Поздравляю. А на ПК версию новую ставится без проблем?
Я так понял, сейчас можно даже на ПК через каталог ставить русификатор и вы его сможете обновлять через Клуб с дальнейшим автоматическим обновлением у игроков?
UAssetGUI (4.25 для Shores Unknown) умеет экспортировать/импортировать uasset в/из json (json от FModel не подходит!):
Открыть DialogueData.uasset (DialogueData.uexp должен лежать рядом с uasset)
File>Save as>Выбрать тип файла — UAssetAPI JSON и сохранить в json файл
Отредактировать json (значения "CultureInvariantString")
File>Open>Открыть отредактированный json файл
File>Save as>Выбрать тип файла — Unreal Assets и сохранить в uasset файл
Полученные файлы uasset и uexp запаковать UnrealPak’ом в pak со сжатием (-compress)
uasset’ы можно редактировать и без экспорта в json, прямо внутри UAssetGUI (для Shores Unknown: Export Data, секция Table Info, DialogueData значение Value 3)
Шило на мыло. Есть риск в любой момент потерять акк. Да забей. Ну её - четвёртую, не для меня ягодка созрела.
Где, в майк сторе? ЕА вроде есть в гейм пассе. Наверное объединили в одну среду. Чёрт знает.
1\Установил на игру загрузчик Melon Loader: MelonLoader.Installer-0.6.1.exe с сайта https://melonloader.net
2\в папку игры закинул автопереводчик XUnity.AutoTranslator-MelonMod-5.3.0.zip с сайта https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator
3\Настроил перевод в Config.ini (папка \AutoTranslator) по тутошней инструкции
4\ Скачал TMP_Font_AssetBundles.zip с сайта https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator
Из архива скопировал в папку игры шрифт arialuni_sdf_u2019 и прописал его в настройках Config.ini: OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
всё работает, но иногда если диалоги слишком короткие и быстро пропадают с экрана, то автопереводчик просто не успевает их подхватить, так как у него задержка перевода 1 секунда...
почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула Marvel's Midnight Suns