Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Darth Winter, перечисленные косяки я уже нашёл и сиправил. Забавно, что касяк HSI с картой спиннера проявился только в XP.

Если кто-то может помочь, то я бы хотел в титрах указать наших актёров, переозвучивших персонажей игры. Вот кого смог опознать с помощью файлов на сайте Гланца:

Актёры работавшие над озвучанием персонажей:

1. Андрей Ярославцев - Лейтенант Гузо

2. Дмитрий Полонский - МакКой

3. Борис Быстров -

4. Дмитрий Филимонов - Репликант Садик

5. Рахленко - Репликант Кловис

6. Владимир Антоник - Мужик в шляпе, пытающий Маккоя с жирныйм полицейским

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Требуется помощь человека, способного сделать плавную анимацию вступительных титров на заданное количество кадров для локализации игры Blade Runner. Сами титры уже готовы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кхм, у мя такой же глюк, как был у "Darth Winter" при обновлении роликов. ~>__<~

Патч-русификатор для видео-роликов обновляет до 57% (а именно до файла "OUTTAKE3.MIX), и вылетает с предьявой "Old File not Found. Homever, a file of the same name was found. No update done since file contents do not match".

Версия моей игры: оригинальная английская 4х дисковая.

Воть какой у мя autorun моей версии 1213455390_BladeRunner_setup.jpg

И еще, про глюк в начале второго акта, когда появляется карта "Спиммера", из-за которого игра вылетает. Кое-что проверил. Если играть в оригинальную версию английскую, то его нет, а если поставить руссификатор видео (который эту операцию наполовину только выполняет ~<__<~) - то появляется и игра вылетает.

И еще, Siberian GRemlin сказал, что исправил те ошибки патча-русификатора для видео, которые описаны мною выше. И где же исправленную версию брать? Перекачал с вашего сайта еще раз, а мне - фигу, та же фигня ~>__<~

Очень прошу указать место, где можно скачать "полностью работающую" версию патча-русификаторя видео-роликов для игры "Blade Runner".

Изменено пользователем Romych_Blood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужто всех репликанты убили? :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждёмс обновление. Ролики абсолютно так же отказываются ставиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Воть и я про тоже <_<

А то перекачивать 4 диска русской версии :download: как-то не очень радует :swoon:

Английским в совершенстве не каждой владает :wacko:

Пожалуйста, автор руссификатора, выдай нам простым смертным, исправленный патч-русификатор видеороликов к этой замечательной атмосферной игре :this:

Изменено пользователем Romych_Blood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я опубликовал исправленную версию локализации видеороликов. Сообщайте об ошибках, если найдёте.

Следующий этап исправления:

Исправление озвучки, а именно неправильно переведённых фраз. Например тех, что я встретил во время игры:

1. "Репликант-тест" вместо "теста Войта-Кампфа"

2. "Верх" вместо "крыша" при нажатии кнопки лифта

3. Вопрос про "жену" во время теста Войта-Кампфа: когда его МакКой задаёт Люси или другой женщине звучит весьма нелепо. Перефразировать пока не получилось.

Пожалуйста, сообщайте об ошибках переводы встреченных вами в игре. Финансовые расходы по работе актёров и звукозаписывающей студии я беру на себя, но от благотворительных взносов не откажусь. Исправленные фразы озвучат теже актёры, которые озвучивали персонажей игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И еще, про глюк в начале второго акта, когда появляется карта "Спиммера", из-за которого игра вылетает.

Скажите, плиз, а как от этого избавиться: как только появляется карта - полсекунды (если успеешь за полсекунды тыкнуть в какой-нибкдь пункт назначения, то работает дальше) и игра вылетает... <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите, плиз, а как от этого избавиться: как только появляется карта - полсекунды (если успеешь за полсекунды тыкнуть в какой-нибкдь пункт назначения, то работает дальше) и игра вылетает... <_<

В новой версии локализации видеороликов этого нет, но она устанавливается только на английскую версию. Для пиратского издания русской версии исправление сделаю чуть позже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В новой версии локализации видеороликов этого нет, но она устанавливается только на английскую версию. Для пиратского издания русской версии исправление сделаю чуть позже.

