Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Кузьмитчъ

Трансформеры. Эпоха истребления

Рекомендованные сообщения

vusw.jpg


Премьера: 25/06/14 (мир) | 26/06/14 (РФ)
Релиз на Blu-Ray: ноябрь 2014
Жанр: фантастика / боевик / приключения
Режиссер: Майкл Бэй
В ролях: Марк Уолберг, Никола Пельтц, Стэнли Туччи, София Майлс, Эбигейл Клейн, Келси Грэммер, Питер Каллен, Титус Уэлливер, ТиДжей Миллер, Джек Рейнор, и др.
Сценарий: Эрен Крюгер
Сюжет: Автоботы и десептиконы покинули планету, оставив человечество собирать ее по кусочкам. Между тем группа могущественных бизнесменов и гениальных ученых пытается извлечь уроки из ошибок прошлого и улучшить технологии до такой степени, чтобы выйти за пределы контролируемого ранее. В это время другая группа — древних мощных трансформеров — берет Землю под прицел.




ЗЫ в шапку специально добавил дату релиза на бд (тем кому интересно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда должен быть Юникрон или Бэй совсем вселенную переделает

Возможно! А раз Юникрон, то и доисторические/старейшие трансформеры должны быть.

Опять Прайма кокнут? Или он перевоплотится в другого трансформера, или его заменят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно! А раз Юникрон, то и доисторические/старейшие трансформеры должны быть.

Опять Прайма кокнут? Или он перевоплотится в другого трансформера, или его заменят?

Прайм у них вроде высшая стадия, дальше уже не куда, но я склоняюсь к мнение, что его кокнут, вроде же опять трилогия готовиться, возможно в какой то из частей. Но появление пожирателя планет было бы эпично.

Чувак превращающий бошку в пушку - Гальватрон.

Если помните, то только н по мультам превращался в пушку)

Мегатрон в ручной пушку вроде, а Гальватрон с стационарное орудие, точно не помню, но вообщем они оба превращались в оружие.

Изменено пользователем папай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорили же, что команда Прайма покинет Землю,

а там потом проснуться какие то дофига древние трансформеры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мегатрон в ручной пушку вроде, а Гальватрон с стационарное орудие, точно не помню, но вообщем они оба превращались в оружие.

Шоквейв тоже в пиштоль превращался. Как бы есть даже визуальное сходство

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Transformers 4 official trailer 1080p

Божественный звук трансформации. Молюсь чтобы кинцо не было таким же гавнецом как 3-я часть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эпичный трейлер!

Но чувак с пушкой всё равно остаётся неизвестным)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Афигенский трейлер!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кусок говна какого то. Думал хоть посмотреть из-за трансформера тирекса, но итак показали все в трейлере >_>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кусок говна какого то. Думал хоть посмотреть из-за трансформера тирекса, но итак показали все в трейлере >_>

Абаснуй

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну это субьективно. Просто все теже похождения все тех же "робатафф" которые пытаются замутить что то глобальное, но как всегда в итоге выходит небольшой локальный финальный замес и гг вп. Ну и лично мне этот актер уже приелся, по мне выглядит в данной картине он глуповато

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бэйформеры :boredom:

Робот с сигарой :dash3:

Зато хоть саундтрек лучше чем тот унылый от Linkin Park

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Трейлер смотрится неплохо, но как то уже надоело это засилье комиксов в фильмах, не уж то нет нормальных идей новых у господ режиссёров.

Изменено пользователем Setekh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А причем тут комиксы и Трансформеры?

Ну вроде как добра этого и о трансформерах хватает, в придачу засилье человеков мышей, пауков, из стали, иксов и т.д. тоесть вроде и много чего снимают, но посмотреть нечего. Хотелось бы увидеть реально интересный приключенческий/фантастический/фентезийный фильм только с новым сюжетом и идеями, а не множество раз пережёваный с минимумом сюжета и кучей бабахов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

