Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Та-же фигня с закорючками - при установке пропатченых Блудмуна и Трибунала текст превращается в кашу..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На чистый, только что установленый Morrowind поставил этот русификатор, в результате слова в главном меню переведённые, а всё остальное - каша. Как это исправить? Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

дайте, плиз, живую ссылку на русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

А на GOTY-версию в Steam установится?

Также вопрос касается дополнений

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет!

А на GOTY-версию в Steam установится?

Также вопрос касается дополнений

не пашет к сожелению, вот такую фигню показывает :russian_roulette: : http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=931372724

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор просто “восхитителен”. Косячит шрифты, и в игре, кроме меню, отображается крякозябра. Но это пол беды...

Решил я, значит, открыть его через Construction Set Morrowind и вот, что я увидел среди разного рода текста:

Цитата

Тгесе гаве беен диффцулт тимес фор тге Скаал, анд ит аппеарс фор уоу ас уелл. И сенсе тгат уоу но лонгер ливе уитг тге цурсе оф тге беаст. Тгис ис гоод, ас тгере гаве беен оминоус сингс репортед он тге исланд.

или вот это:

Цитата

Гаве уоу леарнед море абоут тге деатг оф тге горкерс ует, ор тге инволвемент оф Карстааг анд гис Риеклинг минионс?

 

Конечно, не весь русификатор пестрит такими перлами и многое переведено нормально, но вот таких реплик среди диалогов я нашел не мало.

И ведь ему уже 12 лет. Неужели за эти годы нельзя было исправить? Жаль. Вообще впервые сталкиваюсь с тем чтобы на ZoG’е русификатор был косячным, до этого все русификаторы, которые приходилось устанавливать были отличными! :thank_you2:

PS: Чтобы исправить появляющиеся сообщения об ошибках, достаточно открыть файлы русификатора через Construction Set и нажать кнопку сохранить. К сожалению, это НЕ исправляет проблему шрифтов, а только убирает сообщения об ошибках. :scratch_one-s_head:

Изменено пользователем Zi_0n
опечатка
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.07.2018 в 18:14, Zi_0n сказал:

Решил я, значит, открыть его через Construction Set Morrowind и вот, что я увидел среди разного рода текста:

Цитата

Это не баг русификатора на самом деле. Это такой перевод был у пиратки Morrowind’а, у которой много весёлостей было, например не работало повышение в гильдиях, основной квест у Кая нельзя было начать, насколько помню попасть в Морнхолд тоже было нельзя, хотя ассасины нападали. А Bloodmoon был в транслите. 

Так что этот перевод для ностальгии и чтобы освежить воспоминания. Для игры же лучший вариант найти образы M+T+B и накатить на это дело свежий GFM.

P.S. А в шапке к слову неверные ссылки. 

Изменено пользователем Kyasubaru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных
      Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты.
      Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык.
      Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
      Также перенёс свой перевод на switch.
      Для версии игры 1.0.7 [v458752].
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Скачать: Google | Boosty

       
       
    • Автор: SerGEAnt
      Forza Horizon 5

      Метки: Гонки, Открытый мир, Вождение, Для нескольких игроков, Автосимулятор Платформы: PC XS XONE Разработчик: Playground Games Издатель: Xbox Game Studios Серия: Forza Дата выхода: 9 ноября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 218130 отзывов, 88% положительных SynthVoice анонсировала нейросетевую озвучечку Forza Horizon 5.
      Она уже почти готова, звучит вполне себе, но на нее нужно немного задонатить.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Почитал в Steam раздел обсуждения, говорят на демку у людей был перевод, кто-то делал. Может стоит связаться и узнать как вытащить текст.
    • GoKaDu — симулятор ролевой карточной игры “Говно” только что вышел. Релиз плавно переносился с 2023 года на 2025, но игра всё-же доделалась и издалась. Доступна для винды и линукса, системные требования — низкие, море веселухи и психоделики — в наличии. Зы. Чтобы походить или побиться нужно выделить мышкой нужную карту и кликнуть по месту, куда её нужно кинуть. Кто перевернёт когда не надо карту на столе, тот нарушит правила — всё как в настоящей игре Говно. Игровой процесс показан в видео, на странице в стиме —https://store.steampowered.com/app/2393100/GoKaDu/
    • Обновление русификатора v1.2.6: Ссылки: Облако Mail | Google Drive - Изменения: Актуальные исправления и перевод всех имён говорящих в диалогах и тексты кнопок. Благодарю @ivdos за OP-коды, только за имена в диалогах отвечал 19 код, но он там в виде нескольких строк.
      В общем, были переведены тексты в OP-кодах: 107 — Все внутриигровые кнопки.
      31 — Меню с кнопками выбора.
      29 — Имена (Только где они отображаются — хз).
      19 — Имена в диалогах. Вот здесь, возможно что снова проскользнула подлянка, а может и нет, по этому если будут краши или вылеты — сообщайте. Дело в том, что там смешивались имена и внутриигровые строки — мой скрипт постарался отсеять все не подходящие (и при беглом взгляде действительно только имена перевёл). В общей сложности было переведено 9000 строк. Имена главных героев я постарался указать как в русификаторе 1 части.
      P.S. Я чуть позже постараюсь всё же попробовать достать текстуры и перерисовать UI на русский.
    • Ну дык суть шутки не в том, что лучше, а в том, что оно НОВЕЕ, раз уж зашла речь про возраст карт). Такие вот огрызки традиционно выходят позже основной линейки, но раньше всяких супер версий и прочих подобных. К слову, 5050 стоит 28 тысяч за палиты и 32 за асус в днс, ну и дешевле, если из Китая. Это где оно по 37 стоит-то? Но так-то да, 4060 стоит почти так же, от 30 за простые и по 35+ за нормальные.
    • Тут благо это быстрее делается — так, нейросеть. А так да, есть игры, которые хочется услышать в том же нейросетевом закадре — те же «Якудзы», например. Думаю, другие люди тоже чё-нить вспомнят.
    • Я тут сражался с тем, что появилась бесконечная загрузка в боях вместе с модом Легенды … решилась она довольно неожиданно. Я удалил MSU лаунчер. Не знаю почему, но он у меня в игре вызывает бесконечные загрузки перед боями. Удалив его я решил проблему с бесконечной загрузкой + все бои стали подгружаться. Раньше просто при сопровождении караванов и появления бандитов — шла бесконечная загрузка в попытке с ними сразиться. Да и с другими случайными врагами в степи иногда тож была бесконечная загрузка. Кстати в лаунчере есть ошибка одна. В выборе модов нажав на мод Легенды .. и пролистав вниз к описанию … то там написано — удалите mod hooks, мод с ним конфликтует. Но вот в чем прикол … Mod Hooks нужен для — MSU, а без MSU Легенды — не запускаются. Хотя есть пункт что легенды конфликуют с Mod Script Hooks. Тут либо ошибка в описании названий модов, либо вот такой вот прикол с невозможностью удалить мод, который требуется для работы Легенд.  Лаунчер кстати еще не видит Нексусовский mod hooks почему то и предлагает установить свой постоянно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×