Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

SerGEAnt, скажите пожалуйста, а куда на сайте выложен neo13.rar? - ссылку или раздел форума...

хттп://zoneofgames.ru/index.php/gb/file/414

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SerGEAnt, скажите пожалуйста, а куда на сайте выложен neo13.rar? - ссылку или раздел форума...

Нашел, там просто не написано - что это neo13...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нашел, там просто не написано - что это neo13...

смотри историю изменений и всё

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто хочет плагины лезте сюда:

А лучше сюда-http://www.tessource.net/

Тут их на несколько десятков больше :rolleyes: Толко если вас не смущает что сайт англоязычный

[staSoN.] Пред за Флуд

Изменено пользователем StaSoN.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так Флуд прекратили, я смотрю тема из русс превращается в базар

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Плиз помогите. скачал руссификатор нео13, распоковал его в папку дата. перед этим удалил папки Fonts и menus. запускаю игру и .... ничего. :shok: меню игры половина на русском, половина на инглише (видно осталось от предыдущего руссика). а все диалоги в игре на инглише. в лаунчере доступны только ссылка на сайт и ВЫХОД. игру качал установленную уже с сетки. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите незнающему Челу, русификатор...будит только от дотстудио...или русик НЕО тоже будит выходить...(всмысле что буду и Нео постипено"до конца выпускать" Пока все наконец нормаль небудит переведено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Русик" от HEO,на мой вкус, не более,чем вынужденная необходимость :)

Сделают в ДотС - будет их "русик" вынужденной необходимостью.

Выпустят Акелла и 1С локализацию - будем посмотреть...:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При использовании руссификатор и доп. файлов, которые изменяют интерфейс, возникла проблема со шрифтами. Т.е. если, допустим, устанавливлен BTModCustomizationPackage2.2, то на карте слетают все шрифты: квестов, подписей к карте и т.д. В xml-файлах прописаны размеры игровыех шрифтов, в ini-файле есть возможность их изменить на другие. Есть утилита FontGenerator 1.8, которая из любого шрифта делает шрифт, понятный Oblivion'у. Но все проблема втом, что руссифицированные шрифты, которые упакованы в Oblivion-misc.bsa отличны от тех, что генерируются FontGenerator'ом. Возможно ли изменить шрифт Tahoma_Bold_Small.fnt на другой, например какой-нибудь готический? Или добавить какие-нибудь красивые кириллическте шрифты (18 и 22 пункта)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

For All

Официальный плагин Wizard's Tower вышел - качаю.

На праздниках постараюсь сделать перевод.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
For All

Официальный плагин Wizard's Tower вышел - качаю.

На праздниках постараюсь сделать перевод.

Что за плагин...можно поподробней...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за плагин...можно поподробней...

Вот подробности

Bethesda выпустила в свет третий официальный плагин к TESIV: Oblivion - Wizard's Tower. Купить его можно за $1.89, как и предыдущие, на сайте www.obliviondownloads.com. Размер инсталлятора 17.6 мб. Особенности:

- Тщательно, со вкусом отделанные интерьеры башни, доступные для исследования

- Прекрасный вид на провинцию Сиродиил с верхней площадки

- После покупки улучшений в башне станет доступна обширная библиотека, столовая, жилое помещение с кроватью, а также охраняемый подвал

- Помещение ботанического сада в котором можно найти свыше 130 алхимических ингредиентов, включая редкие виды растительности из Забвения

- Алтарь с возможностью призыва себе в подчинение Атронахов на постоянное время

- Возможность перемещения в любое отделение Гильдии Магов

- Новый торговец заклинаниями с возможностью перезарядки магических предметов в Имперском Городе

- Возможность восстановить в башне действующие алтари по зачарованию и созданию заклинаний

- Возможность восстановить лабораторию алхимика с магической аурой улучшением навыка алхимии

Вот так . :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Снова задам свой дурацкий вопрос:

А в версии 1.06, что на сайте лежит, шрифты уже нормальные?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Снова задам свой дурацкий вопрос:

А в версии 1.06, что на сайте лежит, шрифты уже нормальные?

Вполне приемлимые :king:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за флуд, почистил тему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

      STARBITES
      Жанры: RPG, Приключения, Симуляторы
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: IKINAGAMES
      Издатель: NIS America, Inc.
      Дата выхода: 21 мая 2026 г.
      Отзывы Steam: Смешанные (68% положительных отзывов из 35)
              
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты.
      Совместимая версия:  steam билд 23413391  v. 1.00.1 от 28 мая 2026 года. Не ставьте на версию 21 мая! Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается как только игра обновится.
      Скачать: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Starbites_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также за перенёс русификатор под версию switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия    [01000E2025246000][v0]
      Скачать: Boosty
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
       
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Capsule Lover (胶囊恋人) — v1.0
      Capsule Lover — китайская визуальная новелла о застенчивом парне, который снимает крошечный капсульный отель и неожиданно оказывается под одной крышей с яркими, шумными и совсем не простыми соседками. Тёплая, ироничная история о том, как «залечь на дно» не выходит, когда рядом живые люди. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет: пролог, главы 1—13 и дополнительные сцены Все диалоги, размышления и нарратив Меню, настройки, подсказки, достижения и весь интерфейс Графика кнопок (титульный экран, внутриигровое меню) Шрифт с кириллицей КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Capsule Lover → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте папку CapsuleLover_Data из архива в папку с игрой, подтвердив замену файлов. Запустите игру. Если текст не на русском — выберите в настройках языка 简体中文 (перевод в этом слоте). СКРИНШОТЫ



      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться непереведённый служебный текст, завязанный на саму игру, который нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после обновления игры русский пропадёт — просто установите русификатор заново. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Вернуть файлы из бэкапа или: Steam → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×