Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Господа, научитесь ждать, еще даже небыло сценового релиза и толкового кряка. (Я молчу об этой поделке!)

Модераторам: тему, наверно, следовало бы прикрыть до вышеизложенных событий. Все, что сейчас обсуждается здесь-может быть обсуждено в разделе "Игры".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа, научитесь ждать, еще даже небыло сценового релиза и толкового кряка. (Я молчу об этой поделке!)

Ну на данный момент уже было 3 кряка:

1)

- без сейвов

2)

- сейвы работают

- не работает планирование

3)

- работают и сейвы и планирование

- включается physx (C:\Users\...\Documents\Eidos\Batman Arkham Asylum\BmGame\Config ->>

UserEngine.ini:

[Engine.Engine]

bOnScreenKismetWarnings=FALSE

bSubtitlesEnabled=FALSE

PhysXLevel=0

Language=int

Меняем PhysXLevel=0 на 1 и сохраняем)

Так чем тебе не нравится последний вариант? Ну и потом я не думаю что d2d версия будет чем отличаться от iso релиза. (Ну разве что он будет изначально включать русский, хотя и не факт)

Изменено пользователем LastWorld

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это не сценовой релиз, а все что не сценовое - ... =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Rain - если будешь снимать русский звук - кодируй лучше сразу в огг - чтобы трабл не было как с вольфом ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

про физикс конечно хорошо, но перед первым боем с включённым - вылет, с выключенным - всё нормально.

вобщем бока толи с релизом толи с кряком (с точки зрения физа)

Изменено пользователем EagleSH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MaxxxEx, тут кроме батника и бинковских утилит ничего не нужно - звук берется прямо из видео (как было, например, с G-Force). Вообще, говорят, что можно активировать озвучку в роликах, поменяв в UserEngine.ini, что по адресу Мои документы\Eidos\Batman Arkham Asylum\BmGame\Config, в строке Language значение с int на rus.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
MaxxxEx, тут кроме батника и бинковских утилит ничего не нужно - звук берется прямо из видео (как было, например, с G-Force). Вообще, говорят, что можно активировать озвучку в роликах, поменяв в UserEngine.ini, что по адресу Мои документы\Eidos\Batman Arkham Asylum\BmGame\Config, в строке Language значение с int на rus.

Можно, пробовал. Но тогда буквы квадратами отображаются, и ролика на Русском даже до лифта нехватает, он опять на инглиш переходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
Ссылки поубирал, виновные наказаны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно, пробовал. Но тогда буквы квадратами отображаются, и ролика на Русском даже до лифта нехватает, он опять на инглиш переходит.

Не надо...всё идет отлично...субтитры сохраняются..ролики озвучены..доходил до 1 боя..в ролике с Горданом тоже по русски калякали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас проверим и попробуем активировать русский _)

господа не делайте глупых предположений, мол если есть в роликах русский, значит и в игре есть. ролики разрабы сделали мультиязычными полностью, ибо там не только русский и английский, ещё немец, франц, макароники...

сервис d2d - это буржуйская тема и логично предположить, что русский был убран из игры в конкретном релизе, так как это не дисковый релиз даже. а ролики изначально сделаны мулти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотрите русик нашёл.

Активация Русификатора

Можно активировать озвучку в роликах, поменяв в UserEngine.ini, что по адресу Мои документы\Eidos\Batman Arkham Asylum\BmGame\Config, в строке Language значение с int на rus. (руская озвучка, идёт девятой дорожкой)

Русификатор:

Шрифты + перевод интерфейса, меню, биографий и т.д. Не переведены задания и субтитры в роликах

http://repsru.ifolder.ru/13838090

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще бы предыдущую страницу почитал, совсем бы молодцом был.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ как сделать чтоб и русик работал и русская озвучка в роликах,когда русик поставил озвучки в роликах нет??!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ как сделать чтоб и русик работал и русская озвучка в роликах,когда русик поставил озвучки в роликах нет??!

