Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LonerD

The Yawhg

Рекомендованные сообщения

The Yawhg The Yawhg»)

Жанр: Adventure / RPG / Indie

Платформы: PC

Разработчик: Damian Sommer / Emily Carroll

Издатель: Damian Sommer

 

Spoiler

 

 

Spoiler
6d562271c277a1134be6b858ab6cc79c.jpg16dc4e28216f640daabdbf9acbecffcc.jpg4e6c3e95ae3345acd14020feb8711e9c.jpg1d3f3eb8b13bd285c33ea8ac5ad27edf.jpg

 

Spoiler

The Yawhg — это интерактивная иллюстрированная новелла с элементами ролевой игры, короткая, но очень эмоциональная. От игрока здесь зависит судьба целого города, на который через 6 недель обрушится чудовищный шторм. Мы сами решаем, как проведут каждую эту неделю четыре героя игры: можно, например, участвовать в сражениях на арене или делать ставки, сидя на трибуне, ловить преступников в трущобах или учиться там же воровскому ремеслу… А главное, что они будут делать после шторма? Пить горькую на развалинах местного кабака? Помогать раненным? Восстанавливать разрушенные дома? Или мародерствовать? Выбор этим не ограничивается. Все решения отражаются на параметрах каждого героя, увеличивая или, наоборот, снижая его богатство, физическую силу, обаяние, познания в магии и т.д. А те влияют на исход многих событий: если, например, персонаж достаточно силен в магии, то сможет изгнать нежить из местного госпиталя, а если нет — рискует сам оказаться в числе пациентов. Ну, а в финале мы узнаем, удастся ли спасти город и что станет с каждым подопечным.

По сути вся игра - сплошной текст, так что перевод для понимания игры имеет критическую важность. Всё в открытом виде, в txt-файлах, 186 Кб.

На форуме в стиме несколько месяцев назад заходила речь о переводе, но дальше разговоров дело не пошло.

Может, кто заинтересуется и переведёт?

Изменено пользователем LonerD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
The Yawhg[/post] The Yawhg»)

Жанр: Adventure / RPG / Indie

Платформы: PC

Разработчик: Damian Sommer / Emily Carroll

Издатель: Damian Sommer

 

Spoiler

 

 

Spoiler
6d562271c277a1134be6b858ab6cc79c.jpg16dc4e28216f640daabdbf9acbecffcc.jpg4e6c3e95ae3345acd14020feb8711e9c.jpg1d3f3eb8b13bd285c33ea8ac5ad27edf.jpg

 

Spoiler

The Yawhg — это интерактивная иллюстрированная новелла с элементами ролевой игры, короткая, но очень эмоциональная. От игрока здесь зависит судьба целого города, на который через 6 недель обрушится чудовищный шторм. Мы сами решаем, как проведут каждую эту неделю четыре героя игры: можно, например, участвовать в сражениях на арене или делать ставки, сидя на трибуне, ловить преступников в трущобах или учиться там же воровскому ремеслу… А главное, что они будут делать после шторма? Пить горькую на развалинах местного кабака? Помогать раненным? Восстанавливать разрушенные дома? Или мародерствовать? Выбор этим не ограничивается. Все решения отражаются на параметрах каждого героя, увеличивая или, наоборот, снижая его богатство, физическую силу, обаяние, познания в магии и т.д. А те влияют на исход многих событий: если, например, персонаж достаточно силен в магии, то сможет изгнать нежить из местного госпиталя, а если нет — рискует сам оказаться в числе пациентов. Ну, а в финале мы узнаем, удастся ли спасти город и что станет с каждым подопечным.

По сути вся игра - сплошной текст, так что перевод для понимания игры имеет критическую важность. Всё в открытом виде, в txt-файлах, 186 Кб.

На форуме в стиме несколько месяцев назад заходила речь о переводе, но дальше разговоров дело не пошло.

Может, кто заинтересуется и переведёт?

Если всё в открытом виде, то думаю переведу. Надеюсь там текста не много)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

txt тогда скинь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстовые файлы:

http://rghost.ru/56525386

Не пробовал, но наверное чтобы в игре корректно отображался русский текст - надо сменить шрифт.

Полная игра лежит на трекерах (версия 1.1, скорее всего это последняя версия). В стиме сейчас по распродаже можно взять с 50% скидкой (за $3.49).

Изменено пользователем LonerD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложите на ноту, прикольная игруха вроде... юмористическая))

http://notabenoid.com/book/52635 - прикрепите к шапке.

ps Если придумайте как не плодить кучу глав, но чтобы было удобно потом закидывать текст обратно, пишите сюда.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстуры тоже надо перевести https://mega.co.nz/#!N4RRlI5B!aCMXD...fVaehmfN7MBJD6c без них будет неполная русификация.

