Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4mFyEi2.jpg
 
 
  • Версия перевода: 1.5 от 12.06.2019
  • Размер: 536 МБайт

Медиа:

Патчноут:

—Версия 1.5 от 12.06.19
• Добавлено: озвучка всех DLC. 
• Исправлено: громкость в некоторых файлах. 
• Исправлено: несовместимость озвучки с актуальной версией игры. 
• Исправлено: русификатор текста. 
• Исправлено: правки инсталлятора.

—Версия 1.4 от 18.08.18
• Добавлено: озвучка реплик и видеороликов из дополнения The Crimson Court..
• Добавлено: громкость в видеороликах оригинальной игры.
• Исправлено: несовместимость озвучки с актуальной версии игры.
• Удалено: русификатор текста (временно).

—Версия 1.3 от 13.04.17
• Исправлено: Текст Обновления v1.3.
• Исправлено: Переработан звуковой архив.
• Исправлено: Правки инсталлятора.

—Версия 1.2 от 05.01.17
• Добавлено: Поддержка установки на GOG версию игры.
• Исправлено: Текст Обновления v1.2
• Исправлено: Правки инсталлятора.

—Версия 1.1 от 08.06.16
• Добавлены: Новые звуки под Path (Все сгорит).
• Добавлено: Текст теперь соответствует звуку.
• Исправлено: В Видео полный дубляж.
• Исправлено: Голоса и звуки в игре не пропадают.
• Исправлено: Из игры выйти больше не проблема.
• Исправлено: Отсутствовал голос, когда нанимаешь/отпускаешь героя.
• Исправлено: Герои теперь охотно цитирует фразы.
• Исправлено: Появился пропавший закадровый голос в городе.

—Версия 1.0 от 10.05.16
• Первая версия

Авторы:

  • Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод и редактирование текста
  • Анатолий Калифицкий — звукорежиссер
  • Николай Горелов — перевод и редактирование текста
  • Александр Киселёв (ponaromixxx) — рас-ка/упаковка ресурсов, инсталятор
  • Ярослав Егоров — медиа-контент, информационная поддержка
  • Юрий Кулагин — перевод и редактирование текста (The Crimson Court)
  • Евгений Сухарев — перевод и редактирование текста (The Crimson Court)
  • Виктор Коробов — тест обновления v1.1

Роли озвучили:

  • Алексей Никитин — Рассказчик
 
Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam
 
Изменено пользователем yarikrl
Обновление раздела
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, ещё один прекрасный повод пройти игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавлено видео!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не устанавливается, пишет,что возможно я неправильно указал файл или папку, хотя всё правильно (пробовал и просто в папку с игрой, и в виндовсноустим, да, пиратка). Типа на пиратках не установится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не устанавливается, пишет,что возможно я неправильно указал файл или папку, хотя всё правильно (пробовал и просто в папку с игрой, и в виндовсноустим, да, пиратка). Типа на пиратках не установится?

Над после папки слш поставить. У меня так все заработало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Один большой косяк - отныне голос это звук.

Зачем голос приписали к звуку? Ползунок "голос" в настройках нынче не за что не отвечает. Я гасил в игре звуки на две трети, музыку на одну пятую, голос ставил на максимум. Странно, но не все реплики теперь озвучиваются. Также мне показалось что некоторые реплики "привязались" к "музыке". Пока настраивал по ходу похождений в подземельях, ставя музыку громче звуков окружения, некоторые фразы голос говорил погромче.

В итоге, как ни крути, голос не будет громче общего окружения.

Изменено пользователем Por_Favor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Столкнулся с такой проблемой, после двух походов, после одной битвы голос проговорил завершающую фразу, субтитры застыли внизу и не пропадали, а озвучка и музыка пропала насовсем. После переустановки озвучки все нормализовалось, но во время слудующего похода проблема повторилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Установить на gog-версию невозможно :angry:

Решение:

Извлечь папку _windows из этого архива https://yadi.sk/d/pHaLckd6sPYSz и закинуть в папку с игрой после попробовать установить озвучку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день. К сожалению пока не могу оценить сие, так как после установки не запускается игра. Steam пытается запустить игру, но тщетно. Ошибок не выдает просто пытается запустить игру попытка за попыткой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разобрался с причиной не желания игры запускаться, но теперь другая проблема.

В игре посте установки озвучки, пропал пункт "Звук" из меню "Настройки".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю у меня одного ли это, но озвучка не поспевает за вступительным роликом. Да и сама по себе она слишком тихая относительно общей громкости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо ребятам! Отличный перевод! Хорошо исправили установку на GOG версию! Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опять засада! В стиме вышла новая версия игры! И на нее русификация уже не ставится. Можно выпустить перевод одного русификатора звука! А текст уже по готовности можно накатить!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Сюрреалистичный детектив в открытом мире Paradise Killer получил неофициальную локализацию. Поскольку разработчики из Kaizen Game Works не добавили поддержку русского языка, я решил исправить это упущение самостоятельно. Выпустил полную версию русификатора. Теперь русскоговорящие игроки смогут без языкового барьера погрузиться в расследование «убийства, покончившего со всеми убийствами» и разобраться в хитросплетениях интриг Райского острова.
      Особенности перевода:
      Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы. [Опционально]: Адаптированные шрифты, стилизованные под оригинал. Версия игры: Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) Paradise Killer — это уникальная смесь визуальной новеллы и приключения в открытом мире в эстетике вейпорвейва. В игре огромное количество текста, поэтому выход локализации станет отличным поводом ознакомиться с проектом для тех, кто откладывал прохождение.
      Скачать можно в моем бусти — boosty
      Скриншоты перевода:

