Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Zuma's Revenge!

header.jpg

  • Метки: Казуальная игра, Экшен, Для одного игрока, Головоломка, Три в ряд
  • Разработчик: PopCap Games
  • Издатель: PopCap Games, Inc.
  • Серия: PopCap
  • Дата выхода: 15 сентября 2009 года
  • Отзывы Steam: 2603 отзывов, 95% положительных
Новая низкая цена!
Скриншоты
1.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы чо, стебаетесь? Даже наши бухши с интеллектом табуретки, который русские слова не все понимают, спокойно рубаются в зуму. Что там не понятно то?

хочу сюжет уловить :D и то чем главари пугают.

Но такого типа вопрос уже начинает надоедать, играй себе на английском и проходи мимо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

посмарел я контент гамы русской распакованой - файлы шрифтов и т.д. занимают почти 90 метров ...-как и писалось выше - почти весь дистрибутив )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну если можешь сделай русификатор , сделай 90 метровый всеж меньше чем 160 . А тебе респект будет и уважуха за это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

2 ruslanlug - я могу файлы (которые как я думаю ) отвечают за кривой русский язык упаковать и скинуть на обмен или в личку - чтобы проверил кто - у меня была Зума на буржуйском, но там контент был весь запакован в 1 файл (тем более , я её потёр) ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот именно у людей у которых был eng версия ресурсы запакованы , а в русской распакованы если их и собирать то вся и игра получится, я считаю тут нет смысла заморачиватся с русиком потому как есть уже готовая версия игры и весит по моему не так много .

Изменено пользователем ruslanlug

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот сам себе и ответил )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот именно у людей у которых был eng версия ресурсы запакованы , а в русской распакованы если их и собирать то вся и игра получится, я считаю тут нет смысла заморачиватся с русиком потому как есть уже готовая версия игры и весит по моему не так много .

в принципе с русиком заморачиватся и не надо, а вот саму игру в размере уменьшить было бы очень не плохо. Для этого я так понимаю надо запаковать распакованные папки и поправить какой нибудь конфиг.

ТОЛЬКО ЧЕМ?

Вот, к слову скрин двух папок Зумы (ENG и RUS)

 

Spoiler

0912zuma.jpg[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из раздела: "вы спрашивали, мы отвечаем".

mDimоn

Наоборот лучше сделать... и сделал.

Скрипт, софтину и ключ bat'ник

mkdir tempquickbms.exe -o -F W "7x7m.bms" "main.pak" "temp"

Кинуть в папку с игрой и запустить. Будет счастье. =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em

Он вроде попросил запаковать, не?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

John2s

Ну я и написал "Наоборот лучше сделать... " =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em

Чтобы меньше места занимало? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

John2s

Типа того. =)

Я сперва собрал прогой русский архив, проверил - игра работает.

Попробовал vpatch'ем сделать обновление для английского main.pak, как делал это с PvZ - прога ругнулась на что-то, какая-то чуткая она, теперь не работает больше. Переустановка не помогла. =( И я забил на упаковку, а сделал всё распаковкой.

Так хоть на любое обновление встанет.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да именно, просил запаковать. Что б как и англ. версия, русская весила примерно 90мб, а не 150 (и это при ультро сжатии в Инно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже наши бухши с интеллектом табуретки, который русские слова не все понимают, спокойно рубаются в зуму. Что там не понятно то?

А там, например, боссы болтают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mDimоn

Винраром на среднем сжатии только что ужал всю игру (+ немного мусора) в 107 мб.

А оригинальный инсталлер весит 99 мб.

Оригинальный main.pak - 103 мб. Русский main.pak - 110 мб.

Не знаю откуда взялись эти 7 метров, но их появление не критично.

При создании репака следует удалять папку cached весом в 62 мб.

Я скачивал заархивированную русскую чистую версию весом 96 мб. А не то, что какой-то придурок сперва поиграл, а потом выложил с кэшированными файлами и своим профилем. Найти такие раздачи по весу очень легко. Если до сих пор желаешь упаковать, постучи в личку.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 20 марта 2024
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Comedy, 2.5D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Fancy Factory
      ♦ Издатель: Fancy Factory
      Scott Whiskers in: the Search for Mr. Fumbleclaw — это современное, весёлое и ориентированное на семью приключение о кошках, «Звёздном пути» и самой жизни. Создано в духе такой классики жанра, как Monkey Island, Broken Sword, Zak McKracken, Maniac Mansion и Runaway: A Road Adventure. Посетите множество красочных, безумных, запретных, опасных, пугающих, а также откровенно скучных локаций. Познакомьтесь с сумасшедшими персонажами и решите сложные головоломки. Сумеете ли вы найти мистера Фамблклоу и довести историю до логического завершения? Решать лишь вам!
       
      Сделал перевод с ручной правкой игрового текста для версии игры 1.0.162 (85666 по GOG). Текстуры переведены частично. Скопировать содержимое архива в папку игры Scott Whiskers_Data с заменой файлов. В Настройках игры выбрать русский язык.
      https://disk.yandex.ru/d/tfimHHcbHxAMhA
      В переводе могут быть косяки. Для их правки вот ресурсы перевода:
      https://disk.yandex.ru/d/hlqLOpyKvHGWUg
      1. Распаковать содержимое архива в какую-нибудь папку.
      2. Текст перевода для правки находится в файле textru.txt . Менять там можно только текст, идентификаторы строки не трогать!
      3. Запустить python скрипт для импорта текста в json-дамп. На выходе рядом получится файл Dialogue Database-sharedassets0.assets-773_rus_py.json
      4. Импортировать этот дамп в ассет Dialogue Database в файле sharedassets0.assets с помощью UABEANext. 
      5. Поделиться правленными ресурсами.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Добро пожаловать в уютный волшебный симулятор магазина на чарующем острове Урса. Управляйте своим магазином и продавайте то, что собрали, создали или нашли. Наслаждайтесь свободой в оформлении своего магазина, дома и окрестностей.
      Повышайте уровень естественным образом в процессе игры, выращивайте волшебные культуры и участвуйте в ежедневных событиях, которые оживляют остров. Более 250 украшений, 400 предметов на продажу и никакого давления — наслаждайтесь каждым днем в удобном для вас темпе.
      Урса — мирная земля, наполненная покоем, воспоминаниями и мифическими существами. Ваш магазин — это тихая гавань, где можно найти припасы как для путешественников, так и для волшебных существ. Эта земля богата и разнообразна. Вы можете добывать ресурсы, заботиться о ее обитателях и встречать по пути дружелюбных существ. В Урсе нет конфликтов, только тепло и спокойствие. Это ваш уютный мир, который вы можете сделать своим.
      Русификатор v.1.0 от 14.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.


×