Сделав это

"Как включить русскую озвучку:

C:\Documents and Settings\[Имя пользователя]\My documents\Eidos\Batman Arkham Asylum\BmGame\Config

Опять открываем UserEngine.ini

[Engine.Engine]

bOnScreenKismetWarnings=FALSE

bSubtitlesEnabled=FALSE

PhysXLevel=0

Language=int меняем на rus, в роликах появляется русская озвучка"

Озвучка в роликах появилось, но не во всех, как включить её во всех? И ещё я видел сообщение: "кстати не ставя не каких русиков и чуть покопаясь по папкам можно сделать ролики на русском и меню...полностьюю " <<< никто не знает как это сделать? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: th12
      Dreams in the Witch House — Сны в ведьмином доме

      Метки: Point & Click, Менеджер ресурсов, Выживание, Мифы Ктулху Платформа: РС (Windows, Steam, GOG) Разработчик: Atom Brain Games Издатель: Bonus Stage Publishing Дата выхода: 16 февраля 2023 года Отзывы Steam: 368 отзывов, 92% положительных «Стали ли сны причиной болезни или это болезнь вызвала их появление — Уолтер Гилман сказать не мог» — Г.Ф. Лавкрафт, «Сны в ведьмином доме». Аркхем, штат Массачусетс, 1929 год. Уолтер Гилман, подающий надежды студент, только что приехал в город, чтобы начать обучение в Мискатоникском Университете. Хотя доходный дом Домбровских, где он остановился, имеет дурную репутацию, Уолтера не пугают бабушкины сказки... Но вскоре начнутся сновидения. Зловещие силы уже пришли в движение, и, если Уолтер не будет осторожен, он может потерять не только лишь свою жизнь, но и саму душу. - Смесь ролевой игры в открытом мире и P&С адвенчуры - Нелинейный гемплей с процедурно-генерируемыми элементами: каждое прохождение уникально - Параметры персонажа: деньги, здоровье, рассудок и другие - Смена дня и ночи, смена погоды - Различные концовки - Продолжительность игры: 10-20 часов - Музыка Троя Стерлинга Ниса (The Call of Cthulhu, The Whisperer in the Darkness) - Пиксельная графика с детальными анимациями и эффектами Русификатор текста для игры «Dreams in the Witch House»
      Создан для версии игры 1.08 Распространяется в виде патча, созданного при помощи xdelta3 Заменяет французский язык в игре на русский. После установки русификатора, французский язык становится недоступен. Установка:
      Скачайте нужный архив для вашей версии игры (Steam или GOG)
      для Steam для GOG Распакуйте архив в папку игры. Чтобы найти папку игры в Steam, нажмите правой кнопкой мыши на игре в Библиотеке и выберите "Свойства...", затем нажмите "Установленные файлы" и "Обзор..." Запустите ru_patch.bat и дождитесь завершения процесса. Это может занять минуту. Запустите игру, в главном меню выберите "Language" и "РУССКИЙ" Если после загрузки игры выбранный язык сбросится, нажмите Esc, выберите в меню внизу справа РУССКИЙ и сохраните игру.  
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse — v1.0 (билд 1.0.0)
      PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse — хоррор-визуальная новелла от Square Enix, продолжение «The Seven Mysteries of Honjo». Маленький остров Камэсима у берегов Исэ, старинная легенда о русалках и Проклятии бушующих волн, проклятые камни и городские байки сплетаются в мрачную мистическую историю, которую раскрывают сразу несколько героев. Атмосферный детектив с оккультизмом, бессмертием и не одной концовкой.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет — все сюжетные линии и все концовки Диалоги и варианты выбора, внутренние монологи Профили персонажей и Материалы (документы, записки, справки) Карта сюжета (схема ветвлений) Мини-игра с ныряльщиками Главное меню, настройки, сохранения и весь интерфейс  
      КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте файл winhttp.dll в эту папку — туда, где лежит PARANORMASIGHT_2.exe. Запустите игру. Если она не на русском — зайдите в Настройки → Язык и выберите English. После этого игра будет на русском. Первый запуск может быть чуть дольше обычного — русские файлы один раз готовятся, дальше всё как всегда.  
      СКРИНШОТЫ



       
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите файл winhttp.dll из папки игры — вернётся оригинальная версия. Можно дополнительно в Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».
       
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на winhttp.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).
       
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.


×