    • Автор: Chillstream
      Mewgenics

      Метки: Пошаговая тактика, Упрощённый рогалик, Ролевая игра, Пошаговая стратегия, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Edmund McMillen, Tyler Glaiel Издатель: Edmund McMillen Дата выхода: 10 февраля 2026 года Отзывы Steam: 444 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @kapral28 уже есть тема. И “хотя бы платный нейроперевод есть”))) А вот бесплатного не завезли
    • Год выпуска: 2026 Жанр: Ролевые игры Разработчик: Square Enix и HEXADRIVE Inc Издатель: SQUARE ENIX   Язык интерфейса: Английский, Японский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский - Испания, Испанский - Латинская Америка   Язык озвучки: Английский, Японский
      "Мир состоит не только из этого острова... И мы это докажем!"

      Поднимайте паруса и отправляйтесь навстречу приключениям в прошлом и настоящем в игре DRAGON QUEST VII Reimagined!

      Вы - молодой ясноглазый сын рыбака, всю жизнь проживший на мирном острове Эстард (Estard). Ваше путешествие начинается с простого вопроса: есть ли в мире что-то кроме этого крошечного островного королевства?

      Пытаясь получить ответ на этот вопрос, вы вместе с друзьями детства находите Святилище тайн (Shrine of Mysteries) и попадаете в прошлое. Там вы узнаете шокирующую правду: все окружающие земли отделены барьером, воздвигнутым некоей зловещей силой.

      Отныне судьба мира находится в ваших руках.

      Игра DRAGON QUEST VII Reimagined представляет собой совершенно новое воплощение нестареющей классики с очаровательной графикой в стиле диорам, обновленной игровой механикой и переработанным сюжетом.

      Опытные искатели приключений найдут в ней захватывающие истории спутников главного героя, полные взлетов и падений. Что же касается новичков, впервые открывающих для себя серию DRAGON QUEST, то они получат отличный шанс начать геройскую карьеру. 

      Очень хотелось бы поиграть в эту игру на Русском, хотя бы нейро перевод.   
    • @Necrotefall я не знаток unreal.  Можешь попробовать здесь спросить https://discord.gg/unreal-engine-modding-876613187204685934
    • У кого есть шрифт айзека? русский? (Я нашел в fnt формате, пробую в ttf перегнать)
      upd. добавил русские буквы в шрифты в файлах fonts.swf и unicodefont.swf, все равно используются другие. (А не, я туплю)

      Сейчас залью, с несколькими шрифтами на выбор.
      Если у кого будет шрифт айзека в ttf или более хороший шрифт, можете кинуть мне.
    • конечно смотрели, это первое где находится текст по поиску, проблема ничто не вытаскивает текст, нечем создать .usmap, fmodel не читает эти файлы.
    • @allodernat А ты работал с unreal? можешь подсказать если в pak чисто шрифты, значит текст в utoc/ucas внутри есть uasset файлы, но FModel пишет [ERR] CUE4Parse.UE4.Exceptions.ParserException: Found IoStore Package but global data is missing, can't serialize at CUE4Parse.UE4.Assets.IoPackage..ctor(FArchive uasset, FIoContainerHeader containerHeader, Func`2 ubulk, Func`2 uptnl, IVfsFileProvider provider) Пробовал экспортировать через и открыть через UAssetGUI а так Failed to open this file! UE4 Zen Loader assets cannot currently be loaded directly into UAssetGUI. You could try to extract traditional cooked assets from IOStore container files by using something like ZenTools-UE4, originally by Archengius and developed by Ryn/WistfulHopes, or otherwise try software like FModel to read the asset. Zentools выдал следующее LogPaths: Warning: No paths for game localization data were specifed in the game configuration. LogInit: Warning: No paths for engine localization data were specifed in the engine configuration. LogIoStoreTools: Display: Extracting packages from IoStore containers at 'C:/Users/User/Downloads/test1.3/~mods/Game/Game/Content/Paks/' to directory 'C:/Users/User/Downloads/extract/' LogIoStoreTools: Display: Successfully opened 1 Container files LogIoStoreTools: Display: Building Package Map from Containers LogIoStoreTools: Display: Populated Package Map with 0 Packages LogIoStoreTools: Display: Begin writing Cooked Packages to 'C:/Users/User/Downloads/extract/' LogIoStoreTools: Display: Writing asset files for Container -8394185950228930463 LogIoStoreTools: Display: Done writing 0 packages. LogIoStoreTools: Display: ZenTools executed in 0.011317 seconds И ничего не извлек. Можешь подсказать?
    • Эти файлы смотрели? Просто мне было лень качать 12 гб лишних
    • Антирассистская игра, где нигадяи промышляют грабежом
    • Такое очучение, что текст где-то ещё лежит, поскольку даже родного японского нигде не видно
    • Правка текста в работе
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×