Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Насколько мне стало известно должна выйти новая RPG от Realiti Pump под названием Two Worlds. Кому что о ней вообще известно? На когда запланирован релиз?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я понял, чтобы в очередной раз встретиться с сестрой (по основному сюжету)(после встречи на равнине Орков) надо переговорить с Годохаром (кажется так). Так вот- где его найти, тычешь на задание, а она показывает такой обширный район и конкретного указания нет, как было до этого, ни зелёной, ни красной, ни какой точки.

Подскажите плизззз!

И ещё...выполнил задание одного мага-надыбал верёвку с виселицы, а отнести магу не могу. Тоже самое-район показывает где он, но очень больший, а где я его встречал-забыл, блин.

Изменено пользователем ProIvan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

то-нибудь знат, как выполнить задание для клана Карга? То, где надо раздобытькомпромат на рудниках. Когда я пытаюсь пробраться в хижину главного подозреваемого, пояаляется значек ключа. Но если я нажимаю "применить", то ничего не происходит!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
то-нибудь знат, как выполнить задание для клана Карга? То, где надо раздобытькомпромат на рудниках. Когда я пытаюсь пробраться в хижину главного подозреваемого, пояаляется значек ключа. Но если я нажимаю "применить", то ничего не происходит!

Рапространённый глюк с дверями. Побегай пока по другим делам. Исчезает сам собой по истечении времени или вероятно после нескольких перезагрузок игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, кто купил лицуху, там переведены только титры??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На форумах писали, в архиве на Сержанте написано, и вообще это фирменный Акелловский стиль - Скорее всего, тока текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На форумах писали, в архиве на Сержанте написано, и вообще это фирменный Акелловский стиль - Скорее всего, тока текст.

Не стоит так сильно наезжать на акелу, да может они и перевели только текст, но если посмотреть на Новый Диск, то те либо текст вставляют, либо вообще ни че не делают, но если и решабтся полностью перевести то их перевод качественный но дорогой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Акелла только перевела текст. Озвучка оригинальная.

Насчёт качества перевода - что у Акеллы, что у Нового Диска были косяки, раз на раз не приходится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А новый диск любит ни текст, ни звук переводить, просто издавать игру на нашей территории

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Акелла только перевела текст. Озвучка оригинальная.

Насчёт качества перевода - что у Акеллы, что у Нового Диска были косяки, раз на раз не приходится.

нет, ну как всегда. Прям как с NWN2. Легче английскую прикупить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эта игра может даже превзойти Oblivion! И это не шутка! Боёвка отпад! Графика местами лучше! Музыкальное сопровождение сифонический оркестр! Да и тоже под Xbox360 делается! Выход запланирован на конец октября! :D

:no: мне кажется что oblivion лучше чем two worlds

Не стоит так сильно наезжать на акелу, да может они и перевели только текст, но если посмотреть на Новый Диск, то те либо текст вставляют, либо вообще ни че не делают, но если и решабтся полностью перевести то их перевод качественный но дорогой

я согласен с Si - Net

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да он в двух шагах от тебя. Находтся за домом где сидит дезертир.

Вопрос: Как попасть в замок орков чтоб достать один из камней, там ворота закрыты. Мож где квест есть, на ключ?

ответ: Слева от входа есть пещера. Пройдись туда но ближе к стене замка, а то упадёшь в пропасть с лавой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я чего, наезжаю????Я просто констатирую.

А Новый диск либо выпускает сразу, но без перевода голоса, либо сначала англ.,потом полностью переведенный рус.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А Новый диск либо выпускает сразу, но без перевода голоса, либо сначала англ.,потом полностью переведенный рус.

правильно так денег больше можно срубить. А вообще меня английская версия плюс русик с ZOGa вполне устраивает без таких локализаций.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я игру прошёл(50 ур.)Стрелком и двуручником,после 30 ур. стало не интересно играть-превратился в машину для убийства,а так игра порадовала всё очень красиво!

Если ты прошёл, то не подскажешь, где можно найти все камни (огонь,вода,воздух,земля,) для реликвии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Меня в этой теме искренне веселит одна вещь, а именно то как товарищу с ником @tilifunkin рвёт седалище от любого упоминания русификатора от Тигры. Реально забавный челик, вроде радоваться надо, что есть альтернатива и выбор, и каждый желающий может выбрать русик по вкусу, нет же, у чувака так горит, что буквально всем, кто упомянул русик Тигры, минусы лепит.
    • Именно так. Текст, как правило, расположен в случайном порядке, а его отправка большими блоками может ещё сильнее ухудшить качество. Эта проблема решается автоматической адаптацией запроса под каждую строку.
    • Привет, можно тоже на 11S ссылочку на ПК
    • Ммм, на следующей неделе будут олдовый квест отдавать. В том году проходил его, сложный, но интересный. Скажу честно, без подсматривания в прохождение не осилил, из-за чего впечатления немного смазанные остались.  Перед прохождением игры советую прочесть прочесть книгу за авторством Харлана Эллисона. 
    • Качай перевод тигры и наслаждайся,правда придется с японскими голосами бегать
    • Это вопрос вкусов и приоритетов. Судя по вашим аргументам вы спокойно тратите сотни часов на игры “по типу Х4 или тот же Стелларис”. Логично. Задолбал сеттинг классического фентези — с эльфами-луками-гоблинами-деревянными поселками и т.д. Понятно что ваха 40к это своего рода конверсия классики, но тем не менее это космические корабли-болтеры-мутанты-силовая броня-баллистика. Вот это все. Баги они исправляют. Да, их много, так как игра просто огромная, механик там просто тьма — они друг с другом синергируют, смешиваются и имеют различные результаты. Патчноуты километровые, хотфиксы регулярные, взаимодействия с коммунити оперативное (прикол лаунчером как пример из последнего). Ребалансы тоже проводят с каждой крупной обновой. Критические баги если и были, то уже давно все поправлено. Так что неясны претензии. А на форумах всегда кто то ныл, ноет и будет ныть — это же игроки. Значит человек не очень внимательно читал диалоги и/или скипал события. За новое ДЛЦ не скажу, но ту же Кибеллу из 1 ДЛЦ прописали во множество ивентов которые уже существовали до дополнения. Как и реакцию на нее многих неписей. Ессно, она должна состоять в отряде в тот момент. Так другие люди ваши мысли не читают — как вы там проходите и считаете что такое “весь контент” в играх. Я конкретно вступил в диалог после вашего утверждения что “это единственная игра которую я удалил из библиотеки”, т.е. она настолько плохая на фоне остальных что удостоилась такого исключительного отношения. Это действительно дело ваше, но если кто-то из не игравших почитает, может решить что в RT играть/покупать не стоит. А это ошибочное суждение. Игру стоит оценить тем, кому нравятся масштабные РПГ с партийными пошаговыми зарубами. Ну и сеттинг вахи тоже доставляет, особенно с учетом того что это РПГ, а не варгеймы с вечными Астартес.
    • Здрасти а можно как то изменить перевод, изменить несуществующую ни в одном языке и переводе Сюнру, на название организации Шинра? Ну я просто не могу уже, блин ну кто так переводит Шинру, когда она всегда была и будет ШИНРА!!!
    • Обновление: Update 1.1.1 Build.23893872 Before I Go
      Текст переведён заново. В настройках выбрать Французский язык.
    • не смотрел… занимательное описание
    • Обновление: v21955  Morbid Metal
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×