Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Уважаемый аффтор перевода! Известна ли причина почему руссификатор конфликтует с Капером? Будет ли это исправлено в следующей версии перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет.

Как сделать так, чтобы отображались русские шрифты в игре?

(не для меня, т.к. уже скачал перевод frezzze, за что ему огромное спасибо), шрифты нужны тем, кто хочет делать свои компании в редакторе карт, а вместо русских букв у них отображаются кракозябры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

greyowl Честно говорю - не знаю. Я вообще обнаружил это случайно. Следовательно исправлено будет врядли. Но, тем не менее я щас работаю над новой версией (типа 2.0) перевода, о чем можно выше прочитать, и, думаю, там с этим не будет проблем.

MaxPro1512 Чтобы отображались русские шрифты их надо встроить в игру. Можно сделать вручную, можно 7х патчером. По другому думаю никак...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а когда, ориентировочно, можно ждать русик v2.0?

PS: вчера немного играл в СК. Прошол первые три миссии за терран. первые впечетления положительные. жаль только интро-ролик не переведен (

Большое спасибо frezzze за твою работу!!

Изменено пользователем greyowl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не думаю что скоро. Но возможно до выхода второго StarCraft. Шучу. Но не в этом месяце точно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем доброго времени суток.

Качаю полный (с роликами и озвучкой) русификатор для Старкрафта и Брудвара с этого сайта. Но наткнулся на неожиданную проблему - качает экстримально медленно (порядка 1 Кбс), что не может радовать... :sad:

Может быть кто-нибудь, кто это уже скачал, выложил бы русификаторы на какой-нибудь торрент трекер? И написал сюда ссылочку...

Тем самым вы бы гарантированно осчастливили ещё как минимум 2-х человек :smile:

Изменено пользователем Darkswrd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы мне расписали по пунктам как это делать, я бы это сделал сам. Расписывать желательно в ICQ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, торрент-трекеры позволяют быстро обмениваться файлами по сети р2р...то есть с компьютера на компьютер.

Cоздающий трекер компьютер, является раздающим и позволяет скачать со своего ресурса некий файл.

При этом скачивающие компьютеры одновременно обмениваются файлом друг с другом - ускоряя процесс закачки.

Что бы добавить файл в p2p сеть необходимо:

- программа-торрент...например http://download.utorrent.com/1.7.5/utorrent.exe

1. Ставим программу, выбираем в файлах "Создать Торрент" (Create Torrent)

2. Выбираем файл или папку с файлами на своем компьютере...

3. В пункте "Трекеры" выставляем URL с трекером с сайта торрент-трекера (урл появляется на сайте в процессе создания там трекера - об этом ниже)

4. Сохранить торрент-файл на компьютере (расгирение .torrent)

- Сайт торрент-трекер...

1. Зати на торрент трекер...например http://megashara.com/

2. Зарегистрироваться

3. Найти там кнопку "Добавить Торрент"

4. Опционально - выбрать раздел

5. Дальше заполнить информацию о файле

6. Взять Announce URL трекера - вставить его в программе-торренте в процессе создания трекера на файл (упоминалось выше)

7. Вставить свой созданный раннее торрент-файл (.torrent)

8. Подтвердить создание торрента...

9. Теперь файл будет числиться в картотеке сайта-трекера

- далее нужно начать раздачу файла

1. Зайти в программу-торрент

2. Во вкладке "файл" выбрать "Открыть торрент"

3. Найти и выбрать ваш торрент-файл (.torrent) на компьютере

4. (!) В опциях выбора локации сохранения целевого файла нужно выбрать папку, содержащую ваш раздаваемый файл (!) иначе файл будет скачиваться, а не раздаваться.

5. В списке файлов назначить старт на файл, не забыть выставить скорости раздачи и скачивания в настройках трекера...

...ICQ 339-382-883)

Изменено пользователем Darkswrd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята помогите как разрешение в СК менять ??? очень надо , за экран заходит часть игры . . .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DobXP

Разрешение там не меняется, игра старая. Монитор настрой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как не меняется , раньше я играл же в старкрафт . . . с нормальным разрешением много лет , а тут решил поставить и 2 раза ставил и оба раза за экран заходит ... монитор у меня тоже древний , а не крутой ...

На мониторе потыкал , почему то можно только горизонтально "сжать" экран :( вертикально только выше ниже , а атк у меня либо верх либо низ не виден :) причем прилично не виден .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ выручите, у меня бесплатный канал до рапидшары, выложите там полный руссик для StarCraft + Brood War. Буду очень признателен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полный руссик весит 400+мб ... наврятли кто-то осмелится выкладывать его .

ПС Прошел компанию Терранов тыкая в слепую на 2 нижних уровня зданий и юнитов ))) и практически не видя сколько ресурсов у меня есть .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выход есть!

