engine 4.13. Switch начала официально поддерживать инструментарий Epic Games именно с 4.15. Предположительно, это несколько и затянуло процесс портирования и оптимизации с предыдущей версии.
Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

4 сентября релиз в мире на пс4 и в стиме. Версия для свича "much later".

 

Изменено пользователем PhantomThief

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль скворешнки практически не переводят игры на русский ((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так вроде как наоборот переводят и большинство игр выходит от них в полной локализации, та же фф15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Setekh сказал:

Так вроде как наоборот переводят и большинство игр выходит от них в полной локализации, та же фф15

это ты с Бандай намко путаешь у скварешников как раз очень не много игр выходит на руссском

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоесть. А как же FF15, Tomb Raider, Deus Ex или это намко???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SileNTViP
      Пробудившись в покинутой стазис-капсуле, обнаружь обречённый шахтерский лагерь на Титане в беспощадной пошаговой RPG-выживалке. Переживи ужасы, что множатся под землей, создавай оборудование, исследуй новые предметы, преодолевай невероятное.
      Игра на Unity. Текст залит на ноту. Ссылка http://notabenoid.org/book/87144
    • Автор: james_sun

      Напомним, что в магазине Epic Store эти три игры появились еще в марте 2021 года. 
      Square Enix сообщила о выходе в Steam серии ролевых игр Kingdom Hearts.
      Kingdom Hearts HD 1.5+2.5 ReMIX, Kingdom Hearts HD 2.8: Final Chapter Prologue и Kingdom Hearts III + Re Mind доступны на платформе Valve.
      Напомним, что в магазине Epic Store эти три игры появились еще в марте 2021 года. 

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • угу, а я периодически читаю , как десятки тысяч акков улетают в бан, а хозяйские акки сидят и ноют за что им перманентное Р.О. вкатили
    • ох уж эти страшилки.
      у меня лет десять ферме наверно.
      периодически такое читаю.

    • Автор озвучил все диалоги, для которых есть субтитры. Реплики, для которых субтитров нет, были озвучены по машинному переводу их транскрипции. Озвучка катсцен тоже есть. SynthVoiceRu опубликовал нейросетевую озвучку Grand Theft Auto 5. Ее качество можно оценить на видео. Автор озвучил все диалоги, для которых есть субтитры. Реплики, для которых субтитров нет, были озвучены по машинному переводу их транскрипции. Озвучка катсцен тоже есть — ее сделал товарищ Toreno. Как установить озвучку: Скачать файл с дубляжом или закадром. Установить Open IV (инструкция). Скопировать скачанную озвучку в папку mods с сохранением путей. В настройках игры выставить пункт аудио (усиление диалогов) на максимум.
    • Дальше будет веселее — стим сейчас наблюдает , как злоупотребляют правилами стима, снова (два и четыре года назад уже такое было), после чего начнет весело косить и разрабов и ботов и владельцев ботов)
    • племяннику в своё время ненужных ботов отдал, так он сейчас тоже бананы крафтит.
      с шести акков за сутки 3 доллара в сутки делает.
    • все имеет цену и алчность тоже...
    • Наша команда: Переводчики: @Pet, @Silversnake14 Редакторы: @White_Rabbith Техническая часть: @Albeoris, @Pet Перевод: Объем — 800 000 знаков, переведено на 16.06.2024 — 99.53%. Редактура — идёт полным ходом. Релизы — не реже раза в месяц после релиза на PC, альфа версия перевода релизной версий от 16.06.2024 доступен в тут. Планы: ✔️ Выпустить альфа-версию перевода первых всех миссий — до 12.05.2024 16.06.2024 ⬜ Решить технические проблемы — до конца работы над переводом: ✔️ Запретить редактирование имён персонажей (при включении локализации мы будем автоматически отключать возможность отредактировать имена главных героев, так как в противном случае очень много текста придётся загонять под иминительный падеж; будет возможность вернуть редактирование, но уже на свой страх и риск, мы будем ориентироваться на дефолтные имена персонажей). Для разрешения редактирования имён персонажей, отредактируйте или удалите файл: \FRONT MISSION 2 Remake\Front Mission 2 Remake_Data\StreamingAssets\Mods\FFRTT - Russian Localization\BepInEx\config\Memoria.FrontMission2\Localization.cfg ✔️ Найти потерявшиеся элементы интерфейса (как минимум вкладка графических настроек остаётся без перевода по неизвестной причине, вероятно захардкожен текст)— нашли и перевели, просто файлов не было в демке, и я их пропустил ✔️ Вынести во внешние файлы захардкоженые позывные для перевода дефолтных — готово; не стали выносить файлы, вместо этого позывной по умолчанию, будет равен имени героя в верхнем регистре Изменить эту настройку можно здесь: \FRONT MISSION 2 Remake\Front Mission 2 Remake_Data\StreamingAssets\Mods\FFRTT - Russian Localization\BepInEx\config\Memoria.FrontMission2\Localization.cfg Огромная просьба: Сообщайте обо всех проблемах. Особенно, если мы где-то продолбали характер персонажа или переврали сюжет. Писать можно в эту тему. Пожалуйста, проверьте, что у вас корректно работает перевод имён персонажей (только при начале новой игры): Вы НЕ можете отредактировать имя персонажа. Вы МОЖЕТЕ отредактировать позывной персонажа. Позывной персонажа — это имя персонажа в ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ. Всё вышеперечисленное верно и работает как ожидается, если вы просто нажмёте Продолжить, не внося никаких изменений.
    • Спасибо! Ты лучший
    • Я тут русификатор Cyberdimension Neptunia доделал. 
      Перевод в группе отлежался — вроде как у всех всё работает. Однако есть некоторые недостатки, связанные с технической частью. https://vk.com/neparu?w=wall-173663160_4691 Перевод: Hocorog
      Разбор ресурсов: Artur193
      Редактура: Hocorog
      Шрифт: Artur193, KASaLEX
      Текстуры: Lirozabimaru, Hocorog
      Особая благодарность: Darkhawk02, DragonZH, KASaLEX, SileNTViP, makc_ar, Thorleopardon, Evgenia Levetina, Bordyur21, stalcerdolgg, Денчик (Крушер) Ссылка: https://disk.yandex.ru/d/uLXvE2oG4d3RxA @SerGEAnt, просьба добавить русификатор в шапку.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×