Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Хранители

Рекомендованные сообщения

Не нашел темы, странно.

Мое мнение таково. Я ложусь где-то в 00.00-01.00. Начал смотреть в 21.00, через полчаса вырубился. Отличная характеристика!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@PermResident а, они просто взяли его из мультика без изменений. Интересный вариант, как-то о нем не подумал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, PermResident сказал:

а у “Как приручить дракона” наоборот, они снимают киноадаптацию по первому мультфильму.

Зачем и для кого o_O
Неужели диснеевский опыт от подобного у “Короля льва” их ничему не научил. Видимо, нет.

Дисней, в отличии от, в кино формат переводил рисованные мульты, которые визуально сильно отличаются от 3Dграфики. А тут картинка, как минимум цветовая гамма, не особо изменится. История, наверняка, останется на 80% такой же. Повальная мода на ремейки делает свое дело. С Драконом любопытно, взлетит или нет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.06.2011 в 10:35, james_sun сказал:

Великолепное произведение. Как многие уже писали выше - в первую очередь, это многослойная и очень глубокая драма. Сама идея, её реализация - выше всяческих похвал. Весь фильм пронизан своим стилем, а также изрядной долей безысходности, отчаяния и какой-то усталости (об этом, к слову, скажет один из героев во второй половине фильма). От многих штампов удалось (Например, фраза "убить миллионы, чтобы спасти миллиарды" здесь наконец-то заработала! Не ожидал), да и Советский Союз, на удивление, показан в фильме не как концентрированная Империя Зла в общем смысле, а просто как одна из двух сторон грядущего Апокалипсиса (вторая сторона - сами США). Для более лёгкого понимания, кстати, знакомиться с первоисточниками (т.е. с комиксами) не обязательно, но вот посмотреть Максимальную версию стоит.

Кому фильм показался скучным - так вперёд, стройными рядами на насквозь попкорнового какого-нибудь Спайдермена, а это кино не для вас. Уж простите за банальщину.

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Очень жаль оказалось Роршаха. Настолько яркий и сложный персонаж, благодаря которому, вообще говоря, всё и вскрылось; который не жалел сил и всеми силами старался держаться за свои принципы "необходимого" добра; единственный из всех героев сохранивший свою волю и желание отстаивать справедливость до конца... И такой бесславный конец. Понимаю, что так, наверное, надо было, но... Но неужели только таким способом?

Ещё поразила реакция так называемого "друга" Роршаха - Филина. Да и других "героев" тоже. Что, после смерти человека, с которым у тебя было многое связано, после смерти своего соратника, можно обойтись одним жалким "нееет!?! Потом о нём можно спокойно забыть?! Да тьфу, после такого хочется сказать, что ни один из этмих самых героев не стоят ровным счётом никакого сочувствия и уважения. А Манхеттен - вообще, напыщенный ублюдок и "дружеубийца".

...Да, конечно, Роршах оставил после себя наследие, тот самый дневник, но... Во-первых, далеко не факт, что его заметки будут опубликованы, а даже если и будут, нет гарантий, что они не будут извращены в угоду корыстным журналюгам или не присвоены кем-то другим. А во-вторых, Роршах всё равно погиб, его не вернуть.

Абсолютно согласен, включая скрытый текст. Данное кино пересматриваю достаточно регулярно, в авторском переводе.

В 08.06.2011 в 11:13, ArtemArt сказал:

Не режиссёрку, а максималку... т.к. она длиннее режиссёрской на 30 минут итого 3 часа 35 минут. Смотрел и в дубляже и в авторском - различия не показались огромными.

.. Но Роршах дааа.... голос просто удивительный (Я и про оригинал и про дубляж).

Именно максимальная версия, у меня в коллекции, хотя смотрел все. Кино просто шикарное + на подумать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, A Free Man сказал:

пересматриваю достаточно регулярно, в авторском переводе.

В чьем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Сильвер_79 сказал:

В чьем?

У меня сборка Remux, в mkv, и в ней мне нравятся переводы Гаевского и Сербина.

Вообще, на счёт авторских переводов, сильно рекомендую ресурс https://perevodman.com/

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, A Free Man сказал:

У меня сборка Remux, в mkv, и в ней мне нравятся переводы Гаевского и Сербина.

