Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ArVorozh

Solar 2

Рекомендованные сообщения

Solar 2Русификатор (текст)

http://store.steampowered.com/app/97000/

Жанр: Инди, Казуальные игры

Платформы: PC

Разработчик: Murudai

Издатель: Murudai

Дата выхода на PC: 17 июня 2011

Неспешный перевод идет здесь: http://notabenoid.com/book/34315

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Об игре

В большинстве игр Вы наблюдаете звезды со стороны, сбиваете астероиды или обживаете планеты. Но только не в Solar 2, ведь здесь ВЫ сами — небесное тело! Откройте для себя вселенную, в которой вам придется выполнять всевозможные прихоти местной божественной сущности, чтобы заслужить поощрение. Но ничто не мешает проигнорировать все требования и дорасти до невероятных размеров!

Solar 2 — игра-«песочница» с открытым миром, действие которой происходит в абстрактной бесконечной вселенной. Играйте решительно: наращивайте свою систему, взлелейте жизнь на своих планетах и нападайте на чужеродную в масштабных космических битвах. Играйте разрушительно: сталкивайтесь с другими объектами, сея хаос вокруг, используйте вращающиеся на орбитах объекты как таран, отбирайте планеты у других систем.

Ключевые особенности:

Динамическая абстрактная вселенная-«песочница». Меняется и развивается вместе с вами.

Нелинейные задания и открытый игровой мир.

Никаких границ. Бесконечно парите в космическом блаженстве.

Множество эксцентричного юмора и других забавных вещей.

Богатое звуковое сопровождение.

 

Spoiler

ОС: Windows XP с пакетом обновлений 2 или более новая

Процессор: с тактовой частотой 1,5 ГГц

Оперативная память: 512 МБ

Жесткий диск: 50 МБ оперативной памяти

Видеокарта: со 128 МБ видеопамяти, поддерживающая Shader Model 2.0

DirectX®: 9.0c

Другие требования: поддерживается геймпад Xbox 360 от Microsoft

 

Spoiler

Страница игры в стиме: http://store.steampowered.com/app/97000/

В игре не так много текста, но при попытке русификации текст в игре отображается звездочками: http://i.imgur.com/uoapY.jpg

Сам текст хранится в текстовом файле, шрифты в *.xnb. Есть-ли готовые рецеты по лечению проблем с кодировкой в таких случаях?

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ув. форумцы, сейчас у меня времени катасрофически мало, так что дал модерские права ANTPro и дам Alorian или другим активистам, если понадобится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Готово:

96.29% КП = 1.1

На самом деле намного меньше. Очень много плохо переведенных фраз и ошибок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь соберут со шрифтами рус.

А исправить ошики будет легче.

Можешь сам дополнить на ноте или здесь выложи - ошибки, то что я перевел, исправлю...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ANTPro, судя по скриншоту, в игре нет регистра? Все надписи заглавными буквами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вернусь из командировки, соберу перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://goo.gl/PCDVz

ЗЫЖ Перевод ужасен :D

Спасибо большое! Для версии 1.0 очень даже хорошо,можно понять общий смысл игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока играю нашёл 3-4 ошибки, спасибо за русификатор. Я на ноте исправлю если, что.

Например mission_untouchableplanet_message2 : Но будь осторожен, не трогай ничего или твоё оборудование сломается! \nDon't worry about ships though, those scorch marks clean easy.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наблюдение: перед и после «:» должна стоять табуляция, иначе не все тексты переводит.

С «Ё» что-то можно получше придумать? Слишком не вписывается в общий фон. Хотя бы из прописной в строчную перерисовать.

В отличии от английского, какой-то он нечеткий, как бы в low res, с этим тоже нельзя ничего поделать?

Двоеточие очень близко к предыдущему символу, и находиться ниже центра. Его почти незаметно. То же с лапками ", их невидно. Может стоит дорисовать в шрифт ёлки «» и заменить ими лапки?

И не подскажите, как на notabenoid узнать что появился новый комментарий или вариант перевода?

