Войдите, чтобы подписаться
Подписчики
0

Bin text file
Автор:
Гость stefan7202, в Вскрытие игровых ресурсов
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: xBGLx · Опубликовано:
Да я б тоже не против Кивами 2 на легенде допройти с нашим переводом, но Виктор не даёт пока:)) -
Автор: ahmadrahimov888 · Опубликовано:
перевод файла locres сделал, хочу теперь поправить шрифт. Перенос папки со шрифтами по тому же пути и запаковка его с переведенным locres не сработали. Текст в игре отображается все еще с конскими интервалами между букв. Собственно, как поправить шрифты? -
Автор: half-man · Опубликовано:
У пиратов текст был так переведён, что часть глав стали непроходимыми. -
Автор: pekatvdmitriypekar · Опубликовано:
Из-за того я видел в шестёрке, хочется всё таки другие части в ваших переводах пройти (когда они выйдут). От других наелся, спасибо. Когда проходил зеро, кивами, кивами 2. -
Автор: jRPGfan · Опубликовано:
Ребят, может знает, как исправить: играл в русик от мираклов, там ачивки не работали. Наиграл 30 часов. Увидел, что вышел какой-то фикс, чтобы ачивки работали, обновил русик и теперь сохранения не работают — выдаёт ошибку, мол какие-то DLC установлены некорректно или тип того. Я удалял бесплатные DLC и заново ставил, делал восстановление файлов и игру переустановил — ничего не работает. Игра сейвы видит, но выдаёт ошибку. Обидно за 30 часов, 2 недели вникуда =( -
Автор: xBGLx · Опубликовано:
Спасибо, приятно слышать, понемножку обновляю, исправляю недочёты. Потом доперевожу/подгоню под японский язык оставшиеся куски с JUSTIS и хостесс (сейчас они с английского сделаны другим переводчиком). Так что можно будет вернуться потом и пройти всё на все достижения, когда финальную версию зальём) -
Автор: Дмитрий Соснов · Опубликовано:
а есть полноценный русификатор,а не только озвучка, желательно для ГОГ версии? -
Автор: piton4 · Опубликовано:
@\miroslav\ да, злющую тётку я помню, но не понимаю, как там возможно что-то пропустить. Ладно, гляну, самому интересно... -
Автор: apollo90 · Опубликовано:
Начинал проходить 6 часть с хорошим машинным переводом, часов 7 наиграл и тут ваш ручной вышел. Решил ну ладно, попробую… И еле оторвался, остальную часть игры прошел именно с вашим переводом. Перевод просто топовый. Обидно только, что остальных частей нету с вашим переводом (особенно интересна 5 часть, за которую никто кроме жадного гремлина не взялся)...
-
Изменения статусов
-
Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?· 1 ответ
-
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.· 0 ответов
-
-
Лучшие авторы