Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
makc_ar

XML Parser

Рекомендованные сообщения

Кто может написать инструмент, чтобы он тянул по тегам из .xml строки для перевода и вставлял обратно. Например, в конфиге .cfg рядом с утилитой прописываешь теги, а инструмент тянет текст потом.

<Options>      <string></string>      <title></title>      <name></name>      <text></text>      <description></description>       и т.д.</Options>

 

Очень нужный был бы инструмент для заливки текста на платформы. Ещё хотелось бы, чтобы утилита работала с группой файлов или папок, а так же объединяла текст в один и разъединяла его обратно по файлам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просто предложил глянуть возможности проги, авось когда нибудь пригодится, она ж не только хмл умеет парсить... http://s015.radikal.ru/i332/1510/a7/24bf91ad3d1f.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересненько =) Скачаю, пусть лежит... Спасибо за наводку ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня прога ошибки пишет

 

Spoiler

536cfc5956ae.jpg

7aef84c816c6.jpg

bab7b6513cf0.jpg

Запиши на видео как работать с прогой.

Вот текст https://yadi.sk/d/_vX2zwHYjeHUc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вроде все получилось. Ты укажи, что подпапки сканировать надо (на втором скрине) ;)

Правда при сканировании той папки, что ты на Яд выложил, он многие теги перестает видеть =)

А нет, перепутал игры, вроде все гуд =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё равно ошибка

 

Spoiler

edb7f7fe29d7.jpg

Напишешь нормальный инструмент?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так тут и писать нечего, я все делаю также как и ты %)

Проблема в неофициальной русификации программы ;) Поставь английский или верни ту неполную локализацию на русский, что была при установке ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Запустил прогу, а дальше как? Опять ошибка при экспорте

c4128d3e96a8.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да все как у тебя на скринах собственно, ну только не забыть подпапки указать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слишком много ошибок... Как я понял её работу, она будет тащить весь мусор.

Как задать ей, что это можно, а это нельзя брать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У тебя каждый раз под "мусором" понимается то, что тебе не нужно, а не то что поддается логическим правилам =) А программы других правил не понимают, мыслей твоих не прочитают...

В данной утилите указывается текст из каких узлов или атрибутов узлов нужен тебе для перевода (тут это названо тегами). Если в них (помимо нужного) есть текст который переводить не нужно, то тогда тебе его вручную придется отобрать. Иначе никакая программа не сделает ;) Пока еще не нашлись технологии/программисты, которые позволяли бы напрямую залезать к нам в голову и делать то что мы хотим =) Там кстати еще есть система фильтров (это к вопросу "что нужно, а что нет"), вроде, достаточно гибких, однако не проверял, как с ними работает импорт/экспорт.

Вот так это выглядит у меня. На 5 скрине, как раз и есть выбор тех самых тегов, которые отвечают за то, какой текст утилита вытащит. В моем примере отмечен только узел "line", то есть это текст между <line></line> =)

Изменено пользователем StiGMaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот так это выглядит у меня. На 5 скрине, как раз и есть выбор тех самых тегов, которые отвечают за то, какой текст утилита вытащит. В моем примере отмечен только узел "line", то есть это текст между <line></line> =)

Дохожу до последнего скрина и дальше ошибка при экспорте. Скрин выше мой

У тебя каждый раз под "мусором" понимается то, что тебе не нужно, а не то что поддается логическим правилам =) А программы других правил не понимают, мыслей твоих не прочитают...

В данной утилите указывается текст из каких узлов или атрибутов узлов нужен тебе для перевода (тут это названо тегами). Если в них (помимо нужного) есть текст который переводить не нужно, то тогда тебе его вручную придется отобрать. Иначе никакая программа не сделает ;) Пока еще не нашлись технологии/программисты, которые позволяли бы напрямую залезать к нам в голову и делать то что мы хотим =)

У различных языков должны же быть встроенные библиотеки для парсинга .xml файлов? Потоковым вариантом сделать определённые теги для парсинга утилите можно же? Или как будет идти процесс?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дохожу до последнего скрина и дальше ошибка при экспорте. Скрин выше мой
Да действительно есть баг (или так и задуманно) при сохранении проекта с поддиректориями, а также файлами с нарушенной xml-структурой.
У различных языков должны же быть встроенные библиотеки для парсинга .xml файлов? Потоковым вариантом сделать определённые теги для парсинга утилите можно же? Или как будет идти процесс?
Не понял о чем ты и к чему ты. Эта утилита предоставляет возможности универсальные для ВСЕХ, а не для конкретного юзера. Да возможно в ней есть недочеты, а возможно просто нужно разобраться что к чему, так как настроек в ней хватает.

И еще, она показывает теги по первому найденному файлу. Соответственно, если в папке содержаться xml разной структуры, то фильтрация и соответственно экспорт будет только для файлов только данной структуры. А также если первый найденный файл будет содержать неполную структуру, то и дерево тегов будет неполным.

