Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Assassin’s Creed: Brotherhood

Рекомендованные сообщения

Assassin's Creed: Brotherhood

Жанр: Action / Stealth / 3rd person / 3D

Платформы: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: Ubisoft Montreal

Издательство: Ubisoft

Издательство в России: Акелла (PC) / Vellod Company (X360/PS3)

Дата выхода на Консолях: 19 ноября 2010 г. (Европе) / 16 ноября 2010 г. (Россия)

Дата выхода на PC: 18 марта 2011 г.

Бокс-арты:

 

Spoiler

36e4b2410fa4.jpg

cc1ae6187d52.jpg

97071e073c7a.jpg

Трейлеры:

 

Spoiler

 

Системные требования:

 

Spoiler

Minimum Configuration:

SUPPORTED OS: Windows® XP (32 or 64 bit) /Windows Vista®(32 or 64 bit)/Windows 7® (32 or 64 bit)

Processor: Intel Core® 2 Duo 1.8 GHZ or AMD Athlon X2 64 2.4GHZ

RAM: 1.5 GB Windows® XP / 2 GB Windows Vista® - Windows 7®

Video Card: 256 MB DirectX® 9.0–compliant card with Shader Model 3.0 or higher (see supported list)

Sound Card: DirectX 9.0 –compliant sound card

DirectX Version: DirectX 9.0

DVD-ROM: DVD-ROM dual-layer drive

Hard Drive Space: 8 GB

Peripherals Supported: Keyboard, mouse, optional gamepad

* This product does not support Windows® 98/ME/2000/NT

Recommended Configuration:

Processor: Intel Core® 2 Duo E6700 2.6 GHz or AMD Athlon 64 X2 6000+ or better

Video Card: GeForce 8800 GT or ATI Radeon HD 4700 or better

Sound: 5.1 sound card

Peripherals: Keyboard, mouse, joystick optional (Xbox 360® Controller for Windows recommended)

Supported Video Cards at Time of Release:

ATI® RADEON® X1950, HD 2000/3000/4000/5000 series

NVIDIA GeForce® 7/8/9/100/200 series

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю. Я особо по этому поводу не парился - голоса как голоса. Вон, в Мафии 2-й тоже озвучку ругали по непонятным лично мне причинам - ну может где-то с интонациями и чувствами не очень, но мне важнее, чтобы русский язык слышно было нормальный и ладно)

Мне лично не нравится то, что русский язык нельзя убрать, во второй ассасин играл с итальянской озвучкой (почему оставили именно итальянскую, при том что она применяется ко всем сценам в игре непонятно), но до английской она тоже не дотягивает на мой взгляд. Мафия 2 это вообще конфуз. Во первых беда наших локализаторов в том, что они наверное как то неправильно записывают звук и в последующем голоса звучат вырваными из самой игры, в то время как оригинальная дорожка звучит вполне натурально и не выпирает. Более менее достойная локализация на мой взгляд была у анчартед 2, ее я даже прошёл на русском, но это редчайшее исключение. Как показала практика сразу после анчартеда вышел хэви рейн, ради интереса проигрывал одно и то же место с разными вариантами озвучки, и русская оказалась одной из самых тошнотворных, такие дела.

ЗЫ да вспомнить хотя бы red faction guerilla, в оригинале у гг голос спокойный и даже может меланхоличный, а в озвучке резкий как у военного и в целом всё что он говорит звучит наигранно и глупо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему оставили именно итальянскую, при том что она применяется ко всем сценам в игре непонятно

Это задумка разработчиков, этот язык обязателен в комплекте. Он оставлен для тех кто хочет по настоящему проникнутся игрой, ведь мы в италии. И кстати в Инглишь озвучке итальянский акцент весьма ощутим. в нашей этих итальянских ноток не хватает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bkmz

Ну итальянская озвучка в любом случае была как минимум забавной, но почему же и английскую на диск не запихать? Этот идиотизм просто выводит из себя и поэтому я люблю всякие конторы вроде НД которых все ругают, но которые не замарачиваются и не клепают треш озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин такие красивые голоса в оригинале оказались(трейлер от SerGEAnt) тем более шикарный акцент Эцио. Плохо, что играл в русскую чисто. И вновь убеждаюсь, что лучше оригинала быть ничего не может. (ИМХО)

А вот в трейлере мультиплеера от Bkmz муза хороша и то, как он рубит их своими приёмами.

Вообщем жду вновь и этого продолжения, приёмов новых и мультиплеер надо опробовать. :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Изменено пользователем NearR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Raiden в Assassin's Creed: Brotherhood

Raiden-2.jpg

Как сообщает GamersMint, одним из бонусных персонажей, который доступен игрокам в новом приключенческом экшене Assassin's Creed: Brotherhood, является Raiden из сериала Metal Gear Solid.

Стоит отметить, что Ubisoft и Konami уже имеют опыт совместной работы - костюм главного героя оригинальной игры Assassin's Creed можно было открыть в Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots. Так что Konami просто вернула должок Ubisoft.

Открыть костюм Raiden'а можно, выполнив все испытания в новом тренировочном режиме в Animus.

 

Spoiler

cWC5F5eu3C.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Определённо хорошо смотрится он тут. Хороший бонус даже. Про костюм Ассассина тоже помню, видел в то время в игре, но там у меня почему-то это смех вызвало, а тут нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что за тема играет в трейлере про арлекина, уж очень на Джастис похожа?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Управление другими ассассинами в Assassin's Creed: Brotherhood

assassins-creed-brotherhood.jpg

Напомним, в Assassin's Creed: Brotherhood главный герой Эцио продолжит сражаться с орденом тамплиеров в Риме, основав и возглавив собственное братство ассассинов.