Гаевского не помню. А вот Сербин нравится с давни пор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русская локализация появилась в январе с версии игры 0.6.34 (текущая 0.6.43)! Сейчас разработчик экспериментирует с русским переводом, сделанным через Нейронку, но вроде говорил, что планирует добавить нормальную поддержку фанатского перевода, чтобы его можно было допилить Русская локализация пока полностью Машинная, сделанная с помощью Нейросетей и с багами, но над ним уже идёт работа по улучшению. В ИГРЕ ВСЁ ЕЩЁ ЕСТЬ БАГИ, КОТОРЫЕ МОЖНО УБРАТЬ ТОЛЬКО СМЕНОЙ ЛОКАЗИЗАЦИИ С РУССКОЙ НА АНГЛИЙСКУЮ! К сожалению с ручным переводом пока проблемы из-за некоторых проблем с ядром игры, для решения которых нужно будет переписывать его части с нуля… А нынешний перевод, из того, что я видел, неплох в диалогах, но ужасен в названиях, описаниях техник, интерфейсе и прочем "не-Лорном". У разраба в планах в ускоренном темпе ЗА ПАРУ ЛЕТ выпустить версию  1.0 со всеми доступными стадиями, и потом еще пару лет допиливать контент к Стадиям. Теоретически процесс мог бы быть быстрее, но он говорит, что доходов от игры недостаточно, чтобы отказаться от работы, поэтому разрабатывает ее по вечерам и по выходным Обсуждение игры и правки её русской локализации ведётся на канале Дискорда: "Гора переводчиков Медные котики" https://discord.gg/UGGU4rnXW4 (раздел “другие игры”-Ascend From Nine Mountains) https://lyeeedar.itch.io/ascend-from-nine-mountains  
    • Завтра выходит вторая часть Planet of Lana.   Первая часть была неплоха в общем-то. https://store.steampowered.com/app/2997230/Planet_of_Lana_II/
    • А представь теперь самурайшу без косметики  Ладно, продолжай со своей красавицей бегать по горам и горячим источникам ) @vadik989 а в Kingdom Shell есть лок на 60fps?
    • Ну что поделать, если Мирославу “бурячки” больше нравятся. Дело вкуса. К слову, ты свою-то девочку давно без косметики в виде трассировки пути видел? Лично мне как-то одной демонстрации на трёх скринах её внешности со смытой косметикой хватило, чтобы отбить всякое желание её видеть снова.
    • Я такой ленивый стал, что даже иконки делаю не в фотошопе а в юнити...
    • обсуждение официальной локализации игры https://steamcommunity.com/app/2057760/discussions/0/594016431552642931/ Будет ли он добавлен к релизу игры? Ответ разработчика Snail: При выпуске мы не сможем сделать никаких локализаций, просто из-за безумного количества текста. Это вопрос как бюджета, так и времени, поскольку весь сценарий должен быть утвержден до того, как мы вообще сможем начать какой-либо процесс локализации. Так что пока только английский. Вопрос: Есть ли шанс, что вы дадите сообществу возможность перевести игру? Ответ разработчика Snail: Если в финансовом плане это окажется единственным способом, то обязательно! Но я бы гораздо больше хотел потратить свои собственные деньги на локализацию после релиза, если смогу. Кроме того, такому крошечному разработчику, как я, потребуется немало времени, чтобы убедиться, что локализации доставлены без ошибок и в стабильном состоянии, так что это тоже нужно учитывать.  
    • Да все я уже признал что та под зонтом нормальная вроде, просто я реально подумал что ты этого плоского уродца с соломенными волосами показать пытаешься.
    • Ну это вы уже молодой человек, откровенную и очень жирную ерунду набрасываете.  Но я понимаю, аргументов то вы особо придумать в данной ситуации не можете ))   Фотографии, как говорится “лицом к лицу”      @\miroslav\ все всё понимают, так что можешь не напрягаться особо )
    • @piton4 А ты просто камерой не умешь пользоваться фух.. а я то дурень подумал что ты эту уродину сельдеобразную нам пытаешься показать.) а так да там под зонтом вроде ниче такая согласен
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×