Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
damon0107

TWD Android

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте. Недавно вышла версия TWD для Android, естественно без русских титров. Ресурсы игры в плане названий файлов перевода и логотипов совпадают с iOS и PC, но, не работают. Когда решил самостоятельно вскрывать ресурсы Android версии столкнулся с тем, что файлы *.landb и *.d3dtx не извлекаются софтом которым все так идеально извлекается на PC и iOS. Игра очень любима и хотелось бы видеть русскую версию игры, готов и сам перевести но приходится обращаться к людям которые на порядок выше знаниями в этом. Ниже приведу пару файлов из Android версии, прошу, кто в этом разбирается посмотрите, попробуйте вскрыть и ткните носом, что я делаю не так. Большое количество пользователей Android будут Вам благодарны. За раннее спасибо.

файлы на rghost.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Недавно вышла версия TWD для Android, естественно без русских титров. Ресурсы игры в плане названий файлов перевода и логотипов совпадают с iOS и PC, но, не работают. Когда решил самостоятельно вскрывать ресурсы Android версии столкнулся с тем, что файлы *.landb и *.d3dtx не извлекаются софтом которым все так идеально извлекается на PC и iOS. Игра очень любима и хотелось бы видеть русскую версию игры, готов и сам перевести но приходится обращаться к людям которые на порядок выше знаниями в этом. Ниже приведу пару файлов из Android версии, прошу, кто в этом разбирается посмотрите, попробуйте вскрыть и ткните носом, что я делаю не так. Большое количество пользователей Android будут Вам благодарны. За раннее спасибо.

файлы на rghost.ru

Я так понял, игру портировали под новый движок, в котором структура текста, как и в Волке, и в ходячих сезон 2. Если надо будет, попробую помочь пересобрать текст. Вот только как ты сможешь запихнуть ресурсы обратно так, чтобы игра их приняла как родных, я не знаю. У меня игра или вылетала, или не признавала новые ресурсы.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понял, игру портировали под новый движок, в котором структура текста, как и в Волке, и в ходячих сезон 2. Если надо будет, попробую помочь пересобрать текст. Вот только как ты сможешь запихнуть ресурсы обратно так, чтобы игра их приняла как родных, я не знаю. У меня игра или вылетала, или не признавала новые ресурсы.

Дело в том, что игра воспринимает и ресурсы от PC, но текст и логотипы не отображаются. Думаю если индивидуально для этой игры пересобрать текст т.е. на основе Android версии игры, то все должно быть нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дело в том, что игра воспринимает и ресурсы от PC, но текст и логотипы не отображаются. Думаю если индивидуально для этой игры пересобрать текст т.е. на основе Android версии игры, то все должно быть нормально.

Посмотрим. Я сейчас ничего делать не хочу. Может быть, завтра скачаю файлы, и посмотрю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрим. Я сейчас ничего делать не хочу. Может быть, завтра скачаю файлы, и посмотрю.

Убил несколько часов на эксперименты. Вот какие результаты: если скопировать все файлы из русификатора пк\ios игра работает но никаких текстов\лого нет, полностью прозрачные, можно так сказать. Если скопировать один файл текста, например который используется в полицейской машине, то игра автоматически берет текст из другого языка - немецкого, итальянского и т.д. А вот если поставить только шрифты, то игра вылетает. Может проблема в шрифтах, я уже не знаю даже. Опыта работы со шрифтами нет, тем более формата *.font

Забыл сказать, попробовал ещё hex редактором править стандартный английский текст, вот тут игра запустилась, тексты отображались краказябрами, но все же.

Изменено пользователем damon0107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Убил несколько часов на эксперименты. Вот какие результаты: если скопировать все файлы из русификатора пк\ios игра работает но никаких текстов\лого нет, полностью прозрачные, можно так сказать. Если скопировать один файл текста, например который используется в полицейской машине, то игра автоматически берет текст из другого языка - немецкого, итальянского и т.д. А вот если поставить только шрифты, то игра вылетает. Может проблема в шрифтах, я уже не знаю даже. Опыта работы со шрифтами нет, тем более формата *.font

Забыл сказать, попробовал ещё hex редактором править стандартный английский текст, вот тут игра запустилась, тексты отображались краказябрами, но все же.

Во-первых, я пересоберу текст, т.к. структура текста как в ХМ сезон 2. Во-вторых, я сейчас изуродовал шрифты, проверю сейчас результат этого. В-третьих, кракозябры идут из-за отсутствия кириллических букв. В-четвертых, можешь попробовать что-нибудь сделать с остальными эпизодами, т.к. они закидываются в /data/data/com.telltalegames.walkingdead (вроде, так папка называется. Ищи по com.telltale)? Я когда там пробовал внести изменения, у меня игра считала, что эпизод не скачан, и предлагала мне его скачать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во-первых, я пересоберу текст, т.к. структура текста как в ХМ сезон 2. Во-вторых, я сейчас изуродовал шрифты, проверю сейчас результат этого. В-третьих, кракозябры идут из-за отсутствия кириллических букв. В-четвертых, можешь попробовать что-нибудь сделать с остальными эпизодами, т.к. они закидываются в /data/data/com.telltalegames.walkingdead (вроде, так папка называется. Ищи по com.telltale)? Я когда там пробовал внести изменения, у меня игра считала, что эпизод не скачан, и предлагала мне его скачать.

С остальными эпизодами думаю рано пока разбираться, т.к. на них по всей видимости стоит проверка файлов. Да и шрифты едины для всех эпизодов, они только в первом присутствуют и берутся из него. А вот насчет движка как Вы раньше сказали, очень думаю даже в точку. Проверил методом исключения файлы из второго сезона открыть имеющимся софтом и получил те же ошибки. Думаю нужно пересобирать русификатор для андроида на основе второго сезона.

