Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
damon0107

TWD Android

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте. Недавно вышла версия TWD для Android, естественно без русских титров. Ресурсы игры в плане названий файлов перевода и логотипов совпадают с iOS и PC, но, не работают. Когда решил самостоятельно вскрывать ресурсы Android версии столкнулся с тем, что файлы *.landb и *.d3dtx не извлекаются софтом которым все так идеально извлекается на PC и iOS. Игра очень любима и хотелось бы видеть русскую версию игры, готов и сам перевести но приходится обращаться к людям которые на порядок выше знаниями в этом. Ниже приведу пару файлов из Android версии, прошу, кто в этом разбирается посмотрите, попробуйте вскрыть и ткните носом, что я делаю не так. Большое количество пользователей Android будут Вам благодарны. За раннее спасибо.

файлы на rghost.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Недавно вышла версия TWD для Android, естественно без русских титров. Ресурсы игры в плане названий файлов перевода и логотипов совпадают с iOS и PC, но, не работают. Когда решил самостоятельно вскрывать ресурсы Android версии столкнулся с тем, что файлы *.landb и *.d3dtx не извлекаются софтом которым все так идеально извлекается на PC и iOS. Игра очень любима и хотелось бы видеть русскую версию игры, готов и сам перевести но приходится обращаться к людям которые на порядок выше знаниями в этом. Ниже приведу пару файлов из Android версии, прошу, кто в этом разбирается посмотрите, попробуйте вскрыть и ткните носом, что я делаю не так. Большое количество пользователей Android будут Вам благодарны. За раннее спасибо.

файлы на rghost.ru

Я так понял, игру портировали под новый движок, в котором структура текста, как и в Волке, и в ходячих сезон 2. Если надо будет, попробую помочь пересобрать текст. Вот только как ты сможешь запихнуть ресурсы обратно так, чтобы игра их приняла как родных, я не знаю. У меня игра или вылетала, или не признавала новые ресурсы.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понял, игру портировали под новый движок, в котором структура текста, как и в Волке, и в ходячих сезон 2. Если надо будет, попробую помочь пересобрать текст. Вот только как ты сможешь запихнуть ресурсы обратно так, чтобы игра их приняла как родных, я не знаю. У меня игра или вылетала, или не признавала новые ресурсы.

Дело в том, что игра воспринимает и ресурсы от PC, но текст и логотипы не отображаются. Думаю если индивидуально для этой игры пересобрать текст т.е. на основе Android версии игры, то все должно быть нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дело в том, что игра воспринимает и ресурсы от PC, но текст и логотипы не отображаются. Думаю если индивидуально для этой игры пересобрать текст т.е. на основе Android версии игры, то все должно быть нормально.

Посмотрим. Я сейчас ничего делать не хочу. Может быть, завтра скачаю файлы, и посмотрю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрим. Я сейчас ничего делать не хочу. Может быть, завтра скачаю файлы, и посмотрю.

Убил несколько часов на эксперименты. Вот какие результаты: если скопировать все файлы из русификатора пк\ios игра работает но никаких текстов\лого нет, полностью прозрачные, можно так сказать. Если скопировать один файл текста, например который используется в полицейской машине, то игра автоматически берет текст из другого языка - немецкого, итальянского и т.д. А вот если поставить только шрифты, то игра вылетает. Может проблема в шрифтах, я уже не знаю даже. Опыта работы со шрифтами нет, тем более формата *.font

Забыл сказать, попробовал ещё hex редактором править стандартный английский текст, вот тут игра запустилась, тексты отображались краказябрами, но все же.

Изменено пользователем damon0107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Убил несколько часов на эксперименты. Вот какие результаты: если скопировать все файлы из русификатора пк\ios игра работает но никаких текстов\лого нет, полностью прозрачные, можно так сказать. Если скопировать один файл текста, например который используется в полицейской машине, то игра автоматически берет текст из другого языка - немецкого, итальянского и т.д. А вот если поставить только шрифты, то игра вылетает. Может проблема в шрифтах, я уже не знаю даже. Опыта работы со шрифтами нет, тем более формата *.font

Забыл сказать, попробовал ещё hex редактором править стандартный английский текст, вот тут игра запустилась, тексты отображались краказябрами, но все же.

