Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Lord_Draconis

Heroes of Steel RPG

Рекомендованные сообщения

Heroes of Steel RPG

header.jpg

  • Метки: Ролевая стратегия, Пошаговая тактика, Подземелья, Упрощённый рогалик, Партийная ролевая игра
  • Разработчик: Trese Brothers
  • Издатель: Trese Brothers
  • Дата выхода: 24.04.2014
  • Отзывы Steam: 216 отзывов, 77% положительных
Heroes of Steel — тактическая ролевая игра, действие которой разворачивается в мрачном постапокалиптическом фэнтезийном мире. Управляйте отрядом из четырёх героев в пошаговых боях и исследуйте захватывающий мир и сюжет.
Скриншоты
ss_a62ea4e5f61613c491755e70af1b5fbb9562a306.jpg?t=1729016775ss_eb9c86e43c30e3ae340ebf32a4ea615be8c3cd09.jpg?t=1729016775ss_55ab941074f652cd5836a95188b1f4ec096513d3.jpg?t=1729016775ss_22c77116aa4743c040db123c57bbbfaa26881373.jpg?t=1729016775
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра обновилась до v3.1.11

Добавили какие-то фишки и понемногу истребляют глюкозавров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Связался с разрабами. Короче они не могут сейчас сделать поддержку русского языка. Если ответить по русски, то они кривожопоруко засунули текст в игру и он размазан везде где только можно. И с каждым новым патчем, они правят текст и изменяют его. Так, что им не получиться вытащить текст в отдельну папку, чтобы игра его хавала. Нужно только ждать когда разрабы разоряться и не смогут больше апдейдить своё творение. И тогда возможно ктото вытащит текст и я с удовольствием переведу её. На это я больше не буду заморачивать этой игрой. Когда игра станет финальной версией, обновлю графику и усё.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этой гаме полный набор шифровок zlib, Base64. Локализация, похоже, в закодированной data.mp3 базе данных хз как, которая ещё и копируется в документы, ага mp3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этой гаме полный набор шифровок zlib, Base64. Локализация, похоже, в закодированной data.mp3 базе данных хз как, которая ещё и копируется в документы, ага mp3.

Криптологи игру делают:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Диалоги закодены. Только интерфейс в открытом виде в ехе, перемешан немного. Почистил текст, возможно пара служебок осталась. Так что нужно перевести, шрифты сделать и проверить. Правда, с обновами проблема, можно это сделать, а там увидим. (Главное чтобы текст не меняли и лучше не перемешивали, но на это они горазды).

http://notabenoid.org/book/56940

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Диалоги закодены. Только интерфейс в открытом виде в ехе, перемешан немного. Почистил текст, возможно пара служебок осталась. Так что нужно перевести, шрифты сделать и проверить. Правда, с обновами проблема, можно это сделать, а там увидим. (Главное чтобы текст не меняли и лучше не перемешивали, но на это они горазды).

http://notabenoid.org/book/56940

Разрабы мне сказали, что от версии к версии текст будет менятся и довольно сильно. Но думаю пока они выпустят новый эпизод, то я успею перевести текст:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В версию 4.1.3 начал играть на андроид планшете, на первый взгляд очень клёвая игра. По переводу нет новостей?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые господа переводчики, хотелось бы узнать судьбу перевода этой замечательной игры. Как я понимаю пациент скорее мертв, чем жив? Возможно ли его реанимировать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые господа переводчики, хотелось бы узнать судьбу перевода этой замечательной игры. Как я понимаю пациент скорее мертв, чем жив? Возможно ли его реанимировать?

Я один игру перевожу. И то только текст, который был в экзишки. Там в основном статы и магия. Осталось немного, просто забил на это дело. Основной текст не достал никто. Я могу на данный момент добить экзишку и текстуры. Но решил пока не заниматься, так как обновления часто выходили и к тому же расположение текстур менялось от версии к версии. Даже если текст основной достанет кто-то, то кто его будет переводить? Я один не потяну, да и времени и желания нет. Хватает других своих интересных проектов.

