Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

The Escapists

  • Жанр: Strategy, Indie, Simulation
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Mouldy Toof Studios
  • Издатель: Team17 Digital Ltd
  • Издатель в России: -
  • Дата выхода: 2014 год
Spoiler
94c71f8a030062e98b56a61ab234b6d7.jpg4c0cfa291d5e5e6d75aa0be5544d8713.jpga7c86d10180964b6ce21da5cfb393911.jpg
Spoiler

Игра Escapists — это юмористический взгляд на каждодневную жизнь заключенных в тюрьме. Само собой, ваша главная цель — сбежать! Под пристальным взором охранников игрокам предстоит выполнять свои ежедневные обязанности, и при этом красть полезные предметы прямо из-под носа у тюремщиков. Беглецы научатся мастерить из безобидных вещей инструменты и даже оружие, а также использовать их, чтобы хитроумно отвлекать охрану.

Игроки должны не привлекать внимания, но не терять времени, разрабатывая план побега. Изучить распорядок дня тюрьмы и не упускать возможности — залог успеха для тех, кто не хочет закончить дни за решеткой. Изучение безопасных маршрутов и даже обман охранников вскоре станет для вас привычным делом.

Не пропускайте перекличку, усердно выполняйте свою работу и постарайтесь поладить с сокамерниками. Игроки могут повысить свои атрибуты разными способами — например, развивая интеллект и регулярно упражняясь. Но за ежедневной рутиной не забывайте планировать и работать над вашей основной целью — побегом на волю!

Я так понимаю, ни кому не интересно ;(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра ещё сырая, там нечего делать. Лучше подождать с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

её делают по моему русскоговорящие, вроде будет русский после выхода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
её делают по моему русскоговорящие, вроде будет русский после выхода

Разработчика зовут Michael Shillingford. Он из Англии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость stefan7202

где текст и какая программа открывает? Я нашел файлы "items" "speech" Формат .DAT , Это там вы находится тексты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра и вправду классная, жаль что конечно без русификатора, гугл транслит не сильно помогает :D

Хотя сейчас нотебиноид закрыт, так что в ближайшее время вряд ли вообще хоть какие-то будут переводы

Изменено пользователем DarkFoxing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фаил вообще не большой , может кто быстро сможет перевести

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложил оба файла: http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/74, переводить только data_eng.

Перевод в файле data_rus сделан силами самих разработчиков (наверное).

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выложил оба файла: http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/74, переводить только data_eng.

Перевод в файле data_rus сделан силами самих разработчиков (наверное).

ты data_rus смотрел? там пол файла не переведено как раз data_eng переводить не надо там как исходник дан файл , а в русском наверное треть переведена

Изменено пользователем folderwin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты data_rus смотрел? там пол файла не переведено как раз data_eng переводить не надо там как исходник дан файл , а в русском наверное треть переведена

Смотрел. Не весь, но смотрел. И вижу, что половина фраз нуждается в корректировке, если не в переделке. Думаю, из него можно позаимствовать всякие высказывания и тому подобное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрел. Не весь, но смотрел. И вижу, что половина фраз нуждается в корректировке, если не в переделке. Думаю, из него можно позаимствовать всякие высказывания и тому подобное.

я к тому ,что не вводи в заблуждение , надо перевести русский файл, а английский как исходник дан

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      New Tales from the Borderlands
      Разработчик: Gearbox Software В официальной продаже с 21 октября 2022 года Забавно наблюдать, как во времена оригинальной TftB ее бросились переводить сразу все, а продолжение вообще никому не нужно (и не только в России, а вообще везде, судя по статистике).

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление: Под build23608624 - сделан новый перевод. PaperKlay
      В настройках выбрать французский язык.
    • Обновил перевод Rebirth.
      Работает как на последней 1.5 версии, так и на 1.4, если кому важны моды, сломанные последним патчем.
    • @CyberPioneer а да?  я думал как стимдек, там просто разрешение 1400 на 700) (округлил) так надпись ДОГОВОР а самом верxу)
    • @Дмитрий Соснов а с английского на русский по последней версии перевода нет? что находится аж 2025 года
    • @Den604men most2820 собрал пост на 4пда, не смотри на то, что тема для свитча, практически всё тоже самое. Ну а чтобы разбираться надо пробовать-пробовать, методом проб и ошибок, мало у кого получается с первого раза)) https://4pda.to/forum/index.php?showtopic=937297&view=findpost&p=140381768
    • @Amigaser Я могу как то помочь с переводом? На GOG версии будет работать? Не так просто всё оказалось с юнити, из 3-х моих попыток русифицировать игры, ни одна не увенчалась хоть каким то результатом.  Может есть какие статьи по вопросам русификации игр для начинающих? 
    • Привет. Yet another RtM Rusifikator. Хороший, ручной. Сделал свою версию перевода The Lord of the Rings: Return to Moria Версия игры: 1.6.7 Версия русификатора: 1.3.58 Дата обновления русификатора: 24.06.2026 Включён перевод всех 6 игровых DLC   Особенности Вручную скорректировал (а зачастую просто перевёл с нуля) всё, до чего добрались руки и глаза за время прохождения сюжетной кооперативной кампании. По возможности старался давать подстрочник к фразам на языке гномов (ведь мало кто из не-khazâd знает khuzdûl) и исправлял этот подстрочник там, где он был неправильный. Привёл к единообразию стиль оформления и описания квестов. Старался максимально уйти от заглавных букв в ненужных местах. Ну там «ёфикация», кавычки-ёлочки, тире вместо дефисов, вот это всё. Помимо прочего, исправил ошибку с названиями и описаниями некоторых элей, которая была в оригинале. Везде, где получалось, проверял перевод в самой игре.   Совместимость Работает и на Steam-версии, и на Epic-версии, и в мультиплеере, и при игре на выделенном сервере.   Примечания в качестве исходника взял версию от Vanya_ID, который, видимо, использовал версию от SamhainGhost, который взял за основу перевод от Faron (который редактировал машинный перевод от…. в доме, который построил Джек); в итоге ручной правке подверглись около 6000 строк из 15000, (а фраза из исходника «камень принадлежит здесь» стала локальным мемом); к сожалению, не все строки исходного перевода успел вычитать (а тем более встретить в самой игре и увидеть в контексте), а потом кампания закончилась и интерес к переводу понемногу угас; для особых ценителей есть вторая версия этого же перевода, где гномы переведены как «дварфы», на радость всем ДнД-шникам (и да простят меня Каменкович и Каррик).   В общем, как часто бывает, делал для себя, но, может, пригодится и вам)   Установка Удалите все предыдущие русификаторы, если они были, чтобы исключить глюки и несовместимость переводов. Скачайте файл перевода Moria_rus_v1.3.58.pak (или Moria_rus_v1.3.58_dwarves.pak, если вы хотите играть за дварфов, а не гномов). Положите его в папку игры …\Moria\Content\Paks (если в папке Content нет папки Paks, создайте её вручную). Запустите игру и выберите русский язык в настройках (settings — gameplay — language - русский), если он автоматически не выбрался.     Приятной игры! Takfa Durin Sênir
    • @Локалыч выпустил нейросетевой русификатор для головоломки Time Breaker. @Локалыч выпустил нейросетевой русификатор для головоломки Time Breaker.
    • Написал тебе в личку.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×