Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Puzzle Quest 2

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

enpy_puzzle_quest_2.jpg

Puzzle Quest 2

Авторы перевода:

«ENPY Studio» (http://enpy.net/)

Подробности:

http://enpy.net/forum/topic/2996/

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра вышла и исходник распределен на перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

угу) перевод первых просто великолепен))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость san4ess15

deleted

Изменено пользователем san4ess15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мы ща пока поразминаемся, а с выходом русика уже начнем в перепетии сюжета вникать. Скажите пожалста, перевод меню будет для начала, чтоб супруге понятней было?

Изменено пользователем Dr. K-form

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dr. K-form

У нас была мысль о том, чтобы сделать версию с ежедневными обновлениями. Т.е. меню, вроде, уже есть, а дальше по ходу перевода сюжетки выкладывать обновления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С нетерпением ожидаем перевода. Странно только, что на форуме такая низкая активность. Игруха то бомба! Или все вдруг выучили "нечеловеческое" наречие?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По статистике тема про перевод на нашем сайте сейчас самая просматриваемая из всех, т.ч. не знаю. Видимо, влом высказаться народу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну а что лишний раз флеймить :) Следим за проектом, люблю всю серию Puzzle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таки Вы хотите вопросы: Когда? Сколько сделано? Что так долго? :D

Сидим тихо, ждём, не отвлекаем от работы. Надеемся на качественный и скорый перевод! Спасибо вам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ваши переводы лучшие. С нетерпением ждем конечного перевода, чтобы в полной мере насладится шедевром.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Впринце минимального знания англ. достаточно(там все интуитивно), чтобы смысл сюжета уловить...да и не в сюжете смысл, а в геймплее...ктоторый к сожелению не блещет разнообразием))...но все равно как преданный фанат серии буду покачто играть в англ. и ждать перевода от ENPY )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×