Но попробую, что то сделать. Недавно вышло засунуть второй сезон в обб так, что он работал вне пути дата\дата

Ещё

По тому пути, что Вы привели. Есть папка default, вот в нее можно кстати как я понял копировать русификатор для тестов, он оттуда подхватывается. Если знали, прошу прощения : )

Изменено пользователем damon0107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё

По тому пути, что Вы привели. Есть папка default, вот в нее можно кстати как я понял копировать русификатор для тестов, он оттуда подхватывается. Если знали, прошу прощения : )

Спасибо, вроде, не знал об этом. Ладно, я сейчас подумаю, как подхватить шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас проверил снова свой слегка дурацкий способ всех эпизодов в obb, работает. И мысль пришла насчет перевода других эпизодов, думаю, раз первый эпизод подхватывает русик. из default, то есть шанс, что и остальные будут работать из этой папки или из папки соответствующие своей директории. А насчет шрифтов, раз движки те же, может подойдут шрифты из второго сезона?

Изменено пользователем damon0107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас проверил снова свой слегка дурацкий способ всех эпизодов в obb, работает. И мысль пришла насчет перевода других эпизодов, думаю, раз первый эпизод подхватывает русик. из default, то есть шанс, что и остальные будут работать из этой папки или из папки соответствующие своей директории. А насчет шрифтов, раз движки те же, может подойдут шрифты из второго сезона?

Вот я и пытался их адаптировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу остальных эпизодов, по моему перенеся их все в обб, получилось обойти проверку файлов т.е. после пересборки файлов игры, игра не предлагает скачивать все снова.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу остальных эпизодов, по моему перенеся их все в обб, получилось обойти проверку файлов т.е. после пересборки файлов игры, игра не предлагает скачивать все снова.

Пришлось мне текст и шрифты перепаковывать, чтобы игра принимала их. Сейчас еще остальные эпизоды скачаю, и попробую пересобрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пришлось мне текст и шрифты перепаковывать, чтобы игра принимала их. Сейчас еще остальные эпизоды скачаю, и попробую пересобрать.

Как я понимаю результат есть? Тексты отображаются на русском нормально? Если да, безумно рад :))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я понимаю результат есть? Тексты отображаются на русском нормально? Если да, безумно рад :))

Пока нет. Не из того архива вытащил шрифты. Сейчас разобрался. Пока качаю остальные эпизоды. Потом попробую портануть текст. С текстурами попозже разберу.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока нет. Не из того архива вытащил шрифты. Сейчас разобрался. Пока качаю остальные эпизоды. Потом попробую портануть текст. С текстурами попозже разберу.

Все равно хорошие новости. Если как то могу помочь, только скажи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • бамибам ответил бы я тебе, но правда, не хочу бан словить за оскарбление даже такой желчной мрази как ты.
    • @Hellson у всего есть причины. причины были высказаны? были. и тебе решать исправить что-то и просто негодовать. умные люди ищут компромиссы когда каждый получает выгоду. глупый просто обижается/оскорбляется, а сейчас к этому добавляется еще и обвинение в нацизме с его стороны.
    • Да. В Steam нет какой-то специальной комиссии или людей, которые определяли бы, к каким конкретно жанрам принадлежит игра, какие метки она должна иметь и так далее. Перед публикацией страницы разработчик/издатель может добавить от 1 до 20 меток с помощью специального мастера меток. Там такой специальный виртуальный помощник. Рекомендовано добавлять метку основного жанра и поджанра, ракурса камеры (измерения), визуального стиля, темы и атмосферы, метки особенных игровых механик, возможностей или элементов дизайна. 5 верхних меток (максимум) являются главными и отображаются в коротком описании и в виджете магазина, когда кто-то наводит курсор на на игру. Влиять на метки могут разработчики, модераторы Steam и пользователи с полноценными аккаунтами.
      Если меток от разработчика меньше 20-ти, то пользователи могут со временем дополнить их.
      Чем чаще пользователи выбирают какой-то пользовательскую метку для игры, тем она значимей. 

      Да, часть пользователей использует эту систему меток для троллинга, добавляет к хентайным играм метку “похожа на Dark Souls” или добавляет к инди-гонкам по низкополигонального жирафа тэг “хоррор”. Для этого справа от метки на странице продукта есть “флажок”. Если нажать на флажок, то будет подана жалоба на метку. Когда жалоб на какую-то метку будет много — модераторы её уберут. Пользователи, которые ставили эту метку, попадут под подозрение. Если у пользователя, ставившую подозрительную метку, наберётся много таких подозрений, то модераторы будут изучать его активность в Steam. Если будет доказано, что он целенаправленно занимается вредительством и троллингом, он может получить комьюнити-бан и потеряет возможность влиять на метки и взаимодействовать с сообществом.
    • Выглядит неплохо. Игру жду. Реал-тайм стратегий вообще не так много выходит.
    • Прошу прощения за , возможно , глупый вопрос . У меня пиратка с вашим переводом вставленным как мод . при запуске кампании вышло предупреждение —  У вас включены моды , игра может работать некорректно , это сохранение отключит достижения , наследование навыков , бесплатный коэффициент сложности и другие системы . Вы хотите продолжить ?   так вот вопрос в следующем — все это на самом деле не будет работать ? 
    • На все платформы ). А Switch игнор. Там даже зайти никто не может.
    • Жанр: Survival RPG Платформы: PC Разработчик: Klei Entertainment Издатель: Klei Entertainment Дата выхода: 24 апреля 2024
    • Жанр: Arcade Платформы: PC XBOX PS2 SW Разработчик: Eurocom Издатель: THQ Nordic Дата выхода: 10 ноября 2017 года
    • Шапку обновил.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×