Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Cyberdimension Neptunia: 4 Goddesses Online

Hyperdevotion Noire: Goddess Black Heart

Hyperdimension Neptunia Re;Birth1

Hyperdimension Neptunia Re;Birth2: Sisters Generation

Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation

Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed

Megadimension Neptunia V2

Megadimension Neptunia V2R

MegaTagmension Blanc + Neptune vs Zombies

Neptunia x Senran Kagura: Ninja Wars

Neptunia: Sisters vs. Sisters

Superdimension Neptune vs. Sega Hard Girls

Super Neptunia RPG

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Не хочется портить вам радость, но всего файлов 446, а на ноте даже визуально видно, что загружено не больше сотни.

Ну знаешь это хоть,что-то,чем ничего. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Срочно нужны переводчики! Из 6 человек в нашей команде переводит от силы 3 человека.

Требования:

1) Знание английского среднее или выше.( желательно выше среднего)

2) Знание самой игры.

3) Энтузиазм и желание переводить.

Если кто-то заинтересуется и пожелает помочь нашей небольшой команде, обращайтесь ко мне или к DarZiro.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вы что-то помимо сюжетки и текстур переводите? названия, описания и иже с ними?

Перевод будет такой же как в 1 и 2 части. Полностью переведем диалоги и частично текстурки. Полностью переводить текстуры смысл не вижу ибо это слишком геморно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Срочно нужны переводчики! Из 6 человек в нашей команде переводит от силы 3 человека.

Требования:

1) Знание английского среднее или выше.( желательно выше среднего)

2) Знание самой игры.

3) Энтузиазм и желание переводить.

Если кто-то заинтересуется и пожелает помочь нашей небольшой команде, обращайтесь ко мне или к DarZiro.

А чем занимаются в команде те 3е что не переводят? Как у вас вообще построен процесс работы? Лидер команды занимался переводами ранее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А чем занимаются в команде те 3е что не переводят? Как у вас вообще построен процесс работы? Лидер команды занимался переводами ранее?

1)Чем занимаются те три человека? Ну скажем так 2 вообще не собираются похоже дальше переводить. А 3 человек уже взял себя в руки и снова присоединился к нам.

2)Мы работаем через скайп, удобнее варианта пока не нашли.

3) Ни лидер команды, ни я, ни другие члены команды ничего раньше не переводили, это наш первый опыт. Но мы стараемся сделать качественный перевод, ведь у некоторых из нас знание английского языка посредственное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод будет такой же как в 1 и 2 части. Полностью переведем диалоги и частично текстурки. Полностью переводить текстуры смысл не вижу ибо это слишком геморно.

Вы держитесь здесь, вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья. ©

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На 1 Нептунку вышло DLC.Отпишитесь кто купил,как оно вам?

Саундтреки, темы для винды, арт буки и тп. Нечего интересного как по мне, мусор в общем, для ярых фанатов, лучше стянуть с одного места, чем деньги на это тратить.

Изменено пользователем Kiriyuki

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Саундтреки, темы для винды, арт буки и тп. Нечего интересного как по мне, мусор в общем, для ярых фанатов, лучше стянуть с одного места, чем деньги на это тратить.

Я так и собираюсь сделать :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На 1 Нептунку вышло DLC.Отпишитесь кто купил,как оно вам?

Приобрету только по скидке. 249 рублей слишком много для каких-то обоев. Даже для меня- фаната Нептунии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом длс, ровным счетом, нет нифига. В темке несколько иконок и 2 фона. Саундтреки есть в игре. Ну а арт бук, еще более-менее (всего 28 слайдов)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотрю за твоим переводом,и вижу что перевод не стоит на месте,и быстро переводишь.Прям радость на душе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Orwell’s Animal Farm

      Метки: Политическая, Рисованная графика, Эмоциональная, Выбери себе приключение, Текстовая Платформы: PC iOS An Разработчик: Nerial Издатель: The Dairymen Дата выхода: 10 декабря 2020 года Отзывы Steam: 130 отзывов, 76% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Killer Klowns from Outer Space: The Game