Во-первых, я пересоберу текст, т.к. структура текста как в ХМ сезон 2. Во-вторых, я сейчас изуродовал шрифты, проверю сейчас результат этого. В-третьих, кракозябры идут из-за отсутствия кириллических букв. В-четвертых, можешь попробовать что-нибудь сделать с остальными эпизодами, т.к. они закидываются в /data/data/com.telltalegames.walkingdead (вроде, так папка называется. Ищи по com.telltale)? Я когда там пробовал внести изменения, у меня игра считала, что эпизод не скачан, и предлагала мне его скачать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во-первых, я пересоберу текст, т.к. структура текста как в ХМ сезон 2. Во-вторых, я сейчас изуродовал шрифты, проверю сейчас результат этого. В-третьих, кракозябры идут из-за отсутствия кириллических букв. В-четвертых, можешь попробовать что-нибудь сделать с остальными эпизодами, т.к. они закидываются в /data/data/com.telltalegames.walkingdead (вроде, так папка называется. Ищи по com.telltale)? Я когда там пробовал внести изменения, у меня игра считала, что эпизод не скачан, и предлагала мне его скачать.

С остальными эпизодами думаю рано пока разбираться, т.к. на них по всей видимости стоит проверка файлов. Да и шрифты едины для всех эпизодов, они только в первом присутствуют и берутся из него. А вот насчет движка как Вы раньше сказали, очень думаю даже в точку. Проверил методом исключения файлы из второго сезона открыть имеющимся софтом и получил те же ошибки. Думаю нужно пересобирать русификатор для андроида на основе второго сезона.

Но попробую, что то сделать. Недавно вышло засунуть второй сезон в обб так, что он работал вне пути дата\дата

Ещё

По тому пути, что Вы привели. Есть папка default, вот в нее можно кстати как я понял копировать русификатор для тестов, он оттуда подхватывается. Если знали, прошу прощения : )

Изменено пользователем damon0107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё

По тому пути, что Вы привели. Есть папка default, вот в нее можно кстати как я понял копировать русификатор для тестов, он оттуда подхватывается. Если знали, прошу прощения : )

Спасибо, вроде, не знал об этом. Ладно, я сейчас подумаю, как подхватить шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас проверил снова свой слегка дурацкий способ всех эпизодов в obb, работает. И мысль пришла насчет перевода других эпизодов, думаю, раз первый эпизод подхватывает русик. из default, то есть шанс, что и остальные будут работать из этой папки или из папки соответствующие своей директории. А насчет шрифтов, раз движки те же, может подойдут шрифты из второго сезона?

Изменено пользователем damon0107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас проверил снова свой слегка дурацкий способ всех эпизодов в obb, работает. И мысль пришла насчет перевода других эпизодов, думаю, раз первый эпизод подхватывает русик. из default, то есть шанс, что и остальные будут работать из этой папки или из папки соответствующие своей директории. А насчет шрифтов, раз движки те же, может подойдут шрифты из второго сезона?

Вот я и пытался их адаптировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу остальных эпизодов, по моему перенеся их все в обб, получилось обойти проверку файлов т.е. после пересборки файлов игры, игра не предлагает скачивать все снова.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу остальных эпизодов, по моему перенеся их все в обб, получилось обойти проверку файлов т.е. после пересборки файлов игры, игра не предлагает скачивать все снова.

Пришлось мне текст и шрифты перепаковывать, чтобы игра принимала их. Сейчас еще остальные эпизоды скачаю, и попробую пересобрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пришлось мне текст и шрифты перепаковывать, чтобы игра принимала их. Сейчас еще остальные эпизоды скачаю, и попробую пересобрать.

Как я понимаю результат есть? Тексты отображаются на русском нормально? Если да, безумно рад :))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я понимаю результат есть? Тексты отображаются на русском нормально? Если да, безумно рад :))

Пока нет. Не из того архива вытащил шрифты. Сейчас разобрался. Пока качаю остальные эпизоды. Потом попробую портануть текст. С текстурами попозже разберу.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока нет. Не из того архива вытащил шрифты. Сейчас разобрался. Пока качаю остальные эпизоды. Потом попробую портануть текст. С текстурами попозже разберу.

