Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

rpg Vampyr

SerGEAnt

Vampyr

154138-Vampyr-10.jpg

Жанр: RPG / 3rd Person / 3D
Платформы: PC XONE PS4
Разработчик: Dontnod Entertainment
Издатель: Focus Home Interactive
Дата выхода: 5 июня 2018 года

Spoiler

Cтудия Dontnod Entertainment, известная по хорошему экшену Remember Me и сенсации этого года Life is Strange, а также издательство Focus Home официально анонсировали сотрудничество, которое вылилось в разработку ролевой игры Vampyr, разрабатываемой для PC, Xbox One и PlayStation 4 на базе Unreal Engine 4.

Действие Vampyr развернется в начале прошлого века, когда Великобритания оказалась охвачена эпидемией испанки, а улицы Лондона были пропитаны болезнями, насилией и страхом. Однако, в подобном хаосе тех, кто все же рискнул прогуляться по городу, ждала еще одна напасть — вампиры, одни из самых опасных хищников того времени. Вашим альтер-эго станет Джонатан Рид — высокопоставленный военный хирург, который волей судьбы превращается в вампира во время возвращения с фронта.

Герою предстоит исследовать темные подворотни столицы и общаться с многочисленными персонажами. Во время выполнения миссий стоит помнить, что Джонатан — превращенный вампир, и жажда может легко застигнуть его врасплох. Абсолютно любой персонаж игры может стать жертвой вашей вампирской несдержанности, что может привести к непоправимым последствиям. Поэтому вам придется внимательно изучать привычки и повадки следующей жертвы, общаться с ее знакомыми и определиться с выбором — развить свои способности или же пожертвовать ими ради дополнительных сюжетных твистов.

Иногда игра будет ставить перед вам и более серьезные задачи, когда придется схестнуться с очередным врагом в открытой схватке. Здесь Vampyr предложит вам ближний бой с возможностью стрельбы издалека и вампирскими способностями. Среди врагов вам попадутся различные существа вампирской и других сверхестественных сущностей, а также охотники, вооруженные по послеlнему слову техники: оружием, гаджетами и антивампирскими ловушками.

Ваши здоровье и «энергия», расходуемая в процессе использования суперспособностей, будут единым целым. Использование сил будет расходовать вашу кровь, давая преимущество в бою, однако одновременно с этим уменьшая уровень здоровья. Также в Vampyr будет подробная система крафтинга: с трупов можно будет подбирать материалы и компоненты, необходимые для конструирования и улучшения гаджетов и оружия.

Релиз Vampyr запланирован на 2017 год.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, Леший сказал:

И это мнение владельца ресурса на котором практически все новости галимый копипаст статей Канобу. Руку кормящую не стыдно покусывать?

Это где у нас копипаст с Канобу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt , а для чего публиковать рецензии других ру-порталов или тем более пытаться кого-то неблагоприятно из них выделить?

лучше бы доморощенную рецензию пиарил, так все разбегутся по тобой же приведенным ссылкам, там все это дело  обсудят и останутся, и уж тем более, наверняка мало кого волнует твоя личная неприязнь или хедлайнерские обиды. После здесь размещенной “рецензии” на Детройт, употребленное тобой слово может показаться еще достаточно мягким.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, maximus388 сказал:

или тем более пытаться кого-то неблагоприятно из них выделить?

Прочитал бы сначала, что за хрень там написана. Это не рецензия, а два абзаца отговорок, почему Иванов ее не написал :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поиграл вчера немного, дошел до лечебницы. Как ни странно, мне нравится!

Боевка конечно атас, но привыкаешь. Тормозов на PS4 Pro не наблюдаю.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормальная игра, не знаю чё её так хейтят. Сыграют полчаса не разобравшись и бегут гневные отзывы писать :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра стартовала на первом месте британского чарта продаж, это первый подобный успех для Focus Home, ни одному проекту от этой студии раньше такого не удавалось, вот вам и провал, понятно что предзаказы и стата по физическим копиям, но и в стиме вполнешные результаты

RTNEL.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Британский чарт не может быть объективным по игре о Лондоне! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Celeir сказал:

Британский чарт не может быть объективным по игре о Лондоне!