Одним из главных нововведений Assassin's Creed: Brotherhood является возможность управлять действиями своих собратьев, а точнее - давать команды другим ассассинам.

Например, вы сможете всегда обратить за помощью к напарнику, управляемому системой AI, во время выполнения миссии. Достаточно просто выделить мишень и нажать L1, после чего ассассин появится из ниоткуда, устранит цель и также быстро исчезнет.

Кроме того, вы сможете отправлять завербованных членов своего братства на различные миссии по всей Европе. Успешное выполнение этих заданий будет приносить дополнительные финансы и позволит улучшать способности персонажей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что-то мне кажется это ниоткуда будет именно ниоткудом)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оценки игре:

Guardian - 4/5

Joystiq - 4.5/5

Destructoid - 9.5/10

Eurogamer – 10/10

FileFront – 93/100

GameInformer – 9.25/10

VideoGamer -90/100

GameTrailers – 9/10

Gamespot – 8.5/10

IGN – 8.5/10

PSM3 – 92/100

GamesRadar – 9/10

Xbox360achievements – 9.4/10

NowGamer – 9/10

CVG – 9.2/10

Очень впечатляет и я рад этому, что всё лучше и лучше в игре. Буду ожидать на ПС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я бы не сказал, что оно там однозначно как “и” звучит. Отдельные диалекты или особенности произношения в зависимости от местности могут разниться, равно как и у нас порой очень оригинально звучат люди в разных местностях. А правильно “е” произносится как “е”. Вот выжимка от ИИ гугла:   И вот вдогонку правила чтения немецких букаф и буквосочетаний.  
    • https://drive.google.com/file/d/1Zoc3728ZgvBXl77W0PVBqWd21TJlurUI/view к сожалению дисклеймеры я не искал, но  они и не нужны ни кому. если нужно, можете дополнить тему этим архивом, маловероятно, что юби в скором будущем очнётся и вернёт всё, что удалила. (Озвучка для оригинала 12го года)
    • Похвастаюсь Это конечно нейроперевод, но теперь разработчик официально добавил его в игру. Перевод был сделан с нуля. https://steamcommunity.com/games/2027960/announcements/detail/590661232047948907?snr=2___    
    • Вроде    DragonZH  переводил предыдущие. Да тут вроде затухло все. Вон Соника переводят, там текста то четыре слова. Тетрис надо переводить, хорошая игра.
    • после 26 марта 2024. из uplay версии AC 3  пропали все озвучки, кроме английской и японской(включая дисклеймеры на соответствующих языках). у меня есть предварительно сохранённые архивы со всеми озвучками включая русскую, но я не знаю можно ли сюда кидать ссылки на гугл диск

      а также пропал первый эпизод DLC(просто для информации)
    •   Ну вот того. Там И, https://www.youtube.com/watch?v=-EsVmzDE08w&list=PLON-l3v_u9T4ALa0mE83rxZQhEiuEhYo7 первые 7 секунд  Как это никак? Вот придумал разраб какое-то слово/имя для персонажа или предмета  для своей игры. Ты его как будешь записывать на русском?  Давай дам подсказку. Как ты имена переводишь на русский? Например James?
    • Дело Гарри Штрауса Зельника рассматривается в суде Лос-Анджелеса. 
      В некоторых СМИ появлялись заголовки, в которых Гарри Штрауса Зельника обвиняли в сексуальных домогательствах.
      Но материалы дела, которое с прошлого года рассматривается в суде Лос-Анджелеса и вовсе не связано с домогательствами, а относится к обвинениям в мошенничестве. Истец, выступающий под псевдонимом Джон Доу, заявляет, что крупный инвестор Гарри Штраус Зельник, вложивший десять миллионов долларов, фактически отобрал у него бизнес.
       Сами обвинения ещё предстоит доказать в зале суда, но урон репутации уже может сказаться, учитывая «пикантные» детали, описанные в исковых документах. Доу называет Зельника «сексуальным агрессором» и описывает в заявлении следующие эпизоды:
      «Зельник неоднократно приглашал меня принять душ в одном номере, заходил в мою личную кабинку, когда я был под струёй воды, пялился на мои гениталии и одновременно натирал собственное тело маслом. Он постоянно раздевался без предупреждения и рассылал мне полуобнажённые фотографии»-Фрагмент исковых документов.  
    • Статтеры могут быть из-за файла кэша шейдеров.  У меня такое было, по началу. Я тогда впервые запустил игру, первичный кэш шейдеров создался. Затем я понаставил разных модов на текстуры, на Engine.ini и начал проходить игру. И в начале каждой новой катсцены ловил микрофризы и мой фпс с 60 падал до 20. В какой-то момент, я решил загрузить более ранний сейв и просмотрел все катсцены еще раз: железные 60 фпс в каждой катсцене и ни одного лага. Но стоило дойти но новой катсцены - снова падение фпс. Проблему я решил, удалив кэш-файл шейдеров, который лежит тут: "Documents\My Games\FINAL FANTASY VII REBIRTH\Saved\D3DDriverByteCodeBlob_V4318_D9989_S416157918_R161.ushaderprecache". При запуске игры файл пересоздался. Плюс дополнительно перенес этот файл на ссд диск с помощью символической ссылки (так как папка Документы у меня на hdd находится).
      И с этого момента никакого падения фпс или статтеров в новых катсценах у меня не было.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×