Но может я и не прав, это так первые наблюдения, надо пробовать и смотреть или спрашивать у тех кто юзает ее давно =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Преобразование текстовые файлы в XML файле

Использование SDL Trados Studio 2014

программное обеспечение извлекает тексты должны быть переведены

выполнить перевод, а затем genrer целевые переводы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет ли в данном или подобном инструменте синхронизации значений узлов xml по значениями их атрибутов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
просто предложил глянуть возможности проги, авось когда нибудь пригодится, она ж не только хмл умеет парсить... http://s015.radikal.ru/i332/1510/a7/24bf91ad3d1f.png

Я щас занимаюсь переводом текста, который ты залил. Ты не мог бы как я закончу, мой перевод импортировать обратно в файлы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Совсем уже интернет доломали. Хотел банально описание китайской анимации прочесть, т.к. попалась превьюшка с названием, но уже одно это превратилось в череду неоткрываемых сайтов подряд на несколько первых страниц результатов. В итоге пришлось плюнуть и у поискового аи заказать выдать мне описание.
    • Вылетает не из-за русификатора, а скорее всего из-за старой версии cakehook.
      Я когда обновился вылетов стало меньше. Но проблема как оказалось в смой игре…


      Я тоже думал что это из-за русификатора, но я проверил без него и тоже вылет
      Пруфы     
    • Забавная логика, конечно, типа у меня во дворе футбольных площадок мало, а больше хоккейных — значит, везде так. Еще одним Даскером попахивает, который кроме своей раковины ничего не видит.)
    • А с первой версией тоже вылетает? 
    • если там уже на русском то не парься кстате да, при создании персонажа вылеты, дальше не играл ибо 4 раза вылетало и с нуля не было желании в 5ый раз заходить)
    • Твой регион я не знаю. У нас полей футбольных со свободным доступом дофига, как и стадионов открытых полностью с постоянно открытыми вратами. Что называется, играй — не хочу. Буквально в каждом дворе есть ворота для игры в футбол в том числе. Другое дело, что молодёжь всё чаще в своих телефонах сидит, а не на воздухе играет. Но вот мест для  свободной игры в футбол, баскетбол и волейбол предостаточно. Волейбол, к слову, на пляжах очень популярен в соответствующий сезон, проблем с площадками тоже никаких. В т.ч. ты не пробовал выйти за пределы городской черты и посмотреть ,что у тебя же в области происходит, ну или хотя бы на окраине города? В крупных городах вполне допускаю, что городскую черту, особенно ближе к центру, могут постепенно преобразовывать под более прибыльные места. Уж молчу, что если что-то построили вместо чего-то другого, то явно не без молчаливого согласия окружающих жителей.
    • @Макико автор перевода вполне конкретно написал о причинах прекращения перевода: https://boosty.to/ivann339/posts/e73fd0c6-2bdc-413c-82e0-be61c810f96c?share=post_link В принципе, как я глянул, с учётом того, что перевод базируется на автопереводчике… старый русификатор поидее должен работать и на новой версии и автоперевод в теории должен продолжать работать. Т.е. гугл перевод. Он конечно будет весьма некачественным с отсутствием контекста, но понять сюжет худо бедно можно будет
      + будут собираться строки, которые можно будет повторно перевести уже нормальной нейронкой или же отредактировать, тут кто как умеет. Перевести в теории игру можно и нормально, текст вроде как виден, но текста там прям много)) И надо будет повторно всё переводить, но поддерживать под каждую версию не каждый за хочет, тут скорее перевести накопившийся контент за 5(?) лет без перевода и закинуть на полку ещё на несколько лет) Высокохудожественный перевод вы можете не ждать)) Не тот жанр) А нейронкой вполне может кто-то и перевести… на том же бусти множество авторов подобного контента, можете попробовать к каждому закинуть удочку)) Например, @WyccStreams может в теории заинтересоваться, хоть он и не любитель юнити но тут вроде ничего сложного с технической части не должно быть… 
    • Почему не организовывают, если не сложно? Там где были футбольные корты для детей, теперь или платная стоянка или ещё чего. Ну так я привёл пример на городе-миллионнике. Про деревни и посёлки вроде речи не было, хотя тоже имеет место быть.
    • Ну а ты скажешь, что для того, чтобы сыграть во дворе на чисто детском уровне больно сложно организовать пару ворот для футбола? Тут уж извини, но хоккей с бухты-барахты так же просто поиграть не получится. Например у нас, в каждом населённом пункте (включая посёлки и сёла) есть хоть какое-то футбольное поле полноценное полноразмерное и куча импровизированных, но может быть ни одного катка для хоккея. Катки, которых и без того немного, которые обычно есть только в рег центрах, обычно для катания на коньках задействованы. На реках и озёрах, к слову, тоже как-то не спешат делать импровизированные катки под хоккей, да и небезопасно это с переменчивым климатом, который может от минус двадцать к плюс 3 уйти на одной и той же неделе. Так что повторюсь, не суди по своего региональному опыту ситуацию по всей остальной стране.
    • Ну вот этому кое-кому и адресуйте претензии, я то тут причём?  Ну ОК, не нужны так не нужны. Сразу видно эксперта  Да, и привёл это на примере количества хоккейных коробок и футбольных полей. Бесплатных, так к слову. Много таких сейчас найдёте?
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×