Спасибо большое! Буду ждать с нетерпением :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую! Ам-м.. Я извинияюсь, я что-то не понял по поводу перевода роликов - как дела-то обстоят?) То есть у меня тоже не устанавливается, обрывается на файлах .MIX и уведомляет об ошибке 34 (путь не найден). Файлы есть в корневой папке...

Я не понял - вы решили эту проблему или нет? Или вы думаете, что решили?? =) Я просто скачал с вашего сайта все переводы.. Вот буквально вчера: первые 2 прекрасно установились - и не перестают радовать )) а ролики что-т не хотят.

Англ. яз. для меня не проблема, но лучше замечательного русского перевода ничего нет! Так что спасибо вам и всем участникам за работу!! ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую! Ам-м.. Я извинияюсь, я что-то не понял по поводу перевода роликов - как дела-то обстоят?) То есть у меня тоже не устанавливается, обрывается на файлах .MIX и уведомляет об ошибке 34 (путь не найден). Файлы есть в корневой папке...

Я тоже не могу установить русификацию роликов. Ошибка 34: Неправильный путь. Хотя путь к игре указываю правильно. Версия у меня английская; установка полная.

Изменено пользователем rupasov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно вот в чем проблема. Ссылка на внешнем на сайте не работает. Может где-то еще есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь, если поздно, но вдруг кому понадобится. Наткнулась на тему через поисковик.

Тоже были проблемы с русификатором роликов. Оказалось, он ставится только если игра установлена в стандартную директорию (C:\WESTWOOD\BLADE). У меня по крайней мере так.

Соответственно, можно сначала установить на С, поставить сверху патч роликов, а потом уже ставить вторую копию куда надо, скопировать измененные файлы - VQA1.MIX, VQA2.MIX, OUTTAKE#.MIX (#=1,2,3,4) и снести первую копию игры. Всё. У меня работает :)

Изменено пользователем adrianna_k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Pale Coins
        Метки: Экшен-RPG, Фэнтези, Souls-like, Открытый мир, Пиксельная графика Платформы: PC Разработчик: Lukas Irzl Издатель: Lukas Irzl Дата выхода: 22 октября 2025 года Отзывы Steam: Информация о количестве и проценте положительных отзывов на момент запроса не указана   Погрузитесь в безжалостный открытый мир Pale Coins — старомодной фэнтезийной Action-RPG с элементами souls-like. Вас ждут суровые боссы, подземелья, кишащие гоблинами, и поиск легендарного оружия в тщательно прорисованном пиксельном мире Гренмарк
      Смастерил русификатор с использованием нейросети.
      Обновление от 27.10.2025 — адаптировал русификатор для актуальной версии (1.04). По большему счёту текст был переведён заново, но благодаря этому перевод улучшил.
      Обновление от 30.10.2025 — исправлены несколько строк, одна критичная для отображение. Исправил отображение текста в меню характеристик.
      Обновление от 01.11.2025 — адаптировал перевод под новую версию(1.05), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
      Обновление от 09.11.2025 — адаптировал перевод под новую версию(1.07), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
      Обновление от 16.01.2026 — адаптировал перевод под новую версию(1.10), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
       
      Требуется версия build от 14.11.2025 (версия 1.09)
      Скачать: Google | Boosty
      Требуется версия build от 15.01.2026 (версия 1.10)
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте содержимое папки.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте скопированное ранее в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский язык.
       
    • Автор: SerGEAnt
      Drova: Forsaken Kin

      Метки: Ролевая игра, Исследования, Ролевой экшен, 2D, Кастомизация персонажа Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Just2D Издатель: Deck13 Interactive Серия: Deck13 Spotlight Дата выхода: 15 октября 2024 года Отзывы Steam: 6606 отзывов, 95% положительных  
       








  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Большое спасибо! Одна из главных проблем ПК версии (которая на пк уже была исправлена) по моей невнимательности перекочевала и на ПС1. Большое спасибо за нахождение проблемы, образы как никак еще “тестовые”, и разного рода проблемы вполне могут наблюдаться.

