Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KRNzzz

Gratuitous Space Battles

Рекомендованные сообщения

Я конечно извиняюсь, но вроде бы всё уже перевели , кто cможет сделать русификатор для установки ^_^

http://notabenoid.com/book/35302

В-общем, мое предложение вот тут - //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=416572 все еще в силе. Ссылку обновил.

Парабашечка, доделай пожалуйста(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xKalibrx, а теперь прочитай еще раз мое сообщение, которое ты и цитировал, и посмотри, кто переводил текст.

Если и так непонятно, могу еще раз написать: я - переводчик, а не программист. И ищу я программиста, а не переводчика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вернулся, просто комп старый загнулся, из-за этого пропал. Купил новый, тему помню, те кто хочет помочь с переводом добавляйте в скайпе sa.bes. обговорим всё.

P.S. Огромное спасибо за перевод парабашка =) Занимаюсь перекодированием )

Работа будет редактироваться постоянно и в доступности всегда по ссылке http://yadi.sk/d/_nGEqFZSG6fFN всё кидать в папку data =)

В конце работы сделаю русификатор exe файлом )

Изменено пользователем SaBes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди. Всё еще требуется художник для приведения шрифта в божеский вид.

Ну и для компании ;) .

Если есть у кого свободное время и желание присоединяйтесь, могу объяснить как перекодировать и даже дать программу перекодировщика!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И так. Нам нужен художник. Для шрифта. С остальной работой справимся, если хотите помочь с переводом обращайтесь.

Меню полностью на русском! Стандартные рассы с переводом! Осталось допереводить и нарисовать хороший БОЛЬШОЙ шрифт!!! Скачивать: http://yadi.sk/d/_nGEqFZSG6fFN

Изменено пользователем SaBes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовал этот "русик", почти все описания кораблей и все устройства кораблей просто набор кириллицы.

Перевода дай бог половина...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такой давний трупак, а дел на день.

Создал новый перевод.

http://notabenoid.org/book/71638

Русик с тем, что уже было переведено.

Новые шрифты с читающейся латиницей, кириллица вшита в неё и на неиспользуемые символы.

https://yadi.sk/d/dQjbV6zS3Q6bzB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DragonZH, и как ты умудряешься находить мертвые переводы, в которых я когда-то участвовал?

Я могу закончить перевод (когда-нибудь), но в игру никогда не играл и не видел, поэтому все равно потребуется человек, который знаком с оригиналом и сможет проверить правильность и достоверность перевода, ну или протестировать его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто купил игру, а тут недоделка.

Много мест где текст выезжает, нужно будет шрифты на пиксель два пожать ещё. Ну и мелкие недочёт исправить с "неиспользуемыми символами".

Компактный основной шрифт и небольшие фиксы. Теперь можно сокращать.

https://yadi.sk/d/WVeTuPX-3Q7HJi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       


×