Все равно хорошие новости. Если как то могу помочь, только скажи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, про котов то это прикол. По крайней мере, я ни одного кота в игре не встречал. 
    • Буквально недавно в какой-то игре смотрел доп материалы, где тоже сами разработчики упоминали железную дорогу и роль негров при еë создании. 
    • Кто-нибудь на ру аккаунте играет в PSN? У меня Starfield куплен в Индии, а запустил на российском. Политика в начале появляется при смене языка консоли на английский, но creations запускается без авторизации, нет входа через email. В итоге валюту не получить, дополнение про следопытов не купить, потому что в российском PSN игры нет и creations валюты нет. Или, быть может, кто-то разобрался? Сами дополнения (Ваарун, Армада) игра видит, но creations даёт качать только бесплатные и авторизации нет. Получается, следопытов никак не установить?
    • не на этом он обжегся, там целый ряд причинно-следственных связей. Есть ли что-то, что было плохо в СССР? Разумеется, одних только ошибок, даже если предположить, что мы все таки придерживаемся приблизительного равноправия. Лучше ли эти моменты в капиталистической системе? Далеко не всегда, Есть куча моментов, которые очевидно хуже и это тема, чуть ли не реферата. Соединить две системы тоже невозможно, попытку мы на себе ощутили уже в конце 80ых. По ним, кстати, многие и рассматривают СССР, но нет. Сравнивать с СССР имеет смысл только другие страны и в их большом количестве, потому что у всех есть свои нюансы, а не другой век, когда изменилось вообще — все.
    • Спасибо, спрошу там, не увидел, что есть тема обсуждения. 
    • Ну это какие-то совсем далекие и нереалистичные в данный момент фантазии.) Не уверен, что это даже вообще возможно технически, так как у человеческого вида генетически заложена конкуренция, которая и способствует эволюции, а с кем конкурировать, если все станут равны.
    • Когда прочитанное прошло мимо,какое равноправие? У нас сынок — капитализм, равные права это про деньги, не про капитализм. Если ты бедный из черного района, то шанс получить нормальное образование у тебя, в следствии чего и нормальную работу и все остальное стремится к нулю, что мы делаем? Давайте дадим работу черным? Справедливо? Нет. Почему ты по цвету кожи можешь занять место человека более талантливого? Что нужно сделать? Дать возможности получить образование и БЕСПЛАТНО высшее образование, но куда там, даже у нас этого становится меньше. Было и не стало, а если ты высшее образование получить не можешь, то и среднее тебе скорее всего не пригодится. Все равно будет низкоквалифицированный труд. Так что все как нам и говорят адепты капитализма — исключительно конкуренция двигатель прогресса. В чем тут проблема, а в том, что если у твоих родителей нет понимания важности образования или еще хуже, важности твоего воспитания, то шанс, что у тебя появится понимание оного в юном возрасте  — тоже стремиться к нулю, опять же. Так что конкурентная среда очень плохо работает в разных начальных условиях. Кто тебе и когда должен сказать, что у тебя такое желание должно возникнуть — в идеале в школе, но качество бесплатного образования, из-за низкого бюджета на образование в принципе, понять можно легко, да хоть по нашей реальности, когда мы можем оценить — было-стало. Зарплаты учителей, количества этих учителей, качество этих учителей — все по цепочке и как следствие, сказать тебе, что учеба тебе нужна, заинтересовать, дать тебе образование и если ты не успеваешь помочь вне-урочно и бесплатно просто НЕКОМУ, Потому что у учителя и так 2+ ставки, ему просто не до тебя и даже не особо до подготовки к уроку. Я уверен, что у них то там, примерно такие же проблемы в бедных районах, потому что представить, кто захочет там работать, учитывая, что даже полиция не особо хочет там работать — вопрос открытый. То что тебе по телевизору сказали, что черные ребята отличные парни — не отменяет реальности, а в реальности это по большей части маргиналы и не из-за цвета кожи. А из-за исторически сложившихся объективных причин.
    • Я думал ты так прикалываешся.  Так в том и смысл. Демонстрация “нормальности” таких отношений. Видишь, ты их уже не осуждаешь, нос не воротишь. А кто поглупей может и попробовать решит, раз это “нормально”.  Не, тут ты будешь против, это не понравится, не достигнут эффект “нормальности”. Хотя, может и пропаганда, но грубая. А выбор — это мягкое подталкивание. При первом прохождении откажешься, а при втором согласишься из любопытства. А дальше… А как он до сих пор то происходил!? Как мы из рабовладельческого то строя до нынешнего равноправия без равноправия дожили!? Для прогресса нужен коммунизм!  
    • Я про прогресс и развития общества, а не про технические достижения говорил.  Прогресс общества и переход к олее развититому  как от радоплеменному переходили к рабовладельческому, феодальному, капиталистическому и так далее.
    • А у меня с точностью до наоборот, поэтому и к бг3 отношусь прохладно. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×