-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: SerGEAnt · Опубликовано:
Знающие люди утверждают, что отечественные студии продолжают пользоваться Unity и Unreal Engine, поэтому существование Nau Engine как коммерческого продукта не имеет смысла. ООО «Н-Джинн», управляющее отечественным игровым движком Nau Engine, находится в процессе ликвидации. Знающие люди утверждают, что отечественные студии продолжают пользоваться Unity и Unreal Engine, поэтому существование Nau Engine как коммерческого продукта не имеет смысла. Специалисты, работающие над ним, работают в ИТМО: скорее всего, он в лучшем случае станет объектом изучения для студентов. Nau Engine принадлежит VK, движок был создан как альтернатива западным решениям в условиях введения санкций против РФ. VK планировала вложить в его развитие 1 миллиард рублей. -
Автор: Mertisadon · Опубликовано:
В Дябле 4 и ПоЕ 2 перекаты есть, значит и тут можно нужно! А мне опера театральная почудилась. Мы слишком образованы и утончённы! -
Автор: h1pp0 · Опубликовано:
@CyberEssence уклонение, оно же — перекат — стало визитной карточкой соулс-лайк игр, хотя конечно уклонения и перекаты как механика использовались и задолго до того как появился первый представитель жанра (или скорее поджанра приключенческих рпг-игр. старожилы помнят всяческие RUNE, Die by the Sword да Blade of Darkness и другие...) -
Автор: CyberEssence · Опубликовано:
А разве перекаты это фишка исключительно сосаликов? Помню в Dungeon Siege 3, только перекаты и спасали на максимальной сложности. -
Автор: Setekh · Опубликовано:
Вот оно как, оказывается мы просто неправильно играли, а на деле всё "просто". Фанаты такие фанаты. И не важно о какой игре речь, любая даже самая кривая механика по их мнению канон, а те кто считают иначе криворучки и казуалы. -
Автор: ivdos · Опубликовано:
@faviner Всё, такое сочетание форматирующих символов не видел, поэтому мой валидационный скрипт не справился. Причем оно используется во всем тексте буквально что-то около 5-6 раз. Исправил, проверяй.
Алсо. Пока выдираю весь игровой текст полностью с учетом тех кто говорит в диалогах, и переписываю инструментарий под себя. Хочу заново перевести, но уже с соблюдением глоссария, полов говорящих, контекста диалогов, игровой графики(вот это если меня лень не одолеет). Посмотрю насколько лучше будет результат и будет ли он стоить всех моих запар.
Кто бы мог подумать, что меня будет так бесить это несоответствие пола говорящего в тексте. Еще хотелось бы избавиться от формальной речи там где это не нужно, но боюсь это будет что-то из разряда фантастики. Это для человека будет очевидно, а вот для нейронки сомнительно. Впрочем, посмотрим. -
Автор: faviner · Опубликовано:
@ivdos есть еще текст селин
(Э-это сейчас неважно. Просто пойдём.)
после этого если поговорить с валимаром будет текст (валимар мирно спит) -
Автор: ivdos · Опубликовано:
@faviner точный текст нужен перед вылетом. Желательно еще пару фраз перед этим. А еще лучше сохранение.
-
-
Изменения статусов
-
Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?· 1 ответ
-
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.· 0 ответов
-
-
Лучшие авторы