Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Read Only Memories


romtitlescreen.jpg


Жанр: Graphic adventure
Платформы: Windows, OS X, Linux, PlayStation Vita, PlayStation 4, Xbox One, Ouya, Razer Forge
Разработчик: MidBoss
Издатель: MidBoss
Дата выхода на PC: 6 октября 2015

Описание:
Read Only Memories - это приключенческая игра в сеттинге киберпанка, действие которого разворачивается во второй половине XXI века в Сан-Франциско.

Spoiler

f6ba2b13-0130-46a7-9b64-405d078e9d7a.jpg
f3de2595-f525-4eea-9361-a946fce63420.jpg
6fc1a98a-d087-4aea-945a-7063f7b898bf.jpg



Может кто возьмётся за перевод, а то об игре на сайте вообще ничего не нашел.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69325
Прогресс перевода: 320.png
Текстуры для художника: https://mega.nz/#!oxRmDIhZ!kHsQf1PY...WzXcJ7dD21EKzGo
Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!d4BjkZTR!2kJLXQD9...yCHktB_8B-I3Ymc
Шрифты для разбора: https://mega.nz/#!EshUGABB!lCjnsfeH...3yUgL_JkwLofB3A
Spoiler
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра на Unity. Легко открывается Unity Asset Viuwer, шрифт где то в текстурах валяется, текст тоже на виду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра на Unity. Легко открывается Unity Asset Viuwer, шрифт где то в текстурах валяется, текст тоже на виду.

Я очень далек от всего этого. Ни разу не пытался переводить игру. Проект, вроде, стоящий и явно просящий перевода, а тут на сайте даже в архивах нет данной игры, решил хоть как-то обратить внимание.

Сёрфил тут по интернету и наткнулся на такую вот штуку http://google.ru/ и что-то меня подозрения берут.

Изменено пользователем Haoose
вирусы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я очень далек от всего этого. Ни разу не пытался переводить игру. Проект, вроде, стоящий и явно просящий перевода, а тут на сайте даже в архивах нет данной игры, решил хоть как-то обратить внимание.

Сёрфил тут по интернету и наткнулся на такую вот штуку http://google.ru/ и что-то меня подозрения берут.

Ох, пора уже транспарант вешать, что этот сайт сплошной обман и там никогда и не за что не появится ничего хорошего.

Изменено пользователем Haoose
вирусы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох, пора уже транспарант вешать, что этот сайт сплошной обман и там никогда и не за что не появится ничего хорошего.

Я, конечно, сразу понял... но так-то подстава страшная))

А это ок, что игры нет вообще в архиве сайта? Ничего не нужно делать, чтобы она там появилась?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может, ввести новое правило: банить за размещение ссылок на сторонние ресурсы, которые выкладывают якобы русификаторы от ЗоГ (но которые фактически на нем даже не выходили)?

Конечно, если правило 3.5, но, может, хоть это научит людей читать правила?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, жаль, похоже никто не заинтересован игрой(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только сегодня такие шрифты нарисовал для другой игры)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох, пора уже транспарант вешать, что этот сайт сплошной обман и там никогда и не за что не появится ничего хорошего.

Получилось ли найти шрифты в файлах игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил в шапку инфу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Каковы шансы на перевод этой замечательной игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, а кто-нибудь может обновить ссылки в шапке? Они нерабочие :(

Хотел бы попытаться перевести её, по мере возможностей и знания английского (не слишком хорошего).