      Метки: Для нескольких игроков, Хоррор, Хоррор на выживание, Командная, Насилие Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Teravision Games Издатель: IllFonic Дата выхода: 4 июня 2024 года Отзывы Steam: 3301 отзывов, 74% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так вот, второй подход через Deepseek, около 9000 строк (из них ~5800 — диалоги), температура 1.3. Результат — отличный. Кроме того, вероятно, за счёт лучшего промта, программа не косячила с переносом строк. На второй подход 58 центов. Учитывая, что я пополняю баланс через услугу с одного сайта, 1 бакс выходит на 136 рублей. По итогу этих двух подходов средняя цена перевода выходит 15к строк = 1 бакс. Если есть рабочие варианты брать дешевле Deepseek или Gemini, напишите, пожалуйста, в личку.  
    • Вчера прошёл. А неплохой слушайте хоррор. Местами было жукто. Перевод отличный, даже некоторые текстуры перерисованы.
    • Это за какую игру ты переплатил 20%+ при пополнении кошелька? При условии, что есть варианты пополнения кошелька с потерей в районе 5%?
    • Или Злой запад на "зле" проходи. Не вижу ничего зазорного сделать в игре уровни сложности, хоть исходно они хардкорные, хоть нет. У игрока должен быть выбор.
    • Не молчи, кто тебе рот затыкает? Вопрос в аргументации и пенянии тем, кто покупает то, что хочет покупать. Принципиально не покупает человек - и правильно делает. Но некоторые начинают под свое нежелание покупать "ой, извините" подводить аргументы типа " нужно лишние телодвижения совершать, поэтому я на торрент скачаю". И совершить лишнее телодвижение по поиску игры на торрент, значит, они могут, а те же лишние телодвижения по покупке - не могут. Ну смешно же. И вот в такой ситуации аналогия с покупкой железа, которое нам тоже не продают официально, вполне наглядна. 
    • https://disk.yandex.ru/d/_wP6jWi0eG5zp не знаю нужен ли тебе распаковщик/запаковщик .DSO файлов который когда-то нам скинули разрабы чтоб мы переводили их (но там с ними надо быть осторожно так как они могут поломать игру как пример коты если в таком файле их перевести, то в игре название сменится на русский но коты перестанут быть юзабильными и спасет откат файла и сейва до установки .DSO файла с переводом).              (ЗЫ: там 2 батника Pack .CS to .DSO.bat и Unpack .DSO to .CS.bat, ну и екзешник Untorque.exe. Батники примитивные, в них постоянно надо было менять названия файлов. Сейчас даже смешно с этого ведь тогда даже и не думал их менять для упрощения себе работы и чтобы распаковывало/запаковывало любой нужный файл в папке допустим… но это уже мысли в слух)
    • уважаемый, похвально что Вы потрудились прояснить причину Вашего слива, не все на такое способны. Жаль это не отменяет всего другого.
      В какой чужой разговор я влез? Есть форум, есть тема на нём, в которой идет обсуждение, разве нет? Я увидел Ваш комментарий и прокомментировал его, конкретную часть Вашего ответа, которая не имеет отношение ко всей теме, которую я до этого прочитал, жаль что Вам показалось иначе.
      Жаль, что я так и не дождался толковый ответ на свои вопросы. Хотя, можно было догадаться что именно так и закончится, ведь все кто пишет про “гойду” и “рот закрой, раз своего нет” дальше развить свои предъявы не способны. Всего хорошего.
    • Уважаемый, прежде чем влезть в чужой разговор и выразить своё несомненно очень важное мнение, потрудитесь хотя бы ознакомиться с темой. Я в первом посте всего лишь упомянул, что игру не заблочили по региону и её можно подарить с казахстанского аккаунта на российский. Товарищ выразил своё “фи”, я ответил и понеслась.
      Что Вы там для себя считаете мне глубоко фиолетово, я с Вами не спорил и ничего объяснять не обязан. Всего хорошего.
    • чтобы победить, нужно чтобы кто-то проиграл. Пока что на лицо попытка скрыть свой слив отсутствием контраргументов клоунадой. Развлекайтесь, но победителем в таком случае Вы будете лишь в своей бурной фантазии. я так понимаю Вам есть что мне сказать, или так, мимо проходили?
    • Зачем покупать, низзя, бегом на торрент. За халявой. DLSS.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×