Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
spider91

Castlevania: Lords of Shadow DLC

Рекомендованные сообщения

 

83dbbdc05633255ba28a39ae170ef075.png

 

 

 

Описание игры:

Название: Castlevania: Lords of Shadow
Год выпуска: 2011
Жанр: Action (Slasher) / 3D / 3rd Person
Разработчик: MercurySteam, Kojima Productions
Издатель: Konami

 

 

 

 

Описание русификатора:

Версия русификатора: 1.21
Год выпуска: 2016
Ставится на версию: любую с английской озвучкой
Платформы: PC, XBOX360, PS3
Озвучка основной игры: J-Studio
Входящие DLC: Reverie и Resurrection
Перевод: "местный" под редакцией Екатерины "Siviel" Дмитровой
Обработка и аудиомонтаж: Екатерина "Siviel" Дмитрова
Сборка: Spider91
>>Скачать<<

 

 

 

 

 

Spoiler

Габриэль: Эдуард Сухарев
Лора: Кира Гилева
Легион (a.k.a. Забытый): Александр "Волидол" Байсаров

 

Spoiler
Изменено пользователем spider91

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос к сборщику русификатора.Запускаю установщик,начинается установка,этап 1 из 1 и за тем Ошибка при создании файла ...bik.new.Установка прервана!Ответе пожалуйста,очень хочется поиграть с русской озвучкой!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На репак с пожатым видео не встанет, контент должен полностью соответствовать лицензии стима.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Возникает ошибка при установке на версию steam: "Ошибка при создании файла ...Data02.dat.new Установка прервана!" Не подскажите в чём проблема, как решить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.11.2018 в 08:19, Anastacia сказал:

Здравствуйте. Возникает ошибка при установке на версию steam: "Ошибка при создании файла ...Data02.dat.new Установка прервана!" Не подскажите в чём проблема, как решить?

Запускать русификатор от админа —  первое что приходит на ум. Если не поможет, то проверить, есть ли на диске права, возможно попросту нет доступа. Также проверить не блочит ли чего антивирус.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.11.2018 в 00:02, spider91 сказал:

Запускать русификатор от админа —  первое что приходит на ум. Если не поможет, то проверить, есть ли на диске права, возможно попросту нет доступа. Также проверить не блочит ли чего антивирус.

Учётная запись администратора, UAC отключён, антивирус не блокирует — отключён. На счёт доступа — для других  steam  игр русификаторы в папку устанавливаются нормально, вряд ли нет доступа только к папки Castlevania.  Сделал по другому: при установке нажал “Делать резервные копии файлов”, посмотрел какие файлы русифицируются, установил другую версию со встроенным русификатором и русифицированные файлы (ориентировался по названиям, которые смотрел) переместил в папку со стим версией. Может быть вы тоже выложите отдельно русифицированные файлы  (для тех у кого возникнут подобные проблемы) на какое нибудь “облако” (файлы занимают вроде около 9 Гб)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А когда решили сделать всё же 2 часть — получилось, то что получилась
    • вы к консенсусу пришли ? раз дебаты утихли или всё же... 
    • Ну в принципе да вложи они больше ресурсов можно было бы сделать реально что то очень хорошее, однако решили по минимуму вкладывать.
    • Из примеров, которые ярко остались в памяти, где продолжение хуже, чем забвение, могу привести в пример ещё сакред 3. А если напрячься, то, наверняка, ещё что-нибудь придёт в голову. На мой скромный взгляд, лучше уж уйти серии чего бы то ни было (игр, книг, фильмов и т.д.) в закат, но с высоко поднятой головой на пике славы, чем продолжать такое вот сомнительное “существование”, где по сути кто-то просто пытается нажиться на звучном названии тайтлов, выдавая свои поделки якобы за игры серии, а не продолжая по факту сами тайтлы. Есть и примеры нормальных воскрешений серий игр, по сути перезапуски, бывает даже, что имеющие почти нулевое или просто малое отношение к исходным играм (например, как было у кингс баунти легенды о рыцаре и его продолжениях на том же движке), но такие игры обычно получают нумерацию с начала. Тут же пример настолько занятный, что даже слов нет. Они делают продолжение своему “типа перезапуску”, но даже не осмеливаются назвать эту новую их игру второй частью, пытаясь то ли хоть как-то откупиться от фанатов (дескать, это не продолжение тех самых первых дискиплов, это спинофф или ещё что — хз), то ли отнекаться тем самым от своей же прошлой игры, судя по всему.
    • Никогда не любил Готику как игру, поэтому ничего о ней сказать не могу.данжен сайдж тоже не знаком.
    • Поэтому у меня аллергия на книги про исторических попаданцев.
    • так то мелочь, а когда они все общаются, как в современности, как будто люди равные и вообще друганы или ведут себя, аки псиxи, неадекватные вещи, эт песец! @romka да делают потому, что так, сойдет и ладно, а не потому что докапываться рады, некоторые может и рады, но ты еще попробуй к нормальному кино фактический повод найти)))
    • Хуже. Первая аналогия, которая приходит в голову — это серия готики, где первые две части считаются классикой, третью с некоторым скрипом из-за того, что та заметно отличалась, но приняли, но 4-ю, которая аркания, по итогу и вовсе лишили приписки “готика 4”. У дискиплов картина весьма похожая. Впрочем, лучше бы подошла аналогия с серией данжен сайдж, где в 3-й части и вовсе ничего от исходных и не осталось геймплейно. Где по сути было бы лучше, если бы 3-я часть не имела даже названия данжен сайдж, т.к. как отдельная игра в отрыве от того, чтобы считаться номерной частью серии, была бы принята куда лучше на мой скромный взгляд.
    • Куда ни глянь, вляпаешься во что-то после консультанта.
    • Добрый день!  Если есть у кого то информация по поводу продвижения работы над русификатором — можете поделиться? NFS Unbound переведен отлично! Вот и думаю, BF6 на том же движке... Или его вообще не будет (не ждать)?
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×