Кто-нибудь знает, что за шрифты на текстурах?

d09d0d591470.png

9ebe0ff8575d.png

Мне очень понравился шрифт субтитров, пожалуй, внесу его в свою коллекцию.

Шрифт субтитров могу сделать, если нужен будет вам:

15703d404888.jpg

Экзешник в игре придётся наверное ещё ковырять у игрушки.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

Я попробовал текстуры перевести, вот пример:

78dc3eba5a1f971325e2f20c61033fe7.png

Пока перевел все из папки Week, шрифт вроде подходит

Заканчиваю перевод текстур в папке Labels

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет.

Я сам, когда играл в Явхгу, тоже, было дело, задумался о возможности перевода.

У меня дело встало на том, что даже при замене шрифта в папке игры, русский текст всё-равно не отображался.

Как я понял, вы эту проблему решили. Расскажите как? Мне для общего развития.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет.

Я сам, когда играл в Явхгу, тоже, было дело, задумался о возможности перевода.

У меня дело встало на том, что даже при замене шрифта в папке игры, русский текст всё-равно не отображался.

Как я понял, вы эту проблему решили. Расскажите как? Мне для общего развития.

Да вроде как пока никто её не решил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да вроде как пока никто её не решил

Безумству храбрых поем мы славу!~

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, что с переводом стоит ждать?

Есть тема на ноте, состав вроде тот же. Активность есть.

Я на месте переводчиков тоже не спешил бы особо не имея решения для технических вопросов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А русскую озвучку можно отдельно без этого тусклого шрифта?
      А то он не всем такой Шрифт подходит особенно тем у кого зрение плохое.  
    • Вы же говорите, что она некрасивая и за это её не любят. Часто хорошо принимают некрасивых актеров на ролях красивых персонажей? И у меня вопрос — как вы уберете её несхожесть с оригиналом, если эта несхожесть есть? Как вы отделите отдно от другого? Только в своих фантазиях. Так что несите другой пример. Я вам в ответ приведу Дом дракона, где целое семейство сделали неграми. И таки да, сперва побухтели, а потом приняли нормально. Ибо хоть чернокожие блондины и выглядят странновато, но играли актеры неплохо. Все семейство было неграми и критично не рушило “лор”.   Так вам о том и толкуют уже в который раз. Стали именно пихать в ущерб сюжету и логике. Они были и раньше, но были обоснованно вписаны, а не “чтобы были”. Её не ищут специально. Из-за активного её продвижения она уже мерещится везде, с этим я согласен. Но почему она стала всюду видиться людям? Как раз таки потому что эти темы стали выпячивать, смещать на них акценты где надо и не надо. Можно сказать, что тут имеется замкнутый круг. 
    • Так я вам показываю пример, где Элли не взлюбили, из-за внешности, то есть конечно она совсем не похожа на Элли из игры, это да, но ее тролят так же потому что она не красивая. То есть если убрать не схожесть с оригиналом как причину, притензии к внешности все равно останутся.  Все эти меньшинства, (хотя я бы не сказал что негры это меньшинства, ну ладно), их стали пихать не значительно чаще чем раньше. Я согласен что чаще, но не настолько как все говорят. Что изменилось - Стали делать значительный акцент на самом их присутствии. “Вот посмотрите оно у нас есть”. Но оно и раньше было! И люди раньше смотрели на это сквозь пальцы, и это не сильно раздражало, то теперь люди ищут глазами повестку и фокусируется на ней. И в голове возникает “я не хочу это смотреть, а мне показывают и навязывают”, но ты и раньше это все смотрел, просто не так реагировал. Это как написать на продукте, на упаковке, что в нем есть сахар крупными буквами, и потом покупатель будет искать состав чтобы специально посмотреть есть ли в нем сахар, и потом будет возмущаться что везде этот сахар пихают, хотя он и до этого его жрал.
    • Возможно, это была фотка обслуживающего персонала, а люди имеющие непосредственное отношение к разработке, выглядят совсем по-другому, если ты понимаешь о чём я)   В случае чего, у Юбиков наверняка имеется заготовка, в духе: да это был просто день работников бытового обслуживания и мы решили сделать общую фотографию, мы очень ценим людей, которые работают на нас, и ко всем относимся очень хорошо. Всё продумано.
    • Согласен. Фотка может быть только одного отдела, а у юбиков были их несколько. И вроде даже фрилансеры пахали, хотя я могу путать с близзами и тэйк ту.
    • Вопрос отличный, но сейчас Даскер ответит, что-то в духе: для меня не существует фильмов, сериалов и игр, где "повестка" бы испортила произведение ) 
    • @DjGiza русик вылетает когда в лагере у дины выбираешь пункт обменять камни
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×