Опусти экран полностью, чтобы видеть сколько ресурсов есть, не мучайся. И выучи горячие клавиши! Отличный способ =)

Aldorion Поделись каналом, выложу.

Изменено пользователем frezzze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я впринцепе так и делал , но уже не то время чтобы хот кеи учить , я хочу сторилайн знать перед СК2 , да и мапу не будет вообще видно + надо учит ьвсе апгрейды и тд и тп , так что я посерединке сделал , видно краешек ресурсов хотябы примерно понятно сколько и более менее видно пол карты и юнитов :) , но всёже мне кажется как-то это фиксится , раньше же я играл и вообще както люди играют же ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Clemen Tine

      Название: Batman: The Enemy Within
      Жанр: Интерактивное кино
      Разработчик: Telltale Games
      Издатель: Telltale Games
      Дата выхода: 8 авг 2017.
       
      Требуются переводчики и прочие желающие перевести второй сезон Бэтмена/отредактировать официальный перевод товарищи на этом форуме. Я не фанат игры. Может, среди вас есть такие? Потому что перевод меня в нем убивает. Займусь технической частью и перерисовкой текстур, а переводчикам предоставлю файлы с текстом для редактуры/перевода. Буду рад всем, кто захочет мне помочь в этом деле, в том числе и в тестировании русификатора.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Именно, если правильно помню то как раз таки из-за камеры было иногда не очень удобно.
    • на портативке (чей кряк — no info)  v1.2.4 как на скриншоте  —  ожило!!!

      автору вероятно не стоило указывать “..требуемая версия: любая [Multi]” (хотя кто я такой, чтобы тут указывать)
      даже несмотря на то, что это “ясен пень” для всех, кто столкнулся с подстановкой файлов в движок unity.
      полагаю, не стоит плодить раздосадованных и недовольных ламеров )))
       
    • Ну неправда же) Не было только ручных, были такие же машинные. Просто переводили машинными переводчиками, а потом редактировали. https://vk.com/wall-27115024_2298 И касательно фанатский переводов — так было переведено великое множество игр. Просто до этого раньше не докапывались, но подозреваю, что ноги машины растут у 90% переводов выложенных на сайте  А может и больше 
    • А вот и нет. Эти игры в том числе для тех, кто ненавидит ежиные побегушки. Казалось бы, запутанные локации с кучей пружин и скоростных рывков есть. Но игры делают кое-что иначе. Например, нормальная шкала здоровья, боевая система, отсутствие контактного урона (если враг не под электронапряжением или с шипами, конечно), да и сюжет вполне внятный, с кучей катсцен и озвученных диалогов. Это относится к обеим частям.
    • Боевка? Мне наоборот зашла. А вот к камере порой вопросы, не критично конечно, но иногда из-за резких разворотов можно в прямом коридоре заблудиться.  
    • Все есть в интернете, ищите лучше 
    • Тоже смотрю, просто в карточку не догадался провалиться. И точно также обращаю внимание на машинный/ручной. Впрочем, я могу понять, почему где-то есть, а где-то нету — перевод каждый день увеличивается в геометрической прогрессии, а @SerGEAnt один и не увеличивается У него нет столько времени проводить детальный анализ каждого выложенного в интернете перевода и выяснять как был сделан перевод. Можно конечно заварганить такой сайт, где собирать ВСЕ переводы и четко вести базу, где какой перевод: ручной | машинный | полу-машинный | частичная редактура | и т.д. Но нужна кучка людей, кто будет собирать всю эту информацию. Может уже и пора такое сделать. Раньше я на rgdb.info нужный мне перевод проверял, но за последние 2 года количество переводов уже перевалило за всё время существования сайта. Тем более там также не указывают какой был сделан перевод, только авторов. И если раньше были только ручные, из-за отсутствия ИИ, то в последнее время стал замечать и анонсы переводов с помощью ИИ.
    • Проходил ее на релизе. Да не шедевр конечно, но вполне неплохая, небольшая игрушка с отличной как по мне атмосферой, и не самой удобной боевкой.)
    • @lordik555 эх, столько лет на форуме, а так и не обратил внимание) https://www.zoneofgames.ru/games/grandia_hd_remaster/files/12344.html зайди в архив. Видешь планочку машинный перевод? А вот тут её нет https://www.zoneofgames.ru/games/whirlight_no_time_to_trip/files/12035.html и тут её нет) https://www.zoneofgames.ru/games/barbotine/files/10962.html Я хз конечно много ли кто заходит в архивы и смотрит на графу “авторы перевода”, но я к примеру смотрю. Всегда интересно кто авторы, при этом там и ссылки на них есть, и указание машина/не машина.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×