Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
esgal

X-COM Interceptor

Рекомендованные сообщения

Так давайте сами переведём, озвучка у меня есть, 20 мб весит, а текст там в незапакованном виде, обычным текстовиком висит!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давай и переведём:

1) Я нравится вся серия X-com(не ufo)

2)NVS -готовы перевести.

Ты можешь достать текст, и распределить его?

если нет, то шли всё на nervstudios@yandex.ru

если да, тему с переводом можешь запостить на сайте в подписи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я на двд купил антологию, там интерцептор немного поврежденный был, какраз небыло текстов=) ну я ночь посидел уфопедию перевел, сейчас скину, ну и шрифт попробую вытащить.Там один недочет есть, нету буквы Е и Р вместо них нужно использовать заглавные английские, вместо буквы ш вписывать Щ а вместо щ - Ъ и буква Ч прописана на 4 буквы Я и Ж глючные, ну в общем все заменяемые символы необходимо печатать заглавными

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо за информацию, я там был, не плохой сайт! по поводу перевода хочу добавть что там нет нескольких букв, а точнее Ю Э Ё прийдётся потбирать слова

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так может лучше шрифты переделать?

а то блин фиг что сделаешь так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну шрифты я незнаю чем там перерисовать, я эту библиотеку открфыть не смог просто, да и перерисовывать не обязательно, просто нарисовать буквы е ю я ш щ ё и э в игре они присутствуют только отображаются пустым местом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гдето когдато покупал русский Х-Сом интерсептора, поищю там текст если найду отпишусь и вышлю куда надо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нужна папка TEXT там все тексты в игре а кинуть можно на scion@бк(dot)ru

Изменено пользователем Nes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Письмо ушло. Проверял с пачем 1.2 шрифты распознать не может так что там сами както с ними попробуйте или без патча играйте. Если что пишите еще ченить вышлю.

з.ы.

Хорошей вам игры :D она того достойна

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну в общем всё ок, только там пара букв не совпали, вышли ещё из папки RESOURCES файл SpritesDLL.dll шрифт именно там находится, я проверю сделаю ЕХЕ-шник и Сержанту вышлю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Little Goody Two Shoes
      Жанры: Хоррор, Приключенческая игра, Инди-игра Разработчик: AstralShift Издатель: Square Enix Платформа:  PC XS XONE PS5 PS4 SW Дата выхода: 31 октября 2023 г. Описание: Погрузитесь в сказку...
      Игра недоступна для покупки в России и Беларуси из-за “сомнительного контента”. Является приквелом к игре Pocket Mirror: GoldenerTraum.
      Статус перевода
      В сети можно найти машинный перевод. Ищется команда для создания полного и ручного русификатора.
      Дополнительные ссылки
      ✦ Сообщество фанатов разработчиков: https://vk.com/astralshiftru
      ✦ Пресс-кит: https://drive.google.com/drive/folders/1LkQAsGFQl-cNTvZk80ELs-beln69t7Mg
      ✦ ЧаВо из Стима: https://docs.google.com/document/d/1-Fh7HNCjU_LXemoPjrqJ-ijZIqqOfYYijHUPK2R5260/edit

      Из-за того, что в игре присутствует крепкая женская дружба, игру нельзя купить в Стиме. Ну, по крайней мере так говорят сами разработчики (а они винят поддержку Стима).

      Не уверена, что кто-то заинтересуется созданием русификатора из-за возможных проблем, но я готова помочь, чем смогу! Сама игра на Unity, вроде легко вскрывается, но из-за нулевого опыта я лучше дождусь желающих ковыряться с этим.
    • Автор: kiselev-p
      Существует-ли русик к этой игре?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×