Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
Siberian GRemlin

(Продам) услуги по русификации, программированию, обработке данных

Recommended Posts

Все вопросы строго личным сообщением. В теме пишутся отзывы.

Услуги по русификации игр.
  • Перенос (техническая адаптация) переводов с одной платформы на другую. [1][2]
  • Перенос (техническая адаптация) переводов на последнюю версию игры или её переиздание (remaster / Steam / GOG). [1]
  • Кириллизация векторных и растровых шрифтов.
  • Укладка шрифтов на текстуру с двоичной или текстовой разметкой.
  • Разработка алгоритмов русификации.
  • Контроль качества перевода.
  • Создание редакторов текста, шрифтов; архиваторов и конверторов игровых форматов.
  • Изменение длины строк в исполняемых файлах.
  • Укладка и монтаж звука (голосового перевода).
  • Голосовой перевод профессиональными дикторами и актёрами театра. Возможен наём некоторых актёров пиратских переводов игр 1990—2000-х годов, оставшихся работать в индустрии.

[1] Вы должны предоставить игру—источник с переводом, игру—источник без перевода и игру—преемник перевода.

[2] На данный момент в наличии следующая аппаратура: PS1, PS2, Xbox, Xbox 360, Nintendo DSi. Игры на Xbox 360 с цифровой подписью изменению, а значит и русификации, не подлежат.

Услуги не связанные с русификацией игр.
  • Обработка и преобразование массивов данных (текстовых, числовых). Например, выгрузку записей по клиентам из БД в эл. таблицу Excel преобразовать в один или несколько документов Word с отдельной таблицей по каждому клиенту.
  • Сбор данных с сайтов (web parsing) с выгрузкой в удобный файловый формат: TXT, CSV, Excel и т. п. Например, получить таблицу с данными по всему наименованию товаров у ваших конкурентов.
  • Разработка удобных программ для повседневного использования при решении задач из двух предыдущих пунктов.

Share this post


Link to post

русификатор SUDEKI для STEAM сделали отлично на основе перевода от новый диск,за текст стоило 1000 р, а за озвучку и видеоролики 500 р.

Edited by aleks1351

Share this post


Link to post

Русификатор для marvel ultimate alliance(1-2), все быстро и отлично

Share this post


Link to post

Переделка шрифта для GTA San Andreas версия от 1C, в HD-качество.

Заказ сделан превосходно!

Share this post


Link to post

Обращался к " Siberian GRemlin " по русику для" Dungeon Lords Steam Edition".

Сделано было хорошо и быстро.

Работой доволен,советую обращаться всем.

Share this post


Link to post

Заказывал у товарища переделку/улучшение "пиратского" шрифта из GTA SA. Исходный шрифт был никакого качества.

Siberian GRemlin превосходно выполнил заказ!

За что ему снова спасибо! Советую обращаться к нему. Заказанные у него работы, выполнены мастерски и безупречно! :drinks:

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  


  • Featured

  • Последние сообщения

    • Очень скучная херня. Поиграл в полную версию, через час где-то удалил. ВРМ гораздо сильнее зашла.
    • Не уверен, что ключи рабочие — нашёл в почте ссылкой на старый-престарый Humble Bundle. Проверяйте: F.E.A.R. 3 3ILG4-AVKEM-W05NZ The Darkness II X3RQE-9G8F4-EHEWQ
    • Карабканье по стенам + планер (крылья) — одна и та-же механика, остальное — с натяжкой: Удар падая с высоты — во многих играх используется (хотя-бы в бордерлэндсе). Бег — откровенный мухлёж. В геншине, для большей похожести, автор использует рывок-уклонение, а в зельде — при спринте ещё ускоряется (если правильно понял). Защита — в большинстве фэнтезюх она выглядит, как сфера или многогранник (а оранжевый цвет — самый контрастный, на фоне неба-травы-воды-камня-снега). Если есть механика планирования — странно, если у персонажа не будет возможности взлететь с места. Зарядка заклинания, для усиления магии (или умения) — очень часто используется (хотя-бы и в скайриме). Air slash — блин, удар почти такой-же обычный, в играх, как и файрбол. Кустик вылазящий — обычный монстрик. Слайм — блин, в “восточных” играх — самый обычный враг, в начале игры. Пострелять по чему-то, ради награды — обычное решение. А если открытое пространство, цель должна быть большой, и выделяться (типа воздушного шарика). Всякие гоблины-дикари, пляшушие у костра в лагере — обычное решение. Башня с лучником — обычнейшее решение. Лучников, вообще часто на что-то повыше ставят. Гоблины умеющие кидаться камнями и сражающиеся в рукопашную — самые “стандартные” гоблины. Взрывающиеся бочки — вообще в каждой второй игре (где уместны). Показать во вступлении мир с горы — самый эффектный и стереотипный ход. “Восточные” горы — обычнейшая локация. И обычно, там будут пагоды. Ну, чем китайцы вдохновлялись — ясно, но в близких по жанру, и стилистике играх сходства будет дофига.  
    • Немного ап темы: Глава Xbox рассказал об эксклюзивных играх Bethesda и жизненном цикле новых консолей семейства Xbox Очень надеюсь что так и останется после завершения сделки. Все права на франшизы останутся в “его руках” и их распределением будет заниматься исключительно (!) Bethesda. з.ы. Так, для самых “отмороженных” знатоков юридических прав.
    • Хз, здесь сингл, а Геншин красочное онлайн задротство… жанры разные. Мне пока нравится, попозже куплю по скидке.
    • У меня проблема: примерно 1000 игр “вылетели” из разложенных папок. Стали теперь “Без категории”. Как-то возможно восстановить более раннее состояние или заново надо раскидывать по папкам?
    • @NepOne геншин не с мобилок, это мультиплатформа. На мобильных весит в два раза меньше, например
    • из за конкурента одной, поняли пора спешить, но уверен не взлетит, слишком блекло по сравнению с Геншин
    • История дополнения сфокусирована на свадьбе Геральта из Ривии и Йеннифэр из Венгерберга, а его события длится в течение трех дней, за которые вы встретите множество старых друзей и даже заведете пару романов. Вчера вышло большое фанатское дополнение Farewell of the White Wolf, являющееся неофициальным эпилогом к трилогии «Ведьмак». Работа над ним началась столь давно, что для установки требуется не третья, а вторая часть серии. История дополнения сфокусирована на свадьбе Геральта из Ривии и Йеннифэр из Венгерберга, а его события длится в течение трех дней, за которые вы встретите множество старых друзей и даже заведете пару романов. На прохождение Farewell of the White Wolf уйдет 6-8 часов. Дополнение переведено на русский язык, но учтите, что в нем нет вообще никакой озвучки — даже английской. Вес — 5,8 гигагайта.
    • Я переводчик, готов присоединиться к этому проекту. Ранее переводил комиксы. На ноте меня нет, хотя хотел бы быть. Прошу связаться: scherbkoff.valery@yandex.ru
  • Recent Status Updates

    • Evangelion_1

      Продал свою MSI RTX2070 Откатился на Asus GTX970 Strix.
      Ни одну игру с RTX так и не опробовал Бесполезная была покупка, ладно хоть продал (по итогу в минусе на 7к). Единственное что порадовало это скорость конвертирования видео.
      Сейчас все надежды на RTX3060Ti или RTX3070. Ну и конечно, рублик, живи!
      · 8 replies
    • DMBidlov

      Поздравляю всех с днём переводчика! Приятного просмотра нашего директа. ;)
       
       
      · 0 replies
    • DMBidlov

      Сегодня что-то будет.
      · 0 replies
    • Angry_Seal

      Никогда не встанут на колени,
      даже если заберут их в плен.
      Добрые, и смелые тюлени...
      — Ибо вовсе нет у них колен!
      · 1 reply
    • bobbykim  »  DragonZH

      hi, can i receive latest version unityex? (support unity 2020)
      i donated a small amount of rubles but idk how much need to receive latest vesion unityex.
      thx for reading it
       
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×