теперь понятно в чем была главная ошибка авторов Детройта, хотя, если бы данная система работала, то игры о Шерлоке их Холмсе не уходили бы с верхних строчек неделями

как по мне, все вполне логично, на рынке образовался дефицит вампирской тематики, так что ажиотаж был предсказуем даже с не самыми выдающимися оценками

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин игра вроде и кривоватая, но чето есть в ней такое затягивающее.Музыка вообще ахонь (в рецензии почему то о ней ни слова не упомянули)

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

First Update

  • Switching targets can now be done with the mouse wheel.
  • During the cutscene between Dorothy and Darius, Dorothy will now properly be shown. A new playthrough is needed for this.
  • Fixed an issue where Sean Hampton was stuck in a chair while reloading during certain dialogues.
  • Fixed an issue where spoiler characters would incorrectly spawn.
  • Fixed an issue where Tom Watts’s sidequest would be blocked while performing a medical checkup mid-choice
  • Fixed an issue where players were able to escape the map in Southwark
  • Optimised the in-game menus
  • Fixed an issue where in-game and in-menu serum icons were inverted.
  • Fixed an issue where players were unable to change inventory page using KB/M
  • Green flickering should no longer occur
  • Fixed an issue where Camelia’s dialogue would stay locked, even with all hints unlocked.
  • Various other fixes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Порт на Switch изумительный. На телике почти не отличается от версий для PS4 и XO. Я конечно понимаю что игра звезд с неба не хватает, но на фоне иных портов не графонистых игр, это просто изумительно. Ну и как по мне, Nintendo Switch это единственное место где правда стоит купить эту игру почти в обязаловку. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Rinats
      The Blood of Dawnwalker

      Метки: Ролевая игра, Тёмное фэнтези, Приключение, Открытый мир, Ролевой экшен Разработчик: Rebel Wolves Издатель: Bandai Namco Entertainment Собственно, источники вдохновения новой студии видны невооруженным глазом. The Blood of Dawnwalker является смесью из The Witcher 3 и Legacy of Kain, причем разработчики намерены создать целую франшизу. 
      События ролевой игры разворачиваются в Европе образца 14-го века. Средневековые города смердят от разлагающихся трупов людей, чьи жизни забрала чума. И именно в этот момент из тени решили выйти вампиры. 
      Главный герой — молодой крестьянин Коэн, которого обратили в упыря. Ему предстоит определиться — бороться с натурой кровососа или же начать упиваться кровью невинных. Несмотря на такой дуализм, в студии подчеркивают, что мир в The Blood of Dawnwalker не делится на черное и белое, поэтому выборы будут неоднозначными и сложными. 
      Первый трейлер представляет из себя сюжетный CGI-ролик, однако в конце видео можно увидеть небольшие фрагменты из игры, которая создается на базе Unreal Engine 5. Полноценный показ геймплея состоится летом 2025 года. 