Но игра действительно супер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за развернутый ответ. Жаль что такая игра осталась невостребованной русскоговорящим сообществом и не будет переведена. Как я понимаю Templar Battleforce (игру от тех же разработчиков в сеттинге схожем с Вархаммер 40к) ждет та же участь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Samiel
      Armada 2526

      Метки: Стратегия, Научная фантастика, Космос, 4X, Пошаговая Разработчик: Ntronium Games Издатель: Iceberg Interactive Дата выхода: 10.06.2010 Отзывы Steam: 34 отзывов, 55% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Vancouver 2010: The Official Video Game

      Метки: Спорт Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: Eurocom Entertainment Software Издатель: 1С-СофтКлаб Дата выхода: 12 января 2010 года Отзывы Steam: 7 отзывов, 42% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @FixControl пока что это только твои домыслы)) Вот если подкрепишь чем-то. И это ведь не blue prince + авторы говорят о возможной локализации на другие языки, именно The Séance of Blake Manor.  
    • Ну он пришел на форум ченул инфу, и пишет обо всем этом в своей зоне комфорта в вк, мы про него хихи написали, и снова в своей зоне комфорта (вк), написал ответчику) 
        Очень смешит меня это общение с двух разных берегов.  Прям вспоминаю видос “Пошел н*** Тони”  У меня кстати вот этот разбор есть я забыл его вчера отправить, из-за обновления: (ВСЕ НИЖЕ НАПИСАНО В ЧАС НОЧИ, Я ЗАБЫЛ ОТПРАВИТЬ)
        Слепой что-ли… Есть) Не знаю где он 290475 новых строк проглядел Конечно, ведь мы можем брать только готовые решения на этих ваших форумах, а мозгов самому что-либо проверить ведь не хватает) Кроме энциклопедии и новостей на старте игры,  из интернета нечего не подгружалась.) Все всегда было под рукой и с этим можно было работать)  Я пока жду пока отработает мой скрипт по сегментации нового текста решил так и быть просто сделать не большой эксперимент. А сравнить уникальность строк со всеми переводами!  Предисловие в txt файле которые он заслал нет дублей (а часть текста слиплась), по этому тест будет не совсем чистый: В его txt файле 349619 И так (совпадения по строкам) (Меняю его ник ибо он *banned* ЖОПЫАРКЕЙН vs dog729 ИТОГО: Найдено совпадений: 86536 ЖОПЫАРКЕЙН vs zetlnd ИТОГО: Найдено совпадений: 164782 ЖОПЫАРКЕЙН vs allodernat ИТОГО: Найдено совпадений: 31162 Почти 50% совпадений с zetlnd, ну как то грустно, где потрясающий уникальный перевод. Не спорю если сравнивать мой даже с allodernat там будет совпадений побаля  dog729 vs allodernat ИТОГО: Найдено совпадений: 145243
      Но правда у нас как бы и дублей много… чего стоит только слова “Загрузка...” которых 7к, а просто “Загрузка” и т.д... уже бессмысленно считать. А если удалить эти дубли совпадения 27199… И на этом я хотел закончить… и вдруг смотрю… текст вроде похож но кавычки другие... Дайка я их удалю вообще все) и добавилось еще +6к строк. И того имеем сходства с zetlnd 170446 строк из 349619 Почти 50%… нет я не утверждаю что это просто взяли ctrl+c ctrl+v
      Вдруг что zetlnd, что *banned*. использовали Temperature 0.1-0.3, gemeni 2.5… и промт почти похожий. (я около 450к строк пропустил через gemeni с температурой 0.3 и около 100к строк совпадений с zetlnd ) Получилось что получилось…  И вот возникает вопрос? а где этот лучший перевод… если 50% он оказался посредственным, не уступающий самому первому нейронному русификатору. за что ты хочешь с людей 449 рублей?          Вот все совпадения
      + скрипт которым проверял https://disk.yandex.ru/d/gKZ2RVk_6i1H4g
    • С такими поступками, доверия к его переводу ещё меньше... Нужно на разработчиков игры жаловаться в китайское посольство и в министерство иностранных дел РФ, ато РФ с Китаем друзья, а игры на русский не переводят, пусть партия им по шапке даст   Интересно дело в стиме, не работает, выхожу из игры, 30Мб доканчивается, такое ощущение, что они преднамеренно с переводами борются
    • Он тот самый человек, который сливал платные переводы гремлина и миракла  и говорил что это хорошо. До сих пор сидит тут под твинками своими. А потом обратился к звездам и те ему посоветовали их продавать, причем даже не ручные а нейрохрючево
    • Судя по тому, что это игра от авторов Blue Prince и переводов на другие языки у игры нет, каждое слово имеет значение и корректно перевести может только человек, а машинный нейроперевод ломает смысл. В Blue Prince он ломал и прохождение. 
    • Интересно за что?:) За плохое поведение? Или переводы пытался тут продавать?
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для детской игры Spy x Anya: Operation Memories. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для детской игры Spy x Anya: Operation Memories.
    • он в бане на зоге, а я в его группе. инь и янь)
    • Вот в этом посте у меня 2 примера перевода, хочу видеть такой же скрин с его переводом...
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×