Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
buy

DiRT Showdown

Рекомендованные сообщения

DiRT ShowdownРусификатор (текст)

Разработчик: Codemasters Racing Studio

Дата выхода на PC: 24 мая 2012 года

Издатель в России: БУКА

Платформы: PC X360 PS3

 

___________

Самая яркая, веселая и безбашенная гонка со времен FlatOut 2!

Вы становитесь участником грандиозного шоу - воздушные шары, фейерверки, машины всех цветов радуги, скрежет искореженного металла и тонны адреналина! Улучшенная модель повреждений позволяет превратить автомобили противников в груду металлолома. Такое зрелище не надоест никогда! Самое время выложить записи своих умопомрачительных баталий на YouTube прямо из игры.

Три режима игры дают возможность испытать себя в качестве гонщика, задиры или трюкача.

В гонках на выживание вам необходимо во что бы то ни стало добраться первым до финиша.

Второй, Demolition Derby, сводит 8 самых безжалостных водителей в жестокой схватке.

И в третьем режиме, Hoonigan, вы должны поразить зрителей головокружительными трюками.

В дополнении ко всему этому Codemasters порадуют своих игроков новым сервисом RaceNet. Пользователь сможет объединить все гоночные игры от Codemasters в одной учетной записи. Благодаря этому можно будет зарабатывать достижения и трофеи, отслеживать свою статистику и статистику друзей и устраивать соревнования.

 

___________

нужен перевод :rolleyes:

Текст игры находится в language_eng.lng(вскрывается и редактируется програмулей Ryder Language Editor),шрифты можно взять из DIRT 3

 

Spoiler

9dd9a05c5dde.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я только за перевод. Офф перевод 3-ей части так и не дождались, так зачем терять время?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу выложить текст на нотабенойд. Если надо

Около 2тыс строк текста

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу выложить текст на нотабенойд. Если надо

Около 2тыс строк текста

:yes: если не затруднит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Офф перевод 3-ей части так и не дождались

Да, а Бука что тогда выпустила? Пусть и через полгода после релиза :D Часть строк, кстати, совпадает с предыдущими играми.

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Часть строк, кстати, совпадает с предыдущими играми.

Именно поэтому я их не выкладывал на нотабенойд, а то было бы 5 тыс строк =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://notabenoid.com/book/29739/100968/

Переводить так:

Текст:

db_green_rmi=GREEN

Перевод:

db_green_rmi=ЗЕЛЕНЫЙ

1.Зачем переводить игру ? Когда игру вроде как переводит Бука !) Выход перевода игры 31 мая 2012 года. Вот ссылка если кто не верит http://www.buka.ru/cgi-bin/show_more.pl там в разделе перевода анонсов.

2. И зачем тратить время ? Когда игру вроде как переводит Бука !) И если её пади переводить, то это долго или много переводить. (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот ссылка если кто не верит http://www.buka.ru/cgi-bin/show_more.pl там в разделе перевода анонсов.

А слабо было пройти на страницу игры на сайте Буки и увидеть, что в графе Язык стоит "Английский"?

И если её пади переводить, то это долго или много переводить. (((

Какой кошмар!

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А слабо было пройти на страницу игры на сайте Буки и увидеть, что в графе Язык стоит "Английский"?

Какой кошмар!

1.Это пока, английский, а так там стоит английский потому-что игра ещё не переведена. А когда игру переведут 31 мая там будет стоять русский.

2. Ты чё ? Говоришь какую-то херню. Какой кошмар ! Сразу блин ! Дак всёровно если Бука и вправду выпустить перевод 31 мая дак зачем надрываться ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Успокойся, Бука издает игру на территории РФ на АНГЛИЙСКОМ языке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1.Это пока, английский, а так там стоит английский потому-что игра ещё не переведена. А когда игру переведут 31 мая там будет стоять русский.