      Обновил образы (доступны по тойже ссылке что и ранее)
      https://disk.yandex.ru/d/aapYHoxhrNxF3w Только что протестировал, всё ок!
    • не актуально уже, глобал уже в этом году
    • третий дно, как Лебедев который пытался выкрутиться но всё тонет и тонет, ладно удачи)
    • скинь мне в лс всю папку JumpTheTrack_Data желательно с измененным бандлом  хотя сначала так попробуй https://transfiles.ru/xxo1y
    • время тогда смутное было) https://www.youtube.com/watch?v=Yia95hE3uq8&list=RDpc-XnwqKfqQ&index=2
    • В первой и второй главный смысл наличие официального перевода, так что лично для меня да, имеет. Там конечно есть и кое какие другие минорные изменения, в виде новых песен, улучшенного разрешение и ещё кое как мелочей, но главное перевод.
      В нулёвке изменения более существенные, в виде новых катсцен, некоторых изменений в сюжете, многопользовательский режим, ну и конечно же, перевод на русский.
      В общем, я хоть и прошёл все три игры до этого, буду перепроходить их на улучшенных версиях, и как писал выше, первую часть я даже перепрошёл уже.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2377090/Willow_Guard/ Willow Guard — это сюжетная ролевая игра в жанре темного фэнтези, сочетающая сложный, но увлекательный экшен-слэшер, дополненный построением колоды и глубоким сюжетом, основанным на выборе. Играйте за Гвероса, стража Ивы, расследующего серию нападений монстров на отдаленную деревню недалеко от северных Задних земель. Откройте для себя созданный вручную оригинальный фэнтезийный мир, полный возвышенных животных, отсутствующих богов и тысячелетних скрытых тайн. Изометрический экшен-геймплей Создайте колоду умений со специальными способностями Стражей Ивы, которые вы активируете, сражаясь с полчищами вторгшихся монстров в ретро-стилизованном hack n' slash геймплее на великолепно прорисованных пиксельных уровнях. Рубите, мчитесь и используйте заклинания, чтобы одержать победу над все более сложными врагами на протяжении всей кампании, или отправьтесь в режим «Подземелье» для мгновенного развлечения без сюжета. В свободное от боя время управляйте Гверосом в его расследовании дела о деревне Войкос и ее тайнах, общаясь с различными персонажами. Используйте инновационную систему сбора улик и предметов, чтобы открывать новые локации, персонажей и загадки, и постепенно раскрывайте сюжет с помощью полноценного интерактивного игрового процесса, основанного на выборе. Создайте своего персонажа В Willow Guard используется нетрадиционная система прокачки, где вы улучшаете своего персонажа, повышая уровень снаряжения, пополняя свою колоду новыми способностями и совершенствуясь в самой игре. В сюжетном режиме ваши решения помогают определить, каким Стражем Ивы вы станете, благодаря системе Склонностей. Независимо от выбранного вами стиля игры, ваши решения определят судьбу Войкоса — и, возможно, всего мира! Создание, улучшение, добыча Для создания карт и улучшения снаряжения требуются материалы, которые можно добыть, сбивая с убитых монстров и находя во время прохождения подземелий, получая в качестве награды за выполнение заданий или обменивая у таинственного Торговца. Решите, как разумно использовать свои ресурсы, и соберите идеальную комбинацию снаряжения и колоды, чтобы противостоять злу, терзающему Терсу!
    • Это же база, один из племянников Скруджа МакДака. Правда его в русской локализации по другому назвали) 
    • Так я то знаю, что дело не в бп ). Знал это с самого начала. "Скорее всего" Только мне то что с этого "скорее всего"? Да и даже если это было бы 100% верной инфой, мне то с этого ни холодно ни жарко Дело в чем-то внутри монитора, предположительно в разъёме. По-твоему, это так просто? Это нужно в сервис нести, время тратить, и хороший сервис ещё найти надо. Это геморно, неужели непонятно? Не было большой проблемы, чтобы 3 раза передёрнуть.      
    • Ну тогда бы это было как-то подтверждено документально, как у руки вверх с их "песенкой" для ATB. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×