TRANSFORMERS 4 Trailer 2 [Official - 1440p - HD]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • перевода не будет жаль
    • Глаза большие, руки длинные…  По приметам вылитые Мирослав ))
    •   ой да ладно вам — нормальный современный хеймер ) большие глаза, длинные руки   
    • )) Посыпаю голову пеплом, я пощитал 2 руки вместо 1,5 у меня рука где то 74см.)) но это не изменяет того что я вижу тв полностью и даже когда стоял 55”все равно он влазил в мой обзор с расстояния 1.5руки)
    • 65 дюймов. Робот пылесос. Да, такая я ленивая тварь
    • Не может у людей таких длинных рук быть    
    • Это так работает. Мотивации у тех кто переводит — разные. Вы лишь одну описали. Свою личную хотелку перевести и всё. А есть еще финансовая мотивация, допустим продается нейросетевой перевод, и в это же время делается нормальный ручной. Нормальный ручной выйдет через пару лет, а нейро уже здесь и сейчас. Человек купит нейро, скачает пройдет игру и забудет о другом переводе. У него не будет интереса его поддерживать. Ровно эта же ситуация заставит задуматься того кто делает нормальный перевод, что нахрена он тратит на это силы, если можно просто запилить нейронку и продать ее?  По соотношению затрат на время/деньги — это выгоднее. Еще есть люди, которые альтруисты и или так себя называют, им деньги не нужны, они просто хотят дарить миру переводы. Когда у игры уже есть перевод, в виде нейросети, то группы менее охотно хотят браться за такой проект. Просто возникает ощущение бесполезности работы.   Эти ситуации не исключения. Это не редкость какая-то. Они стоят ровно на той же ступеньке, где стоит человек которому в голову пришла хотелка попробовать перевести какую-то игру, где он загорелся. Нейросеть можно использовать как помощь человеку в переводе. Но все происходит наоборот. Это человек, как помощь выступает, которая максимум что делает, это редактирует местами явные косяки нейросети. Я сам пытался использовать чатГПТ для перевода с русского на английский. Например у меня была фраза, в игре “Отправляемся в точку назначения”, или как-то так было, не помню уже. Но что я помню, так это то, что чатГПТ перевел ее не верно, потому что не знал, контекст ситуации. Это был полёт, а он предложил вариант, как будто я иду по земле. Он даже с кодом часто ошибается и заходит в тупик. У меня персонаж в стену прыгает и в ней остается.  Потому что встроенная в компонент проверка говорит, что он на земле, и гравитация хоть и применяется, но все равно не тянет персонажа вниз, потому что считает что он на земле. И что мне он только не предлагал, и уменьшить толщину кожи персонажа, и слоуп лимит, и степ оффсет, и в коде высчитывать угол наклона поверхности заставляя каждому обьекту задавать лейер, чтобы его код работал.  

      А решалось все просто.    moveDirection.x += (1f - hitNormal.y) * hitNormal.x * (1f - slideFriction);  moveDirection.z += (1f - hitNormal.y) * hitNormal.z * (1f - slideFriction);   if (playerCon.isGrounded && !playerCustomGrounded)         {             if (Physics.Raycast(transform.position + Vector3.up * 0.6f, transform.forward, out RaycastHit checkinFront, 0.6f))             {                 moveDirection = Vector3.ProjectOnPlane(moveDirection, hitNormal);                             }           } Добавляем небольшой отскок при прыжке в стену. А если игрок очень упорный и будет жать движение вперед даже когда он в нее врезался, чтобы он не застревал в стене, обрежем вектор направления вперед. Делаем кастомную проверку на землю, кастуя сферу. Если наша сфера говорит что персонаж не касается земли, а встроенная говорит что да,  кастуем из лба персонажа луч перед собой,  и меняем движение персона вдоль обьекта в который уперлись.

      Но для нейросети комбинированные простые решения это слишком сложно. И с большими текстами, я бы на него тоже не полагался. Если дать ему точные мега точные обьяснения, что происходит в этот момент в игре, которую нужно перевести — то да. Но кто реально будет сидеть ему и давать пояснения к каждой строчке?
    • Нормальные руки, ты вытяни свою руку и смерей ее от шеи,  ты удивишься что и у тебя длинные руки.)
    • @Kodval Larich_D делает.
    • Ни хрена себе у тебя ручища!      @\miroslav\ у меня одна рука с вытянутыми пальцами  75см, т.е. полторы около 115
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×