:fool: :D

Игра выйдет на АНГЛИЙСКОМ языке и ниче там не изменится. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Откуда только такие берутся? :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Откуда только такие берутся? :fool:

Это ты откуда такой взялся ? Ты просто нечего не смыслишь в переводах буки. Вот например игра Операция Флэшпоинт Ред Ривер написано что английский язык а игра то на русском языке (субтитры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если ты не понял, у Флэшпоинт Ред Ривер перевод неофициальный, Бука издала на английском (и не надо мне втирать, что я не прав. Диск с игрой стоит в магазине, брал, смотрел, только английский)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Granny

      Метки: Хоррор, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков, От первого лица, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: DVloper Издатель: DVloper Дата выхода: 20 ноября 2018 года Отзывы Steam: 5178 отзывов, 93% положительных
    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Но перед этим надо какой-нибудь Линукс поставить, ведь виниловые трояны могут и выжить.
    • так не прокатит… если делать, то уж наверняка. Убить винду, со всеми документами — вдруг заражены случайно чем-то случайно загруженным. Отформатировать в режиме LL (low level) винчестеры, все — трижды. Потом самому записать все винты ноликами — убив все бут сектора, вдруг в них троян? потом записать все винты единичками , потом еще раз ноликами… на всякий случай. после чего взять дрель и просверлить все винты насквозь, раз десять — не меньше, трояны нынче живучие. Так же стоит просверлить Все чипы памяти на материнке — туда Уже тоже можно записать вирусню, и в итоге , для гарантии — забить видюху молотком — тщательно разбивая всю кеш память и чипы видео-биоса (прошивочные). после чего , наконец, можно смело выдохнуть и пойти к врачу за таблеточками.   — откуда и что качается — вполне известно https://download.cdn.yandex.net/yandex-tag/weboffer/YandexPackLoader.exe?partner=108498&yabrowser=y&yaqsearch=y&yahomepage=y&vid=880&hash=94a15a237d6c68ad577930cae38245dc&.exe это типичная ссылка на загрузчик) p.s. Пора бы уже всем запомнить , что большая и обычно цветная кнопка загрузки — всегда рекламная замануха) @lordik555   
    • Я бы очистил папку загрузки за последнее время и прогнал бы каким-нибудь Dr.Web (бесплатная утилита) или adwcleaner. Кто его знает, откуда и что вы скачали. А если сидите на Windows, то *.exe вообще опасно качать.
    • Фиг знает, пробовал на некоторых японских играх ставить английский дубляж, часто он звучит кринжово.  А вообще в играх стараюсь выбирать озвучку по стране в которой игра была сделана, если конечно нет русской. 
    • Ну так подавляющее большинство россиян,тем паче геймеров,ждущих русификаторы,одинаково на слух не воспринимают как английский так и японский И что,получается они все строят из себя эстетов? Дамы и господа, перед вами тот самый человек ради которого к сожалению существует английский дубляж Якудзы
    • Да это куча фанатиков, они отбитые на голову с ними спорить бесполезно, они просто больные люди , встречаются такие неадекватные что остановите землю я  сойду. Они думают, а точней уверены что играть в  JRPG  нужно только с Японской озвучкой , ведь их мнение самое правильное и другого  не существует. Но я ничего не имею против конечно , играйте как вам нравится на любом языке , главное не навязывайте свое мнение окружающим. Я лично пробовал   в JRPG с Японской озвучкой, было тяжко и больно моему слуху, больше такого эксперимента я не хочу. 
    • Какую часть имеете виду? Для Sword Art Online: Hollow Realization и Sword Art Online: Re Hollow Fragment есть программа которая достает текст, я её написал и человеку тут скидывал,  и за все время никто не воспользовался, а только спрашивают когда перевод.
    • Ну не то, чтобы в других сетевых играх совсем не возникало проблем из-за различных блокировок (не обязательно связанных с ркн и/или только с ркн). Просто если игры достаточно хороши, то люди справлялись с подобными проблемами сами, либо быстро коллективно находили приемлемые решения, чтобы продолжать играть. Например, вспоминается, как несколько лет назад начинал играть в Elite Dangerous (играл, впрочем, недолго, но не суть), где казалось бы сама игра работала, но часть функционала просто отсутствовала во вселенной как явление без средств обхода (не очень помню уже, что именно отсутствовало, но припоминаю, что в день первый попросту не мог выполнить даже простых заданий, т.к. физически отсутствовали пункты назначения, ну пока не стал выяснять идиот ли сам я или действительно что-то с самой игрой было не так). Сейчас, надо полагать, всё ухудшилось в данном плане многократно, но люди всё равно продолжают играть.
    • @azmon ну дбд, на том запрете на каком стандартно сижу не подключается, но вот на редактированном с листами амазон и клоудфайр пропустило в игру и вообще инет в последнее время штормит, картинки часто не грузятся со многих фотохостингов
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×