Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Год выпуска: 2012
Жанр: Arcade
Разработчик: GR3 Project
Издательство: GR3 Project
Платформа: PC
Язык интерфейса: Английский/Японский

d1627246870e330ebd99e5ec96a9b755.jpg

Spoiler

Система: Windows XP/Vista/7

Процессор: 2 Ghz

Память: 512 Mb

Видео-карта: 128 Mb

Жесткий диск: 300 Mb Описание:

Spoiler

Ремейк оригинальной игры La-Mulana. La-Mulana - это двухмерный платформер, впервые выпущенный 27 мая 2005 года в Японии для Microsoft Windows, имеющий характерные для игр MSX графику и интерфейс. Помимо графики содержит массу аллюзий к другим играм на этой платформе. В наибольшей степени написана под влиянием «Maze of Galious» — одним из первых эксплорейшн-платформеров с открытым миром. Игра является традиционным приключенческим боевиком, напоминающая игры серии Castlevania и Metroid. Наполнена зверскими битвами с боссами, сложными головоломками и мелкими деталями. Входит в список "50 действительно хороших инди-игр".

Что то меня игра зацепила, будет прекрасно, если кто-то возмется перевести игру :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль что никто не заинтересовался в переводе. :( :( :(

Игра супер...

Если кому потребуется помощь в прохождение - вот серия

заняло 7 часов где то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил немного помочь в переводе. Чувствую, что за мной нужен глаз да глаз. Онлайн переводчик мой друг и враг.

+ Википедия (без неё ни куда) ^_^

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игру надо играть и переводить там она вся на загадках, без контекста загадки переводить бесполезно.

в игре много разрушенных табличек, соответственно текст на них только на половину читаем, и перевести его без знание решения загадки сложновато.

как шрифты доделаю выложу сборку где каждая фраза будет иметь свой номер. чтобы было проще найти ее в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Покамись легко даётся перевод типа $[030F]$[0422]$[0249] $[0457] $[0198]$[019E] $[03B7] $[0399] $[01C5]$[01E7]$[01B3]$[01ED] $[0192]$[0161]$[0187] $[047C] $[047B] $[0478] $[0478]! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал скрипт выгрузки перевода.теперь сборка занимает пара секунд.

 

Spoiler

3d39d81d95e0374fd32682c4d6e2b9d7.jpg

Вот тестовые файлы. положить в с заменой. предварительно сделав копию \data\language\en\"

La-Mulana.rus.0.001.zip.html

У кого нибудь есть шрифт более плотный?????, а то этот очень уж широкий.

$[030F]$[0422]$[0249] $[0457] $[0198]$[019E] $[03B7] $[0399] $[01C5]$[01E7]$[01B3]$[01ED] $[0192]$[0161]$[0187] $[047C] $[047B] $[0478] $[0478]!

это иеро?глифы.

Очень надо плотный шрифт!!!!!!!!!

Изменено пользователем susageP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заметил следующее:

1.В перевод попали значения типа {1:98} и т.д.

2. Не везде влезает весь текст.

3. La-Mulana переводить как Ла-Мулания (может Ла-Мулана) или оставить оригинал?

P.S. Рад видет свою проделанную работу. Спасибо susageP

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заметил следующее:

1.В перевод попали значения типа {1:98} и т.д.

2. Не везде влазеет весь текст.

1. - это специально сделал чтобы искать текст в оригенале. скрипт умеет их резать просто я отключил для тестовой сборки.

2. - ну так плотные шрифты в поиске.

3. - давай такие вопросы в блоге перевода.

Lord_Draconis игру то прошел? я за пару недель только %10-15. убил всего 6 боссов.

Изменено пользователем susageP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. - это специально сделал чтобы искать текст в оригенале. скрипт умеет их резать просто я отключил для тестовой сборки.

2. - ну так плотные шрифты в поиске.

3. - давай такие вопросы в блоге перевода.

Lord_Draconis игру то прошел? я за пару недель только %10-15. убил всего 6 боссов.

Игру не прошёл т.к не люблю проходить игры на иностранном языке. Играл в неё приблизительно 2 часа. Игра очень интересная.

А как у тебя с английским переводить будешь?

На счёт первого моего вопроса, это правильно сделал, смысл понятен.

Создал запись в блоге.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как у тебя с английским переводить будешь?