Я сам пробовал достать файлы с текстом, но ничего не вышло, т.к. я в этом полный ноль. Ни UAV, ни UnityEX не хочет работать с архивами этой игры. Или, возможно, я просто делаю что-то не так :(

Изменено пользователем Black_Omen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, в данный момент решил заняться переводом данной игры, но столкнулся с проблемой шрифтов. UnityEX не отображает файлов за это отвечающих, поэтому запрашиваю поддержку, может кто знает.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, я заменил в документах текст на переведённый, и вместо него в самой игре чисто пару точек стоит, и как я вычитал, это происходит по причине отсутствия поддержки кириллицы в самой игре. Поэтому основная задача это найти сами шрифты и добавить туда кириллицу.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: PermResident
      Zoria: Age of Shattering

      Метки: RPG Дата выхода: 7 марта 2024 / trailer  
       
    • Автор: SerGEAnt
      Fantasy Life i: The Girl Who Steals Time

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Казуальная игра, Японская ролевая игра, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: LEVEL5 Издатель: LEVEL5 Дата выхода: 21 мая 2025 года Отзывы Steam: 4193 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У тебя ютуб не работает или что? У тебя он работает. Нахрена ты стрелки метаешь на чужие разговоры? Мне сказали показать конкретно, я показал. Я не намерен для каждого перезаливать, на разные ресурсы. Если им не понравится на вк, мне надо будет потом на рутуб, а потом на дзен? А потом еще куда? Помоги им настроить ютуб, ты сказал это 2 клика нажать. Твои слова. За язык тебя никто не тянул. Ты прежде чем за других что-то говорить, научись за себя отвечать. Фразу в их переводе ты не покажешь как всегда? Конечно, показать несуществующее трудновато) Конечно машинный. Там постоянно путается пол персонажей, и текст бессвязный. Чем длиннее фраза тем она лучше звучит. Но вместе они диалог не образовывают. Как будто то о чем была прошлая фраза забывается напрочь. — это все симптомы машины. Ты советуешь пойти у машины узнать какой перевод правильный. При этом ссылаясь, что если там машина то я получу тот же перевод, что в переводе и типо докажу что это машина. — Но я тебе уже отвечал, что каждая нейросеть будет по разному переводить. При этом сегодня нейросеть переведет тебе по одному стилю а сегодня по второму. Если бы ты хотя бы чатом GPT пользовался, то знал бы что он иногда просто выкатывает тебе 2 варианта, и просить оценить какой лучше. Но тебе пофигу. Ты свое заладил про машину и всё.
    • @piton4 вот ещё в стиле ps1 демка есть но нет русика https://store.steampowered.com/app/3472400/PHASE_ZERO_Demo/ локации атмосферные
    • ну если толпы накинутся то придется крутиться стрелять вырезать по 1 и тд, очень неудобно, самое имба это лук с критами, но очень скучен
    • кто то может выложить файлы чтобы работал Mysteries of Westgate с русиком?
    • @vadik989 вот это? — https://store.steampowered.com/app/2343900/Project_Werewulf/ Отзывы положительные, судя по всему людям нравится ) “Серьёзность” видна невооружённым глазом.
    • А почему немецкую? Мы же решили французскую менять. С французского фраза на второй картинке выглядит так: “Не лезь не в свое дело, дедушка. Может, поговорим о твоих проблемах с бывшей женой?” Может, всё-таки, лучше с французского переводить? Да, там в json SpeechManager в типовом массиве “lines” в каждом элементе есть ключ "owner". В нём указывается кому принадлежит фраза. Но это не везде, иногда может быть вот так "owner": "" .  Там есть ещё и указание сцены, на которой эта фраза произносится. Можно и по сценам ещё фильтровать.
    • Если движок раскурят. Замечал редкие странные секундные подвисания на ровном месте или при первом срабатывании заклинания в сессию. Почему до осени? Я какой-то roadmap послерелизный упустил? Вроде разрабы говорили размыто “передохнём и возьмёмся за патчи”.
    • @piton4 total chaos на gzdoomе давно играл зы недавно вышел серьёзный space horror там есть демка но меня не пускает на страницу https://www.youtube.com/watch?v=0kkMxjOINE4
    • Ну хоть так.    Если бы при всех своих “закидонах”, Босс ещё и всякое дерьмо советовал…       
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×