Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Для этой "мега" игры русс бум делать???

Думаю там текста процентов 80 от ее размера...)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фак. Я столько времени убил, чтобы перевести Авернум 1. Но я пользуюсь только онлайн-переводчиком. Это круто, если ты переведёшь первый Авернум. Кстати, чем ты переводишь игру? Как переводишь экзишку и как переводишь датафайлы? Еэкзишки в последующих частях Авернума почти без изменения текста. Можно сравнить текст при помощи WinMerge и найти небольшое отличие в тексте. Так, что последующий текст в экзишеке уже будет готов на 90%. Это облегчает задачу. Если ты переводишь экзишки с помощью Restorator, то я столкнулся с проблемой, что если превысить немного количесвто символов, то экзишка не правильно сохранаяется и игра не запустится.

У меня есть вытащенный весь текст из Авернум 1 из дат файлов. Но количество символов при переводе превышать от оригинала нельзя. Если нужна техническая информация то готов поделится своим небольшим опытом по переводу Авернума.

Если ты говоришь, что почти закончил переводить Авернум 1, то сколько времени ты потратил на перевод?

Ответил в почту.

И правда не пускается... Обидно... Надо искать от чего это зависит и исправлять. Если есть у кого догадки на этот счёт, прям очень поможет процессу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ответил в почту.

И правда не пускается... Обидно... Надо искать от чего это зависит и исправлять. Если есть у кого догадки на этот счёт, прям очень поможет процессу.

Скинь экзишку. Попытаюсь исправить.

Вообще с 1-5 частей будут проблемы в переводе. Быстрее всего пойдёт перевод авернум 6 и более поздние части. Я могу тебе дать ссылку на полную антологию всех игр Spiderweb. В новых частях текст вынесен из экзишки и датафайлов. Его я тебе могу дать и там не будет проблема с ограничениями количества символов. Так, что предлагаю тебе не мучится и начинать переводить от самой новой к самой старой частей. К примеру Avernum 2: Crystal Souls, Avadon 2: The Corruption, Avernum: Escape from the Pit, Avadon: The Black Fortress и Avernum 6. Начиная с авернум 6 текст находится в скриптах. Так, что решай сам. Переводить с первой части и долго мучится обходя ограничения символов или... решай сам.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скинь экзишку. Попытаюсь исправить.

Вообще с 1-5 частей будут проблемы в переводе. Быстрее всего пойдёт перевод авернум 6 и более поздние части. Я могу тебе дать ссылку на полную антологию всех игр Spiderweb. В новых частях текст вынесен из экзишки и датафайлов. Его я тебе могу дать и там не будет проблема с ограничениями количества символов. Так, что предлагаю тебе не мучится и начинать переводить от самой новой к самой старой частей. К примеру Avernum 2: Crystal Souls, Avadon 2: The Corruption, Avernum: Escape from the Pit, Avadon: The Black Fortress и Avernum 6. Начиная с авернум 6 текст находится в скриптах. Так, что решай сам. Переводить с первой части и долго мучится обходя ограничения символов или... решай сам.

Я не выбираю, что будет проще. Меня интересуют именно Авернум 1-6. А уж если они мне понравятся, готов купить и другие их игры. Дело в том, что я лицушник)) Многие, я видел, ищут русификацию именно Первых трилогий Авернума. Не от корысти, но для людей, тк скзть))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Руссификатор рабочий?  
    • Кстати, благодаря данному YT каналу блогера в последнее время в интернете много интересных публикаций можно узнать. Например, что Гейб по несколько раз в день, бывает, занимается дайвингом Вообще, если бы решился приехать в Россию, я бы даже взял отпуск и рванул бы туда, куда он решил бы посетить. Увидеть в реальности наверное очень круто.
    • если ты про ту что заперла двери то я ее тоже с первого раза прошел.   Для меня пока что “ Вучанг ощипаная курица” довольно легкая по меркам соулсов кажется, вот в Стеллар блейд не играл но тоже говорят несложная.)
    • Cтеллар Блэйд очень лёгкая, более-менее представляет челлендж на харде, да и то, только с некоторыми боссами.  Если нужен хардкор, то советую Lies of P или Казана, разумеется на “обычной”(изначальной) сложности, так как спустя время, в данные игры добавили выбор более лёгких сложностей. Однако, разрабы оказались обескуражены, так как например в Казане, игроки всё равно не включают более низкую сложность, а просто забрасывают игру, если не пройти какого-то босса, мотивируя — “понижение сложности в подобных играх — это удел пусичек” ))) А, ну значит я до неё ещё не дошёл. Там другая просто была, перед лестницей к алтарю.
    • которая в бассейне где воду сливаешь, я с большим топором играю тоже только а уворотах но магию иногда пользую.
    • Нашёл ещё ошибки в книгах В Нирне имеется собственное название дней недели. Так же неправильно указан возраст (137г — 67г = 70 лет) Потемы на момент смерти. В книге об Алейдах просто опечатка в дате.  
    • @Vulpes ferrilata Спасибо за перевод! Надеюсь, вы сумеете его отшлифовать. 
      Скажите, пожалуйста, локализация дополнения “Suns Out, Swords Out” есть в планах?
    • @piton4 @\miroslav\ Пацаны ну вы “могёте”конечно. Я попробовал Stellar Blade. Ну такое, конечно для сложновато, для меня. А к Wuchang — даже смотреть страшно на соулсы.
    • Это во дворце? Я как раз только что воду спустил )) А каратистка,  это которая перед лестницей наверх к алтарю? Я её с первого раза убил, если речь про неё.  C длинным мечом прохожу, магией практически не пользуюсь, и только на уворотах.  Лока эта, которая на помойку похожа, меня выбесила - постоянно скелеты хватают и свиньи с ног сбивают 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×