0 даже -1, поэтому и не пытаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводу игры срочно требуются специалисты по древнешумерской мифологии, а также знатоки египтологии и индуизма. Это не шутки, хоть и выглядет смешно :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Или знатоки Википедии..)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: arikachikatokime
      всем привет, не нашел никакой информации по руссификатору. возможно не актуально, тк есть версия для эмулятора ps1, но если мне не изменяет память там был баг с зависанием игры. также находил пользователя вк masterkosta, который выложил скрины своего руссификатора и вроде как предоставлял доступ, но я не могу войти в вк, чтобы связаться с ним. 
      отсюда вопрос, знает ли кто, существует ли руссификатор на ремастер, связывался ли кто с этим человеком? 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @mc-smail GW32V1M MAX Меню не особо запутанное, но не такое удобное и "простое", как у тех же Асус или LG. Но всё же не страшное, разобраться не проблема. Сразу же включил sRGB(но он вроде по умолчанию и был), чтобы отсечь широкие охваты. Засветы минимальны и что-то  такое заметно только в полной темноте. Глоу также минимален и если специально не искать, то и не найдёшь. Цветовая температура равномерная, никаких перекосов не увидел. Интересный момент, что при отключении DSC остаётся только 120гц(но оно и понятно), но любопытно то, что даже так, цветовой диапазон только ограниченный YCBcr422. Это странно, потому что при 120 должен быть полный RGB.  Локал димминг включать смысла не вижу, потому что даже на LOW очень сильно давится яркость, ни говоря уже о более высоких пресетах. Это полностью перевешивает "чёрный цвет", и детализации тёмных деталей так же не появляется, просто там где было "не чёрно", становится чёрно. Это вообще не то, как было на моём(без шуток лучшем мониторе, который уделал бы любой из современных, за исключением олед) PG27UQ, на котором вообще не давилась яркость при включении LD, и появлялось именно детализация тёмного изображения. Время отклика превосходно, реально очень быстрый, особенно в сравнении с моим прошлым. Параметр OD я так и не нашёл, так что не знаю отключено или нет. Пара функций неактивно, скорее всего это из-за выбора sRGB, возможно одна из них это и есть OD. Хз, но и от этого моника у меня тоже голова напрягается, хотя в инете инфа, что мерцание на 37khz. Мне кажется это звездёж и оно намного низкочастотнее.
    • Оглядываться надо не на игры, а на издателей. И таки да, Сега новинки от нас прячет. 
    • Оглядываясь на первую часть, можно в полной мере ожидать что при выходе данной игры она будет недоступна для покупки в Стиме для российских игроков.
    • Не понравился Mortal Shell II. Задолбало собирание всего через кнопку. Не хватает импакта и в целом отзывчивости, особенно в перемещении перса — слишком невесомый. Пустоватые локации. Всего два удара, не сильно отличающихся друг от друга и стрельба. Хорошая оптимизация. Максимально близко к классическим соулсам. Не интересно.
    • 60 000 за монитор — разумные деньги?  Ну да, все должны вешать монитор на стену. 
    • @Dante_066 60тр большие деньги за монитор? @Egor007 Зачем вообще ставить мониторы на ногу из коробки и занимать место на столе?
    • У меня вроде с ФСР и ТСР примерно одинаковый фпс так что норм .) сейчас посмотрел с ФСР даже на 1-2фпс меньше чем с ТСР.) у меня там в начальной локе с фср 40 было, значит с тср 42.)
    • В общем фср у меня нету, а с длсс нету смысла сравнивать, потому что он здесь сильно жрущий. С длсс 82 фпс, если правильно помню, а tsr 98.  Так что сам понимаешь, здесь походу надо сравнивать на одинаковом апскейлере, иначе никак.
    • То есть из всего обилия пропущеггого контента тебя опечалило больше всего именно это? Упущенная возможность поймать на рыбалке девиц.  Ох, знал бы ты, как я задолбался ловить тентаклей на живца, чтобы получить странную наживку. Шансы улова нужного так-то ниже, чем хотелось бы (пока что выловил только Белоснежку из никке). Игра делает всё, чтобы затянуть игровой процесс.
    • Ясно, что же теперь только в следующий раз все это увижу, но с той частотой и количеством выходящих нынче игр даже не знаю будет ли этот следующий раз вообще
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×