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пусть вон питон оценит своим намётанным глазом графоний 
    • ГОСПОДИ! Наконец-то кто-то сделал это! Спасибо!
    • Со стимовской нужны какие-то дополнительные манипуляции? Закинул в папку файлы с заменой, но текст остался такой же, “Так-то” на месте.
    • Посоветуйте как мне объединить два варианта авто-перевода одной игры,  в одном файле AutoGeneratedTranslations.txt  и избавится в нём от дублей и повторений перевода одной той же строки, но разными словами?
    • А на свитч его можно адаптировать?
    • Дело вкуса конечно. Как по мне, то не очень идеально. Опять же, сравнивая с английской, то наверное лучше будет русская.
    • за что отвечают  файлы: _Postprocessors.txt _Preprocessors.txt _Substitutions.txt в XUnity.AutoTranslator Файлы _Preprocessors.txt, _Substitutions.txt и _Postprocessors.txt в XUnity.AutoTranslator отвечают за последовательную обработку текста на разных этапах его перевода. Они позволяют вручную настраивать, как именно текст будет выглядеть до и после автоматического перевода, а также задавать постоянные правила замены. Ниже в таблице показано, на каком этапе и за что отвечает каждый из этих файлов. _Preprocessors.txt    
      1 (Первый)
      Очистка текста перед переводом. Удаляет лишние теги форматирования, спецсимволы или мусор, который мешает правильно перевести фразу.    Удалить все теги цвета <color.*?> из текста перед отправкой на перевод. _Substitutions.txt    
      2 (Второй)
      Принудительная замена слов или фраз. Работает как словарь: если фраза найдена, плагин использует указанный перевод и не отправляет текст на сервер.    Заменить "MP" на "Очки магии" или "HP" на "Здоровье" во всей игре. _Postprocessors.txt    
      3 (Третий)
      Форматирование переведенного текста. Исправляет типичные ошибки машинного перевода или восстанавливает форматирование после перевода.    Убрать лишние пробелы или исправить падежи, которые часто "ломаются" при машинном переводе. Сравнение файлов и рекомендации Чтобы лучше понять разницу, представьте себе путь текста через эти фильтры: Исходный текст в игре: <color=red>Do you have enough MP?</color> Обработка _Preprocessors.txt: Удаляем теги цвета, чтобы они не мешали переводу. Получаем: Do you have enough MP? Обработка _Substitutions.txt: Находим слово MP и заменяем его на ОМ (Очки Магии), чтобы переводчик не перевел это как депутат. Получаем: Do you have enough ОМ? Отправка на перевод (например, в Google Translate): Do you have enough ОМ? -> У тебя достаточно ОМ? Обработка _Postprocessors.txt: Применяем правило, чтобы сделать фразу более естественной для игры: заменяем У тебя на У вас. Получаем итог: <color=red>У вас достаточно ОМ?</color> Таким образом, эти файлы позволяют исправить текст на любом этапе, не вмешиваясь в работу самого переводчика и не правя итоговые файлы переводов вручную для каждой фразы. Где они находятся и как их создать
      Эти файлы представляют собой обычные текстовые документы (.txt), которые располагаются в папке с переводами для вашего языка: [Папка с игрой]/BepInEx/Translation/{Язык}/Text/ {Язык} — это код языка, на который вы переводите (например, ru для русского, zh-CN для китайского). Если папки или файлов нет, вы можете создать их вручную с помощью любого текстового редактора (например, Блокнота). После изменения этих файлов в игре можно нажать Alt + R, чтобы применить изменения без перезапуска. Синтаксис правил
      Правила в этих файлах обычно записываются в формате Исходный_текст=Переведенный_текст. Пример для _Substitutions.txt: Quest=Задание
      Skill=Навык
      MP=ОМ В файлах пред- и пост-обработки можно также использовать регулярные выражения (Regex) для более сложных замен. Например, чтобы удалить все HTML-теги из текста перед переводом: <color.*?>=  Итог
      Эти три файла дают вам полный контроль над качеством перевода: С их помощью можно настроить игру так, чтобы она переводилась именно так, как вам нужно, без необходимости править тысячи строк вручную. _Substitutions.txt полезен для исправления названий предметов, заклинаний или интерфейса, которые переводчик постоянно переводит неправильно. _Preprocessors.txt и _Postprocessors.txt помогают "очистить" текст от мусора и причесать результат, делая его более читаемым. Настройка этих файлов требует некоторого опыта, но именно они являются ключом к созданию качественного русификатора с помощью XUnity.AutoTranslator.
    • Актёры чем тебе не угодили? Идеально же вписались в японскую стилистику. Также как в стеллар блейде в корейскую!
    • Обновил русификатор до версии игры 20 марта.
    • Всё, больше ничего на этой распродаже не видел.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×