Изменено пользователем burundik32

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлагаю использовать этот текст перевода. С notabenoid он. И немного поправленный. В пару фраз добавлены пропущенные пробелы, переведена одна фраза. (еще одна осталась на английском)

Но будь осторожен, не трогай ничего или твоё оборудование сломается! \nDon't worry about ships though, those scorch marks clean easy.

И делать в нём уже правку текста? ок?

Конечно много огрехов типа обращение - выбрать уже ВАМ или Тебе, последователи или спутники и т.д

http://www.zalil.ru/upload/34332354

И не подскажите, как на notabenoid узнать что появился новый комментарий или вариант перевода?

по Активности только наверно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую Всех переводчиков этой замечательной игры на русский язык! Я сделал перевод на родном для меня языке с кириллическим алфавитом(белорусский), но, после выбора его в меню опций, вместо кириллических букв отображаются какие-то звездочки. На форуме в Steam я спросил про это, мне предложили использовать Ваши кириллические шрифты, что я, собственно, и сделал. :rolleyes: После замены шрифтов я проверил языки: русский и английский работали нормально, а вот с белорусским была аналогичная ситуация, что и в прошлый раз, но лишь с небольшими отличиями: вместо звездочек отображались нижние пробелы. Может ли кто помочь мне в моем деле?(Просто добавить в файл со шрифтами несколько букв белорусского алфавита: Ўў, Іі, ') :smile: Ну или просто объяснить, как создаются шрифты)

Заранее благодарен! :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Krywius

Похоже текст не в той кодировке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Krywius

Похоже текст не в той кодировке.

Благодарю, исправил кодировку, отображаются кириллические символы, но только те, которые помимо белорусского присутствуют и в русском языке. Можно ли как-нибудь добавить в файл со шрифтами белорусские буквы? (Ў, І, ' )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если текст сохранить в UTF8 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Delta
      Взял сегодня у друга Silent Hill 2. Установил, немного посмотрел, затем естественно установил русификатор с сайта.
      Нажимаю "Новая игра" и он у меня просит вставить диск 1, такое случается и когда я пытаюсь включить видеоролик. Интересно, что и при вставленном диске 1 или диске 2 он все равно продолжает меня об этом просить.
      Если руссификатор не устанавливать, то диск он не просит!
      Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой? Как с ней бороться?
    • Автор: kapral28

       
      Justin Wack and the Big Time Hack
       
       
      Дата выхода: 23 августа 2022
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Sci-Fi, Comedy, 2D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Warm Kitten
      ♦ Издатель: Warm Kitten
      ♦ Версия игры: 1.0.7 (Steam Build 9377705)
      ♦ Платформа: Windows
      ♦ Язык интерфейса и субтитров: Английский (ENG); Немецкий (DEU); Французский (FRA)
      ♦ Язык озвучки: Английский (ENG)
       
      Описание:
      Justin Wack and the Big Time Hack - это история о героях, оказавшихся не в своей тарелке, о потерянной любви и враждебных агентах, выискивающих несанкционированных путешественников во времени!
      Бездельничая на работе и скучая по своей бывшей девушке Джулии, с Джастином вот-вот должно произойти нечто странное...
      Два джентльмена собираются поменяться местами во времени...
      Агенты из будущего пронюхали о несанкционированном путешествии во времени...
      Тем временем Джулия решила жить дальше…
      Очень хороший квест, мне понравился. Хотелось-бы перевод игры.

      И что же теперь?
      Ну, Джастин хочет как-то попасть домой (и надеется однажды вернуться к Джулии). Джулия решила двигаться дальше по жизни. Когда рядом нет никого, кроме Олигарха, бездомного кота, она наконец-то может сосредоточиться на учёбе. Однако, похоже, она неравнодушна к новому хипстеру в городе. А пещерные люди просто хотят повеселиться! Клут жаждет попробовать местную сцену знакомств и испытать всё, что может предложить современность, однако что-то глубоко внутри него заставляет тосковать по более простым временам...Особенности игры:

       Множество играбельных персонажей.
       Головоломки, основанные на логике с причудливым уклоном.
       Гладкая двухмерная анимация.
       Полное озвучение.
       Встроенная система подсказок.
       Поддержка от самих Рона Гилберта и Дэвида Фокса на Kickstarter.
       
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×